Читаем Меня зовут господин Мацумото! том 2 полностью

— Да мы и сами не понимаем, что происходит, — внезапно стала серьёзной. — Распоряжение о перестановках в отделе инспекций прозвучало подобно грому среди ясного неба, нарушив всю отлаженную систему работы. Вовремя ты сошёл с нашего корабля. Из-за странных подводных течений его занесло в шторм. Команда в растерянности. Дзинтаро-сан сразу сбежал в Осаку, испугавшись трудностей. Мицухо-сан внезапно стала нежелательной персоной в канцелярии главного офиса, отказавшейся что-либо объяснять. Причём безо всякого повода. Её покровители удивлённо разводят руками и говорят, что сами ничего не понимают. Ещё заместителю начальника закрыли доступ к некоторой информации, тоже без объяснения причин. Йоши перевёлся в другой отдел. Теперь в отделе образовалась большая дыра и мы втроём вынуждены отписываться за пятерых.

— Отписываться? — не понял.

— Бюрократии стало намного больше. Пришли новые должностные инструкции, направленные на усиление мер безопасности, ответственности, отчётности и тому подобное. Представляешь, мы и так едва успевали оформлять всё должным образом, а тут ещё ввели кучу ограничений и на любой чих заставляют заполнять три бумажки и собирать четыре подписи. Скоро, вместо проверок и выездов, тупо будем весь день заполнять разные формуляры, не вставая из-за стола. Они ещё удивляются, почему мы ничего не успеваем? — возмущённо постучала по столу палочками для еды.

— А Дайичи как пролез в начальники? За какие заслуги? Он что, в гейши подался? — смягчил выражение — «кому он продал свою жопу, раз уж не смог продать голову?»

От такого сравнения Рурико засмеялась прямо в процессе еды, чуть не подавившись.

— По моей информации, — понизив голос, стрельнула в меня глазками, — в директорате на эту тему разгорелся жаркий спор. Начальником должна была стать Мицухо-сан, о чём её уже предупредили, но во время утверждения её кандидатуры неожиданно вмешался Мацудара Кайто и продавил назначение Дайичи Нагано. Теперь это его креатура. Глава корпорации был против, но с советом директоров, в котором большинство голосов по-прежнему за господином Кайто, спорить не захотел.

«Значит, это реакция Мацудара Кайто на мой визит к профессору. Похоже, отец Аямэ занял выжидательную позицию, собираясь чужими руками таскать каштаны из огня, не запачкав своих, — подумал об этом. — Пусть от Нагано пока отбиваются Мацудара и Тодороки, это в их интересах. Большие деньги на этом проекте зарабатываю не только я.»

— И как его назначение восприняли в отделе? — проявил участие.

— Плохо. Он и до этого был самовлюблённым бездельником и подхалимом, а теперь стал ещё и раздражающе пафосным засранцем, требующим почитания. Его, кстати, тоже можно записать в потери. Чувствую, скоро к нам пришлют нескольких совсем зелёных стажёров, и наша жизнь заиграет ещё более яркими красками, уроками и переработками. Су**, — выругалась «довольная» этим фактом Рурико. — Старшего менеджера нет. Начальник — некомпетентный мудак. Заместитель начальника — в информационном вакууме. Оставшиеся трое сотрудников связаны по рукам и ногам новыми инструкциями. Однако показатели раскрываемости, согласно обещаниям Дайичи, вступившего в новую должность, мы должны каким-то образом удвоить к концу этого квартала. Как⁈ Разве что самим провоцировать других на нарушения, а потом их же героически раскрывать.

— Не подавай вашему начальнику «светлых» идей. Лучше скажи, что по поводу Мицухо-сан? Как она к этому отнеслась?

— О! — Рурико оживилась, отвлёкшись от грустных мыслей. — Хоть какое-то развлечение. Мы на нём уже полную коробку ставок набрали. Представляешь, наш гениальный начальник не придумал ничего лучшего, чем предъявить права на симпатичную задницу своего заместителя, да ещё на своих условиях. Мол, времена изменились, пора пересматривать наши отношения. Как там говорят, сделав это без уважения? Разумеется, Дайичи тут же получил по своим похотливым рукам.

Возмущённо фыркнув, из женской солидарности, Рурико за один глубокий вдох всосала в себя содержимое пакетика с соком.

— Он даже не особо пытался скрыть эти заигрывания и покровительственный тон, разрушая авторитет Мицухо-сан, выстраиваемый годами. Уж не знаю, делал ли намеренно или нет, но она сейчас в ярости. Мало того, что её кинули с назначением, которое уже пообещали и почти дали, так ещё заставили подчиняться недалёкому любовнику, как оказалось, ни во что её не ставящему. Если только в позу покорности. Между ними разве что искры в офисе не летают. Он пытается заставить её подчиняться, а она пытается поставить его на прежнее место, в стойло. Битва века. Слушай, а что это ты вдруг захотел поговорить о Дайичи? Даже денег на это не пожалел? — любопытная и не менее проницательная Рурико показала на поднос.

Рассказал о его недавнем визите в мой офис и непомерных требованиях.

— Странно. Думаешь, под тебя копает? Зачем? — удивилась.

— Боятся и завидуют, наверное. Не хотят, чтобы я добился успеха, ведь это выставит их в плохом свете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меня зовут господин Мацумото!

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже