Читаем Men na guil edwen (СИ) полностью

Тот с радостью поспешил к Торину и уже замахнулся своей кривой секирой над шеей гнома, как вдруг на него налетел маленький хоббит и сшиб с ног, заколов при этом мечом. Бильбо поднялся на ноги. Перед ним стояло пять или шесть орков, верхом на варгах. Хоббит рубанул мечом воздух, собираясь навести ужас на врагов. Азог рассмеялся.

— Убить его, — приказал он.

На помощь бедному полурослику прибежали некоторые гномы, кто сумел залезть на ветки и благополучно достигнуть земли. Фили, Кили, Двалин и Нори отчаянно сражались с орками. Но их было явное меньшинство. С горы прискакали еще с десяток орков.

В этот самый момент мимо Гэндальфа пролетел старый друг мотылек с оранжевыми крылышками и красным рисунком на них. Лириан с криком сорвалась с посоха Митрандира. Но практически тут же вместе с Дори и Ори приземлилась на большое тело, покрытое мягким оперением.

Орлы. Древнее племя Орлов Северных гор — величайшее среди птичьих племен. Это сильные, гордые, благородные птицы. Огромного размера и мощи, орлы прилетели по зову их хорошего друга — Гэндальфа Серого. Он позвал их на помощь в очень трудный час через мотылька.

Орлы подхватили когтистыми сильными лапами Торина, Нори, Двалина, Фили, Кили и Бильбо с поляны, раскидывая при этом некоторых орков. Азог с оставшимися из своего отряда побежал прочь. Другие гномы отпускали руки и приземлялись на спины птиц. Последним с дерева на спину Повелителя Орлов спрыгнул Гэндальф.

Лириан слышала и много читала о горных величественных орлах. Их создали Валар Манвэ и Йаванна перед пробуждением детей Эру. Они не были просто птицами, то были майа, великие духи Арды. Праотец Предводителя Орлов помог в свое время спасти Маэдроса, его войско орлов помогали Лютиэн и Берену и всему Белерианду в борьбе с Морготом. И вот сейчас они помогли отряду Торина спастись от неминуемой гибели.

Летели долго и высоко. Холодный ветер пронизывал до костей, Лириан прижалась к теплому оперению. Ей не нравился этот полет. Она предпочитала оставаться внизу, твердо стоять ногами на земле. От огромной высоты кружилась голова. Но выбирать не приходилось. Первые лучи восходящего солнца ярко били в глаза. Казалось, полету не будет конца.

Но когда солнце поднялось практически над головой, орлы начали снижаться, описывая большие круги. Наконец они высадили путников на торчащем посреди гор утесе, и улетели прочь.

Гэндальф кинулся к лежавшему без чувств Торину. Он положил ладонь на лоб гнома и что-то зашептал. Все собрались вокруг них и молча наблюдали. Наконец, Торин открыл глаза.

— Как полурослик? — первым делом спросил он.

— Все в порядке, — ответил Гэндальф, улыбнувшись. — Бильбо здесь. Он невредим.

Торин при помощи Двалина и Кили поднялся на ноги. Он отыскал глазами Бильбо и злобно произнес:

— Ты! Куда ты полез? Ты ведь мог погибнуть!

Торин медленно приближался к хоббиту:

— Я говорил, что ты будешь обузой? Что ты не выживешь в походе? Что тебе не место среди нас?

Бильбо непонимающе посмотрел на гнома и виновато отвел глаза.

— Я никогда еще так не ошибался в своей жизни, — закончил Торин и крепко обнял хоббита.

Бильбо от неожиданности поначалу замер, не ожидая такой реакции от Торина, но после тоже обнял гнома, похлопав рукой по его мощной спине и улыбаясь.

— Прости, что сомневался в тебе, — сказал Торин, отпустив из объятий хоббита.

— Нет, — качнул головой Бильбо. — Я бы тоже в себе сомневался. Я не герой и не воин. Я даже не вор, — добавил он, поглядев на волшебника.

Лириан тихонечко всхлипнула, опершись рукой на Гэндальфа. Растроганная этой сценой, она, наконец, не выдержала и дала волю эмоциям. Гэндальф улыбнулся и приобнял девушку. Она уткнулась ему в плечо, вдыхая невыветриваемый аромат табака.

Торин поглядел над головой хоббита и проследовал вперед, не сводя глаз с ведомой ему одному цели. Бильбо обернулся.

— Это то, о чем я думаю? — спросил хоббит.

Все проследовали за Торином. Их взору открылся удивительной красоты пейзаж. Перед ними расстилался ковер из зеленых перелесков у подножий гор. С утеса они охватывали взглядом огромное пространство. Виднелись и склоны соседних гор, и долина далеко внизу, и острые пики, до сих пор покрытые снегами. И среди всего этого вдалеке на самом краю горизонта возвышалась гора. Одна единственная.

— Одинокая гора, — произнес Гэндальф.

— Наш дом, — с нежностью в голосе вторил Торин.

— Смотрите, ворон! — воскликнул Оин. — Птицы возвращаются к горе.

— Мой дорогой Оин, — поправила Лириан. — Это дрозд.

— Будем считать, что это знак, — произнес Торин. — Добрый знак, — улыбнулся он хоббиту.

— Ты прав, — кивнул Бильбо. — Я уверен, худшее уже позади.


========== Глава 5. В гостях у оборотня ==========


Комментарий к Глава 5. В гостях у оборотня

муз.сопровождение

Placebo - Running up that hill

Howard Shore – The House Of Beorn

Ах, как же ошибался милый Бильбо.

Они стояли посреди гор, без еды, без воды, растеряв половину оружия, уставшие и измотанные. Темнота накрывала эти земли. Всю ночь они просидели, скрываясь под какой-то горой, в холоде и безмолвии. Под утро снова послышался вой варгов.

Перейти на страницу:

Похожие книги