Микадо загадочно улыбнулась и, сложив руки на груди, заняла позицию наблюдателя. Она уже предвкушала, как попытка проучить меня обернётся сюрпризом для них самих. К тому же ей стало интересно, как я отреагирую на шалость подруг, которых иногда стоило немного приводить в чувство, а то они отрывались от реальности, начиная считать себя небожителями. В том, что у меня много денег, она была уверена, а вот насколько легко отношусь к подобным тратам и что задумал, хотела бы посмотреть.
Когда в номер доставили заказ, состоящий из нескольких бутылок дорогого алкоголя, красиво выставленных на тележке, я специально встал так, чтобы носильщик не заметил меня через открытую дверь. Расплатился за них карточкой, заранее переданной Микадо. Увидев эту карту, лица её подруг вновь вытянулись от удивления и некоторой растерянности. Они никак не ожидали увидеть у меня нечто подобное. Сама же Микадо отнеслась к этому спокойно, кивнув так, словно подтвердила свои некоторые предположения, только и всего.
Увидев её нахальное и довольное личико, а также то, как она поглядывала на подруг, перед уходом я не удержался от маленькой шутки. В качестве благодарности вручил ей уже свою пятитысячную купюру со словами — Это вам на чай. Увидев изумлённое лицо обалдевшей от такой наглости актрисы и её округлившиеся глаза, она разглядывала полученные деньги как нечто новое и непонятное, липкими щупальцами приближающееся сзади, чтобы лишить заслуженную актрису спокойной жизни, шатенка громко расхохоталась. Пожелав дамам хорошего дня, пока растерянно хлопающими ресницами Микадо не опомнилась, взявшись за тележку, быстро покинул номер. Брюнетка, неодобрительно посмотрев на развеселившуюся подругу, колко заметила, что вообще-то тут «поимели» двух человек. Сможет угадать, кто вторая? Смех сразу оборвался.
Не став позориться перед подругами, или превращать всё в охоту на еретика, Микадо не стала меня догонять, но наверняка при следующей встрече попытается отыграться. Эта лёгкая эмоциональная встряска помогла несколько разнообразить мою текущую, скучную жизнь в отеле, став пикантной приправой к основному блюду.
Возвращаясь к себе, я позвонил Судзуки, а то каждый раз отвлекать от работы Цукуду, у которого, между прочим, имеется непосредственный начальник, как-то неправильно. Не буду же я каждый раз добавлять парню лишних хлопот, отвлекать от текущих задач, выбивать из графика и рабочего ритма, если он его уже поймал. Над Судзукой же возвышаюсь только я, что звучит несколько двусмысленно. У неё и задачи попроще, и сотрудников под рукой побольше, не говоря уже об опыте решения нетривиальных задач и транспортных возможностях. Дозвонившись, попросил своего второго секретаря прислать кого-нибудь, чтобы забрать груз и отвезти его на экспертизу. Не знаю, какую, пусть сама разбирается.
Явно удивившись, не каждый день её о таком просили, Судзука попросила прислать фото груза, чтобы прямо сейчас начать выяснять, что с ним делать. До того, как приедет курьер. Сказала, это поможет сэкономить нам уйму времени, а также позволит ей проинструктировать курьера, сразу направив того по нужному адресу.
Сфотографировав каждую бутылку по отдельности, отправил их фотографии в мессенджер Line своего секретаря. Тележку, чтобы у дам не было неприятностей, попросил знакомого служащего отеля отвезти на место, отметив её возврат.
Услышав уведомление телефона о появлении нового сообщения, Судзука, пребывающая уже в состоянии боевой готовности, нетерпеливо его открыла. Увидев фотографии и прочитав сопроводительный текст, она несколько секунд задумчиво их разглядывала. Набрав в уже открытом на компьютере поисковике названия каждой бутылки, заодно открыв сайт отеля, внимательно ознакомилась с ценами. Особенно её поразила стоимость проживания в президентском люксе Рётте.
— Да кто же ты такой? — произнесла вслух давно беспокоящий её вопрос.
Мацумото вёл себя совсем не как человек, испытывающий финансовые трудности и давление со стороны влиятельных семей.
Усердно работающий Цукуда сделал небольшой перерыв. Переключившись на другое окно браузера, он ещё раз пристально посмотрел на фотографию Судзуки Майи, размещённую на её социальной странице. Эта женщина произвела на него большое впечатление, сумев чем-то зацепить. Сначала он воспринимал каждое её появление, сопровождающееся поучениями и требованиями, как неизбежное зло. Потом, как часть работы. Теперь же, когда она долго не связывалась с офисом «Мацумото и партнёры», как нечто недостающее.
У Цукуды возникло ощущение, будто пропала надёжная точка опоры в этом сложном мире, делающая его простым. Судзука-сан всегда была полна энергией, идеями, заряжена уверенностью и целеустремлённостью. Казалось, её нельзя ничем смутить. Новая управляющая Солнечным ястребом с лёгкостью противостояла давлению важных людей, умея сказать им «нет», не говоря этого слова. Он ни разу не видел, чтобы она нервничала или перед чем-то отступала.