Читаем Меняю на нового… или Обмен по-русски полностью

– О! – посмотрела на дракона Лана горящим взглядом. – Вот прекрасный экземпляр мужского племени! Смотри: красив, молод, дракон! То есть должен быть горяч. Будущий глава клана Огненнокрылых, заметь! Не завалящего мужика предлагаю, без рода и племени. К тому же полностью предан тебе, что тоже немаловажно!

Тьма теперь смотрит только на дракона, сканируя его темнеющим взглядом. Рафантер сглатывает ком, вдруг появившийся в горле. Все вокруг погружается в темноту, он видит только ее глаза.

«Это все сон! Не может быть правдой», – с ужасом думает дракон, а Тьма делает шажок к нему.

– И любит доминировать! – заканчивает какую-то фразу Лана, немного молчит. – Ну, я так решила, когда эта сволочь пыталась меня к интиму склонить. Но в целом шикарный мужчина!

«Я ее убью! – возникает в голове дракона отчетливая мысль. – Голыми руками придушу за такие намеки богине!»


– Папа, я выхожу замуж! – слышит голос любимой дочери Мратан Дэск Прос где-то наверху. Сам он – в своей лаборатории, проверяет новые экземпляры нежити, так любезно предоставленные Ланой.

Мгновение – и портал переносит его к дочери. Она находится в гостиной вместе с тем змеевасом, которого он видел ранее.

– Добрый день. – Он кивает змеевасу в знак приветствия. – Я счастлив! И за кого же, если не секрет?!

Некромант еле сдерживает себя, нельзя показывать неуважение к гостю, пусть тот и змеевас, но он сын Ланы. Можно и потерпеть. Недолго.

– За меня. – Змеевас обвивает концом своего хвоста талию дочери некроманта.

– Это невозможно, – чеканит некромант, – вы и сами это знаете.

– Теперь возможно, папочка. – Глаза дочери блестят от слез. – Скажи, что разрешаешь, пожалуйста. Мне это важно, я очень тебя люблю, ты же знаешь!

– Я не… – Договорить некроманту не дает потрясение, когда он видит перед собой изменившуюся дочь. У нее хвост, как у змееваски! А это означает, что… – Значит, все же быть нам родственниками с Ланой…

Нитринак с визгом прыгает на отца, обнимает его уже бесхвостой. Некромант прижимает дочурку к себе, все еще находясь под впечатлением от новых способностей его малышки.

– Надеюсь, вам послужит небольшим утешением, что жить Нит будет в комфорте и любви, – говорит змеевас и предстает перед некромантом в истинном облике и с измененной аурой.

– Ваше величество, – в изумлении говорит некромант. – Поражен, что вы живы, чтоб мне с демоном напиться!

– Это можно устроить, – весело отвечает змеевас. – У мамы есть один знакомый демон, что составит вам компанию в любое удобное для вас время.

– Я передам сыну, с его согласия, магию Вестника и постараюсь вернуться в свой мир, – спокойно продолжила я, в душе мечтая, чтобы Рэдис уговорил меня остаться.

Василиск помолчал какое-то время.

– Хорошо. Раз ты так решила, значит, причины серьезные, – высказал наконец он свое мнение. А у меня разом все настроение пропало.

Я молча проглотила обиду, тем более василиск вроде как и не обижал меня. Все решила я сама. За обоих. Но…

«Эх… вот мы бабы – дуры…» – мелькнула в голове мысль.

«Я вот сейчас не понял: если ты уйдешь в свой мир, то что станет со мной?!» – поинтересовался вдруг артефакт.

«Уснешь, – ответила я ему. – Так говорил предыдущий квартирант артефакта».

«И… надолго?» – с подозрением в голосе спросил Ррагр.

«Пока я не вернусь… если вернусь. Или до следующего хозяина», – хмыкнула я.

Разговор с демоном занял меньше минуты, василиск терпеливо ждал.

– Артефакт кое-что уточнял, – решила поставить я его в известность относительно своего отсутствующего вида.

– М-да, – невразумительно протянул Рэд, – меня тут отец вызывает. По какой причине, не говорит. Я отлучусь ненадолго, хорошо? Не уходи не попрощавшись, пожалуйста… Дай нам немного времени.

– Хорошо… – как можно более спокойно ответила ему, и василиск исчез в открывшемся портале.

Я осталась одна, если не считать артефакта. И так тоскливо вдруг стало, что в голову пришла старая попсовая песенка.

«Совсем крыша едет», – спокойно резюмировал демон, услышав, как я напеваю про себя.

«Сам с приветом», – огрызнулась уже я.

Глава 42

Общение с ректором прошло на высшем уровне. Не забыла я, как руководство мягко, но твердо ставить на место в случае острой необходимости. А это требовалось. Нет, вначале все было очень даже чинно.

Я выспалась, вернулись некромашка с сыном. Оповестили о своем новом статусе. Восхитилась хваткой змееваса, но именно так с нами, женщинами, и надо. Увидел, схватил и в берлогу, пока не очухалась. Грустно усмехнулась, вспомнив про своего мачо. Мой не такой… мой деликатный…

Целители проверили состояние моего здоровья и разрешили выйти из больничного крыла. Так что после плотного завтрака в столовой, где я поразилась плащу ярко-красного цвета одного парня, мы толпой пошли в кабинет ректора. Правда, он не пустил к себе некромашку, приняв только нас с сыном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный мир Итас

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы