Читаем Меняю имя на «Аннабель» полностью

Но, в лабиринтах лет, признаний, судеб

Несбывшихся, я грезила о том

Кто воскресит. Согреет. Не осудит.


Мой снежный лебедь, счастье ты мое!

Спаси меня, не будь одним из судей!

Не улетай… А, вот и воронье.

Хотят, как прежде. И никто

не любит.

Десять


Я перебираю чётки своего сердца…

Раз! Чёрная.

Это боль…

Два! Ещё одна…

из «Маленькие осенние рапсодии с прологом и эпилогом», Алексей Ладо


Я стала старше

На короткую жизнь с тобой – раз. Немыслимо

Счастливую – с тобой, любимой тобой, твоей. На

Прожитую без тебя, брошенной. Одиночество. Два.

Вместе с тобой – без тебя – три.

Что со мной стало? Я стала старше.

Посчитаем, милый.


Старше

На жизнь – посреди моих жизней, –

Твою, в которой ты жил, до и после меня,

На твою собственную жизнь, и на мои в ней минуты,

Выкроенные чудом, изредка.

В морщинках у глаз –

Ты. Четыре.


Старше

На жизнь, которой у меня не было,

Без тебя не было вовсе – пять.

Которую мечтала бы прожить с тобой – шесть.

На жизнь – свою. Которая была «до».

Потеряла, оплакала.

Семь.


Нашу жизнь,

Которая была и которой никогда не было.

Она где-то записана и прожита кем-то. Не нами.

И которую я тоже оплакала. Восемь.

На жизнь, прожитую среди… людей?

Не видела. Не помню.

Девять.


Люди

Рядом, люди вокруг постоянно разговаривали. Требовали

От меня чего-то, хотели, просили, спрашивали.

Заставляли делать важные ненужные вещи.

Так и не поняла, зачем?

Пустота.

Десять.


Cтарше

На десять жизней.

Жалею, что не кошка, хотя у той меньше.

Удивляюсь. Не прожиты, пробыты мной. Со мной, с тобой, без тебя.

У тебя одна, без меня. Твоя. Ты жил, живешь, будешь.

А я благодарна. За что-то.

За что?..


Десятая

Последняя?

Хватит.

…Десять.

Девять.

Восемь…

Ты.

Вечная Весна


А за окном журчанием, капелью

Смеется, плещет Вечная Весна.

Цветеньем мая, соловьиной трелью

Она, зараза, наградит сполна


тех, кто её – безжалостную – примет,

и в плен ей сдаться будет глупо рад.

А я… баюкан вьюгой, на ресницах – иней,

В душе – полночно, кружит снегопад,

Но буду воскрешен и я Весной – насильно…

Ты мне приснился (Нарисуй для меня Пикачу)


Ты мне снишься…

Правда, очень редко…

Сола Монова


Сегодня случился ты.

Давно я не видела таких реальных снов.

Это было удивительно, совсем по-настоящему.

Ты мне сегодня приснился,

Просто позвонил – во сне.

Я взяла трубку – во сне, и сразу узнала тебя.

Каким весёлым ты был!

До чего же у тебя красивый голос,

Особенный, только твой.

Я улыбалась, разговаривая с тобой.

Ты смеялся.


Тебя дочка попросила нарисовать Пикачу.

Ярко-жёлтого с красными щёчками, с чёрными ушками,

Со смешными лапками и смешным хвостом.

Настоящего Пикачу.

Ей почему-то задали это в школе.

Твоя дочка не умеет рисовать.

Ты рисовал и звонил, и говорил, как это мило.

Смешное задание для младших классов.

Я смеялась тоже. Мой сын умеет рисовать,

Но и я рисовала Пикачу.

В школе было такое же задание.


Я ходила по дому с телефонной трубкой,

Молча теряя драгоценные минуты – тебя.

Домашние смотрели косо.

Не знала, куда спрятаться, чтобы поговорить с тобой.

Не хотелось ни с кем делиться.

Я прятала смех

И была счастлива, счастлива во сне.

Такой удивительный сон.

Такой волшебный звонок и твой настоящий голос.

Я его запомнила – звучит у меня в голове.

Твой голос и твой смех.


Я закрылась в спальне,

Лежала на кровати и болтала с тобой.

А потом ты закончил рисовать

И сказал мне «пока».

Тебе нужно было идти.

Тебя ждали.

Меня ждали тоже.

И тут я проснулась,

Проснулась и расплакалась.

Зачем ты мне снился? Никто не просил.

Уж я-то – точно. Давно.


Но чудо случилось – внезапно, сегодня.

И я была так благодарна тебе за звонок,

Что всё плакала и плакала. От печали. От грусти.

И от счастья. А потом

Как и советуют, я съела целый лимон.

Не знаю, почему

Он был таким сладким?

Сладким, как наш разговор, и вкусным.

Как жаль, что всё закончилось так быстро.

Реален только исчезнувший лимон.

Но всё-таки и сон – тоже.


Что-то сдвинулось во Вселенной.

Наверное, ты думал обо мне,

Иначе как можно – так по-настоящему?

Теперь я до безумия хочу тебя снить.

Позвони? Будем говорить – во сне.

Мне просто очень

Нужно

Слышать твой голос.


Пожалуйста.

Позвони и скажи, что нарисовал Пикачу.

В этот раз – для меня.

Мечталочка


Завтра я стану совсем другой:

Как Маргарита на бал – нагой!..


Или закутаюсь в плащ до пят.

Может, домой притащу котят

Пять, но теплее десятка два…


Волосы в синий! И все слова,

Что вились стайками, отпущу,

Может, осмелюсь и запощу

Всё, что в душе накопилось – враз!

И до утра не сомкну я глаз,

Буду писать, собирать себя

Между отметками «Мне нельзя».


Может…

а может, быть может, нет.

И не хватает сплести сюжет

Снов, настроений, тепла, любви:

Не замесить счастья на крови.


Да, буду я рифмовать любовь

Смело и пошло со словом «кровь»!


Но и её не хватает, всё.

Всё размело, стонет воронье,

Всё унесло ветром. Север, даль…

Что же со мной? На душе февраль

Но без чернил… хватит плакать мне,

Просто нет сил – ни внутри, ни вне,

Негде и взять, и не разобрать

Где нынче пол, где окно, кровать,

Где ночь и свет, где реальность, дым,

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия