Разум Джеффри постепенно темнел и разрушался, растворяясь в самых ярких отрицательных персонажах, которых видел на экране. И вот он уже идет в ночной клуб La Cage и знакомится с симпатичным молодым человеком, который в полном восторге от его ярких линз. Парень соглашается поехать к Джеффри, делая вид, что поверил в его россказни о том, что он фотограф.
Парень садится на диван и с интересом рассматривает высящийся на помосте высокий стул, напоминающий трон Дарта Вейдера.
– Не хватает только черепов, – шутит гость, разглядывая сооружение.
– Да, точно, – смеется Джеффри. – Я налью выпить?
Не дожидаясь согласия, Джеффри идет на кухню и готовит напитки. В один стакан он наливает виски с парой кусков льда, а в другой подмешивает лошадиную дозу снотворного.
– Наверное, дорого стоит, – говорит его гость, подходя к своему новому знакомому. Он берет со стола стакан и отпивает из него. Джеффри, задумавшись, тоже опустошает свой стакан.
– Посмотрим фильм? – спрашивает он у своего гостя и уже идет к дивану. Внезапно на него наваливается такая усталость, что даже ноги передвигать становится трудно. Через полчаса Джеффри засыпает на собственном диване, а вот гость разочарованно разглядывает спящего «фотографа». Парень допивает оставшийся виски, а затем оглядывается по сторонам. В квартире очень чисто. Все лежит на своих местах. Даже сложно поверить в то, что здесь живет одинокий молодой парень. Если все на своих местах, то и деньги должны быть на месте.
Парень обыскивает Джеффри, находит сотню долларов мелкими купюрами, а затем принимается за обыск квартиры. Наконец, в банке из-под печенья он обнаруживает еще пару сотен долларов. Это уже хоть что-то. Ночной гость звонит в службу такси и просит водителя подъехать к дому на 24-й улице.
Наутро Джеффри просыпается и понимает, что попросту перепутал бокалы накануне и сам выпил предназначенное для гостя снотворное. Более того, у него больше нет ни цента. Тот парень забрал всю наличность, какую нашел. Джеффри впадает в дикую и бессильную ярость. Тем не менее он заставляет себя поехать на шоколадную фабрику «Амброзия» и десять часов подряд отстоять перед конвейером и сотнями и тысячами одинаковых шоколадных брикетов. Вечером он переодевается, надевает линзы и идет в другой ночной клуб. Лишь здесь его ярость сменяется предвкушением новых впечатлений. Двадцатишестилетний Раймонд Смит говорит Джеффри, что тоже хотел бы купить такие линзы для фотосессии.
– Я как раз фотограф, был бы рад сделать для тебя пару снимков, – говорит Джеффри.
Уже немолодой, но все еще начинающий манекенщик Раймонд Смит не верит своему счастью и тут же соглашается поехать к Джеффри. Странное сооружение в центре квартиры только убеждает его в том, что Джеффри фотограф: зачем еще нужно такое городить в арендованной квартире? Парень рассказывает о том, что всегда мечтал сделать себе имя, стать профессиональной моделью, но у него нет даже более или менее приличного портфолио.
Смит выпивает всю порцию слишком горького алкоголя и засыпает. Джеффри еще долго прислушивается к слабому биению сердца молодого человека, а затем все же смыкает свои руки на его шее. Когда Раймонд уже перестает дышать, Джеффри все же делает несколько снимков. Так он хочет сохранить память о Раймонде, сделать так, чтобы тот остался с ним навсегда.
– Суд штата Висконсин вызывает для дачи показаний Парка Диетца, выступающего со стороны обвинения. Мистер Диетц, пройдите, пожалуйста, на место свидетеля и положите правую руку на конституцию США.
– Главный психиатр со стороны обвинения, – шепчет на ухо Роберту Ресслеру адвокат Джеффри Дамера Джеральд Бойл.
– Клянусь, – мимоходом касаясь конституции, говорит пожилой, но весьма бодрый мужчина, становясь за кафедру, предназначенную для свидетелей.
– Мистер Диетц, суд просит высказать свое мнение относительно вопроса вменяемости Джеффри Дамера.