Читаем Меняю на нового… или Обмен по-русски полностью

– Она утверждает обратное! – взревел Грэгат Врат.

– Да мне плевать! Ты кому веришь: ей или собственному сыну?! – проорал обычно спокойный Рэдис. – Тем более я собираюсь жениться на другой. На Лане, которую люблю, в конце-то концов, это должно для тебя что-то значить!

– Ты не оставляешь мне выбора, сын, – зло прошипел старший василиск, щелкнул пальцами, и в окно выпорхнуло птицей заклинание письма.

– Что это было?! – зло спросил Рэдис.

– Смертный приговор твоей возлюбленной, – будничным голосом ответил Грэгат Врат. – Меньше чем через десять минут иссякнет ее магия воздуха, а потом истощится и организм. Это эликсир исчезновения, его нам дали давным-давно боги, сказав использовать, если возникнет угроза полного исчезновения нашего клана. Использовать на свое усмотрение. Мои люди в университете уже подлили его в ее еду, но, чтобы он начал действовать, необходимо произнести заклинание. Мой человек уже получил письмо и, следовательно, произнес его. Противоядия нет… разве что она переместится из нашего мира в другой, – беззлобно рассмеялся старший василиск. – Но для этого нужно обратиться к богине жизни за разрешением, а это займет время, которого у девушки нет. Я защищаю своего сына и будущего внука от ненужной помехи. Когда-нибудь ты поймешь меня и простишь. Поспеши и, может, еще успеешь с ней попрощаться.


Мы вышли из кабинета ректора, держась за руки. Пусть кто-то скажет, что смешно держать взрослого мужчину за руку, тем более сына. Мне в тот момент было все равно. Мне была нужна его поддержка как никогда ранее.

– Все, миэр Колфри, теперь у вас есть Вестник, – улыбнулась сдержанно я ректору. – Я передала дар своему сыну. Ему еще учиться и учиться, так что поздравляю. И волки сыты, и овцы целы.

Ректор перевел взгляд на змееваса, оценил масштаб грядущих перемен, изменился в лице на мгновение, но быстро взял себя в руки.

– Ясно. Не можете жить по-нормальному, да, Вест? – усмехнулся ректор.

– По-нормальному – это как? – ехидно спросила я его. – Я была Вестником. Женщина! Это уже ненормально. Меня переместили из моего мира в этот – тоже не признак нормальности, на мой взгляд. А уж про абсолютно ненормальные домогательства трех императоров я вообще молчу.

Цапнула за руку удивленную некромашку, которая ожидала нас у кабинета, и потащила своих спутников подальше.

Мы успели дойти до нашей с Нитринак комнаты, как мне стало так тоскливо и тяжело физически, что я буквально повисла на сыне.

– Что с тобой?! – воскликнул Лас, подхватывая меня. – Мама! Как ты себя чувствуешь? Твоя аура истончается очень быстро… Мама!

Я услышала нотки паники в голосе сына, но мне уже было так фигово, что ответить словами не смогла.

«Не знаю, мне плохо, – ответила я ему уже мысленно, а потом обратилась к артефакту: – Ррагр, то есть Шариз, что со мной? Почему мне так плохо?»

«Ты умираешь… – флегматично ответил демон. – В твоем организме – эликсир исчезновения, его можно достать только у богов Итаса. Я не почувствовал его раньше, потому что он никак не проявляется, пока не начнет действовать. Я усилил максимально, насколько смог, твою способность жить, но недавно пропала привязка к резервам драконов, силы которых продлевали тебе жизнь. Я не могу помочь тебе. Прости, хозяйка».

«А пожелать, чтобы эта дрянь исчезла, я могу?» – спросила я демона и усиленно пожелала, пока Лас укладывал меня на кровать в комнате.

«Ты забываешь, что маг – это только маг, какой бы дар у него ни был, – грустно ответил демон. – Я хотел бы тебе помочь и без давления артефакта над моей душой, но против богов могут идти только боги. И лишь в исключительных случаях».

Тут в комнате как-то резко похолодало, и около меня появился василиск. Он прижал меня к себе, а я уже почти не чувствовала его объятий.

– Прости-прости-прости меня, – шептал он горячо, укачивая меня в объятиях. – Это все из-за меня, любимая. Где этот паршивый свиток-разрешение?! Я всю комнату свою перерыл, пока искал его. Не нашел!!! Лана, если ты еще меня слышишь, тебе нужно перенестись в свой мир, тогда есть шанс, что ты выживешь. Лана!!!

Я еле открыла глаза, из которых катились слезы, меня всю скручивало от боли. Собрав всю свою волю, ответила:


– Ты же не думала, что я позволю стащить у меня такую ценную вещь? – спокойным голосом спросила богиня жизни свою сестру, флегматично наблюдая в зеркало, как жизненные силы покидают Лану.

– Но я же сама видела, что свиток не разовый! – возмутилась Хозяйка Грани.

– Ну и что? – подняла левую бровь ее собеседница. – Это же мои свитки, когда хочу, тогда и меняю.

– И эта циничная женщина – богиня жизни, – процедила Тьма зло. – Дай девушке право перехода.

– Не указывай мне, – жестко ответила богиня жизни. – Я сама решаю, кому давать это право, а кому нет.

– Я пошла тебе навстречу с созданием драконов – Мирраной, она вновь жива, – попеняла Хозяйка Грани. – Теперь твой черед.

– Вы украли у меня разрешение, так не делается! – возмущенно вскрикнула богиня жизни.

– Ой, не надо мне говорить, как не делается, – холодно ответила Тьма. – Ты уже самовольно оторвала привязку Ланы от четырех драконов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный мир Итас

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы