Читаем Меняю имя на «Аннабель» полностью

Где «наплевать», где «с тобой одним».


Кружится, кружится, су-е-та…

Где ж тебя носит, моя мечта?..

Утром проснусь и начну опять

Прошлого саван вслепую ткать.


Нет, завтра стану совсем другой,

Как Маргарита…


…хочу (и чёрт) с тобой.

Сонница


А где-то есть иные города,

Далекие неведомые страны.

Я намечтаю – в них с тобой на равных.


А между нами сны и океаны,

И нужно письма утопить в вине.

И верить, что ты грезишь обо мне.


Воображать, конечно, ерунда,

Но врачевать усталости и раны

Фантазией не сильная беда.

…Не знать, не видеть, слышать – никогда.


Но где-то, может, на другой Земле

На самом деле грезишь обо мне.


А я, смотрясь в моря, витрины, строки,

В непонятый рисунок гущи кофе,

В котором мы с тобой неразличимы,

Нет-нет да и всплакну. Несутся мимо


Дурные дни, хорошие, святые,

Болюче-нежные и страшные пустынно.

Смотрюсь в тебя – придуманного – стынет

Квартира – дверь распахнута, в неё

Сквозит душа и сплетен вороньё.


А я писала сказки… все убиты.

Наивность нынче падает в цене,

И мир со мною поквитался.

Биты

Все карты, что чертила. Как к тебе


По ним идти – куда – дорогой дальней

Идти, и сбиться, не найти пути.

И нет моей истории печальней.

И сладостней романа не найти.


Когда спишь ты – мне не уснуть. Мне снова

Дневного города положен вечный бег…

Когда ты спишь – я бодрствую.


…Ни слова

Не услыхать в кромешной глубине

Ночного города…

Мгновение так сладко

Не видеть – знать: ты куришь и творишь…

Я, засыпая, улыбнусь украдкой –

Когда я сплю – ты сны мои хранишь.

Об авторе





Наталья Геннадьевна Шеметкова (псевдоним Наталья Шемет) родилась 6 мая 1973 году в Гомеле. Будучи ученицей младших классов, впервые опубликовала короткий рассказ в газете «Зорька». Пишу на русском языке рассказы, повести, эссе, публицистику, стихи. Автор шести книг: «Из Венеции в осень» (проза, Диплом Серебряного лауреата премии "Золотое перо Руси"-2019 по итогам Международного конкурса «Национальная лит.премия Золотое перо Руси – 2019»), «Незабудки для Пьеро» (поэзия), «Здравствуй». Благовест» (поэзия), «Любовь бывает только вечной» (проза), «Вероятности любви» (проза), «Зеркало души» (проза). Книги изданы в белорусских издательствах. Некоторые доступны на ЛитРес.

Публикации в литературных журналах, периодических изданиях Беларуси: «Нёман», «Новая Немига литературная», «Метаморфозы», в журналах «Мир животных», «Алеся», в альманахе «Литературная Гомельщина», России, Украины, Австрии, в альманахах и сборниках: «Калi цвiла чаромха. Аповесцi, апавяданнi» («Мастацкая лiтаратура», Беларусь), «Синяя книга» («Дятловы горы», Россия), Гражданам детям. Сборник стихов и рассказов о детях и школе к 100-летию Б. Заходера (2018), Международного конкурса фантастики «Кубок Брэдбери-2018», «Кубок Брэдбери-2019», Городские этюды (2020) («Перископ-Волга», Россия) и др. проектах изд-ва, «Непростые истории» на ЛитРес (шесть сетевых сборников), «Иди ты в отпуск» (2019) и др.

Международный литературный конкурс «Короткий детектив» – диплом 1 степени (2017), Шорт-лист литературного конкурса «Петроглиф-2018», Литературная премия им.К.Туровского (2018, проза), II международная литературная премия «Перископ-2018» (1 место в номинации любовная проза), призер «Кубок Брэдбери-2019» «Добрая Лира-8 (2019)» (Россия) в номинациях фэнтези и фантастика и др.

Член Союза писателей Беларуси, член Международного союза писателей и мастеров искусств, член литературного объединения «Пралеска» (Гомель, Беларусь). Член жюри творческих городских и судья литературных международных конкурсов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия