Читаем Меня зовут господин Мацумото! том 2 полностью

— Скажешь тоже. Зная нашего старшего менеджера, сильно сомневаюсь, что он лично будет в поте лица работать над твоим делом, что называется, в поле. Скорее всего, скоро в наш отдел ему для этих целей пришлют подходящего помощника, — Рурико пришла к тем же выводам, что и я. — Сильно сомневаюсь, что к сбору информации о твоей компании он додумается привлечь меня или Кондо, зная о наших дружеских отношениях. Это слишком глупо даже для него.

— Согласен.

Открыв пачку сока, воткнул в неё соломинку и галантно подал Рурико.

— Но это же не помешает тебе держать меня в курсе событий? Правда? — улыбнулся.

— Ох, Мацумото. На что ты меня толкаешь? И почему никогда не доведёшь это дело до конца? Хотя бы до кровати? — возмущённо на меня посмотрела, но не удержалась, практически сразу же расхохотавшись, глядя на моё выражение лица. — Договорились. Заметь, помогу по старой памяти, из желания посмотреть, кто из вас споткнётся первым.

— Зачем?

— Чтобы пнуть упавшего. Это же не только безопасно, но и весело, — пошутила штатная язва отдела инспекций.

— Злая ты. Наверное, поэтому у тебя нет мужика.

Рурико не обиделась, Рурико уколола в ответ.

— Добрый ты, но девушки у тебя тоже почему-то нет.

— А Киоко?

— Это у неё есть парень, а не у тебя есть девушка. Нужно же чувствовать разницу.

— Не понял, — удивился, действительно не поняв, что она этим пыталась сказать.

— Это потому, что ты плохо кушаешь. Питательных веществ мозгам не хватает. Держи витамины, — милостивого поделилась со мной соком, купленным мною на мои же деньги.

Её «щедрость» не знала границ.

Глава 10

После обеда я решил немного размяться, для чего отправился в спортивный зал. Из практичных соображений выбрал тот, что расположен ближе всего к рабочему месту. Расслабляться не стоит даже на этой спокойной работе, далёкой от тяжёлых, физических нагрузок. Никогда не знаешь, когда вновь столкнёшься с ситуацией, где умение драться понадобится больше, чем знания по экономике или литературе. Жизнь, штука сложная и непредсказуемая.

Я наивно полагал, что мне больше никогда не пригодятся таланты делать людям больно, но ошибся, что недавно было доказано самым наглядным образом. Конечно, будь у меня больше денег и времени, я бы нашёл специалистов, решивших дело Игараши в рамках закона, по уму, а не по зову сердца. Это, если не рассматривать вопросы, связанные с доверием и справедливостью. Довольно непростые, поскольку я пока никому не доверял. Особенно себе, учитывая, что на вопрос — кто вы, господин Мацумото, я ответа так и не получил. Мне показали только тёмную дверь с именной табличкой, и только. Что находится за ней, одному богу известно. Может, я серийный маньяк, коллекционер отрезанных ушей или взорванных автобусов.

Если рассматривать поход в спортзал с практической точки зрения, то он нужен, чтобы держать себя в форме, быть здоровым, уверенным в себе, а также уметь отпугивать агрессивных дураков без перехода к мордобою. Кроме того, я хочу без стыда ходить на пляж и, чёрт возьми, быть способным пронести свою женщину на руках больше трёх шагов, а сумки, которые она наверняка набьёт доверху в супермаркете, больше пяти. Если себя запустить, то однажды твоя жена начнёт заглядываться на чьи-то чужие сильные, мужские руки, а дети на другого большого папу, которым можно пугать хулиганов. Пусть это только шутка, но в зал всё же лучше сходить, чтобы она ею и оставалась.

По привычке я отправился в спортзал, расположенный на тридцать восьмом этаже, где уже не раз бывал. Мне там понравилось. Переодевшись, решая с чего стоит начать разминку, заметил на площадке для занятий боевыми искусствами госпожу Шимуру. Женщина, как всегда, выглядевшая идеально, держась с аристократическим достоинством, что при её заурядной внешности немалое достижение, в одиночестве отрабатывала комплексные движения, совмещённые с дыхательной гимнастикой. Она двигалась нарочито медленно и плавно, находясь в обманчиво расслабленном состоянии. Со стороны её движения смотрелись частью красивого, грациозного, безобидного танца, однако я хорошо знал, что если она ускорится и добавит в них больше сил и жёсткости, схлестнувшись с реальным, а не воображаемым противником, то ему станет совсем не до смеха. Только глупец посмеет недооценивать подобный «танец». На мой взгляд, Шимура доводила до автоматизма правильную последовательность действий и тренировала переходы между приёмами и связками, чтобы, когда придёт время, не тратить его на раздумья и быть готовой ко всему.

Помня, как она подловила меня в прошлый раз, совсем неслышно подкравшись со спины, проделал с ней то же самое, принимая вызов. Когда Шимура-сан закончила тренировку, негромко поаплодировал, стоя позади, на самом краю площадки, будучи довольный тем, что мне удалось задуманное. Я до последнего боялся, что она меня заметит.

Не став дёргаться и резко оборачиваться, женщина отреагировала на похвалу довольно сдержанно. Повернувшись, Шимура-сан искренне удивилась.

— Мацумото-сан? Добрый день. Не ожидала вас здесь увидеть, — вежливо кивнула, приветствуя меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меня зовут господин Мацумото!

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже