Сева Бойко — продюсер подкастов Русской службы Би-би-си —
дает свои примеры: «Что касается русскоязычных нарративных подкастов, очень приятно, что среди них есть довольно много подкастов, которые ведут женщины и к созданию которых они причастны. Я сейчас говорю о подкасте „Трасса 161“, хотя за технику там отвечает Алексей Пономарев. В первом сезоне за историю отвечала Таисия Бекбулатова, а во втором — Саша Сулим. Подкаст „Не перебивай“, который делают моя бывшая коллега по „Эхо Москвы“ Даша Полыгаева и Даша Данилова, которая теперь заведует подкастами на „МБХ“. Вот это прикольные проекты. Семен Шешенин делал „Остарбайтеры“ — подкаст, в котором не было голоса ведущего, довольно интересно работали с архивами „Мемориала“. Петя Рузавин очень рано начал экспериментировать с нарративным жанром, его подкаст „Голос зоны“ тоже стоит отметить. На самом деле, сейчас появляется все больше нарративных проектов, речь идет не только о монтаже из двадцати дорожек, но и о том, что люди стремятся не брать интервью у кого-то, а рассказывать самые разные сложные истории. Еще хороший пример — подкаст „Одно расстройство“ — подкаст студии „Либо/Либо“, который делает Алина Белят».Виктор Нехезин — корреспондент и ведущий подкастов Русской службы Би-би-си —
продолжает: «Сразу хочу сказать: я понимаю, что не хочется обидеть коллег, но проблема в том, что я очень много пытаюсь слушать подкастов, и мне многое откровенно не нравится. На русском языке я слушаю регулярно только „Cappuccino & Catenaccio“ Игоря Порошина и Вадима Лукомского. Поначалу мне также нравился подкаст „Женщина, вы кто?“ Татьяны Фельгенгауэр, нашей общей подруги, и Катерины Гордеевой. Когда я начинаю слушать русскоязычные подкасты, если мне что-то нравится, то на третьем-четвертом эпизоде немножко надоедает, если честно — я просто очень придирчив. Просто так слушать не получается, мне нужно быть заинтересованным в теме. Я не говорю, что нет хороших подкастов. „Поэпизодный клан“ — тоже симпатичный вполне, но я его бросил все равно, не дослушав первый сезон. Они уже второй начали недавно совсем».ЗАРУБЕЖНЫЕ
Тимур Сейфельмлюков
упоминает один из самых популярных англоязычных подкастов: «Если вы хотите послушать нарративные подкасты, то вы можете послушать подкасты на английском языке, например, „Serial“ — это классика просто».Лина Маркина
советует слушать все, что может быть тебе интересно, и смотреть, какие существуют форматы: «Я подкасты слушаю постольку-поскольку, потому что у меня нет подкаста, который я слушаю всегда — у меня есть, несколько тем, которые меня интересуют. Я фанат подкаста «Serial», мне еще нравятся подкасты про отношения, они все на английском языке.Лучше меня скажет любая американская или английская подборка лучших подкастов года. Выбираете тему, которая вам интересна, слушаете — это могут быть абсолютно разные форматы, разные гости. Допустим, очень забавный подкаст у Джонатана Ван Несса из «Queer Eye», «Getting Curious» называется. Он разговаривает обо всем. Потому что чувак разбирается абсолютно во всем, поэтому он может одновременно рассказывать про то, какую прическу можно сделать не выходя из дома и выглядеть как королева, и тут же поговорить про summaries171
, про какой-то там новый американский билль или про мексиканскую границу. В общем, просто поймите, что вам интересно, и потребляйте это. Это как с Netflix: интересно — смотрите, смотрите какие существуют форматы».Дарья Черкудинова
поделилась следующим списком:1) «Serial».
2) «Death in Ice Valley» — про норвежскую тетю-труп, которую нашли без каких-нибудь опознавательных знаков, и расследуют, откуда взялся этот труп.
3) «Wind of Change» — о том, написали ли ЦРУ песню Scorpions «Wind of Change».
4) «Rabbit Hole» — это подкаст «New York Times» про то, как YouTube меняет твои взгляды и тебя.