Читаем Меняющий лица (Хроники Хэлдвейна) полностью

– Я бы использовал магию, но она жутко выматывает. Это ничего. В последний раз, когда я плыл на корабле, было гораздо хуже, – Зенфред невольно потёр щёку. – Едва я отошёл от опиума, как мне поставили клеймо. Было совсем темно, всюду пищали крысы, а я лежал в блевотине, корчился от боли и даже пальцем пошевелить не мог.

– Тебе ещё повезло, они тут сытые, – сказал Аринд, закрывая глаза рукой. – Раньше в тюрьме, где я работал, копали земляные ямы для тех, кому не хватало карцеров. Сверху их закрывали решётками. От голода крысы забирались в них и объедали клеймёным носы и уши.

Зенфреда передёрнуло. Послышался топот шагов, в каюту вихрем влетел Летфен и радостно завопил:

– Эй, тошнотики! Айда наверх! Земля на горизонте!

На палубу Зенфред поднимался, держась за стены. Аринд сохранял равновесие куда легче, но выглядел не менее ужасно. Один Летфен в закатанных до колен штанах и матросской майке чувствовал себя, как рыба в воде. Он заметно загорел, веснушки на лице пропали, волосы стали бледно-рыжими.

Аринд приставил ладонь козырьком, отчего тёмные круги под глазами стали ещё заметнее. Зенфред зажмурился. От яркого солнца и бликующей водной ряби наворачивались слёзы. Вдалеке, подёрнутая воздушной дымкой, зеленела полоска материка Картан.

* * *

Летфен уминал соевый творог и рыбу, обсыпанную кунжутными семечками и обжаренную в слоёном тесте.

– Вот это жизнь! – протянул он, облизав пальцы и похлопав себя по полному животу. – Просто рай. Ещё бы девку красивую найти, и рай будет у всех частей тела.

Лёгкая полупрозрачная ткань драпировок колыхалась. Колонны террасы увивали виноградные лозы и цветы, похожие на искры в ночи тёмных листьев. Играла флейта, переливы мелодии вплетались в песнь тёплого влажного ветра. Вдалеке, за крышами домов, синело море, окаймлённое грядой сбившихся у горизонта облаков. Душа Летфена ликовала, и как никогда хотелось поговорить.

– Эй, Седой, ты чего жуёшь с такой миной, как будто тебе тухлых устриц в суп положили? А ты, Мертвяков сын, выпрямись и не зыркай так на людей, у них от тебя аппетит пропадает, смотри лучше в свою тарелку.

– Ты когда-нибудь замолкаешь? – раздражённо спросил Зенфред.

– А то! Когда сплю, например.

– Ты и во сне разговариваешь, – заметил Аринд, с подозрением рассматривая маринованное щупальце осьминога.

– Ох ты! – Летфен подался вперёд, едва не опрокинув кувшин с фруктовой водой. – Вы только гляньте на ту разносчицу! Вот это красотка! Я обожаю материк, тут у всех девок такие открытые платья! Плечи голенькие сверкают, а разрезы аж по самое неприличие!

– Слюной не захлебнись, – Зенфред стукнул его ложкой по лбу.

Летфен вернулся на место и обиженно потёр ушиб. Две виноградины, задетые его локтём, скатились с блюда и упали на пол.

– Эх вы, недорослики. Пора бы уже и женщин знать, а вы до сих пор и смотреть в их сторону боитесь. Хотите расскажу вам про свою первую? Это была дочка пекаря – ужасно толстая, да ещё и прыщавая.

– Ну всё, хватит! – вспылил Зенфред.

– Не то, чтобы она мне нравилась, но подержаться было за что и спереди, как говорится, и сзади.

Челюсть неожиданно свело. Летфен скорчился и принялся плеваться. Аринд хмыкнул. Кажется, это был первый раз, когда его что-то развеселило. Летфен потрогал онемевший язык пальцем и, дождавшись, когда глаза Зенфреда перестанут быть чёрными, продолжил:

– Ну, хочешь про хозяйку одной питейной расскажу? Она была старовата, и зубов у неё не доставало, но какая разница, я же с ней не целовался. У меня даже шрам от вил на заду есть. Это мне её муж поставил, когда по двору за мной бегал, а я всё никак штаны надеть не успевал. Потом я в курятнике от него спрятался, а там петух, зараза, меня клюнул, куда не положено.

Зенфред расхохотался, да так громко, что к нему обернулись все, кто сидел на террасе.

– Ладно-ладно, – сказал он, всё ещё посмеиваясь и утирая слёзы с уголков глаз. – Мы послушаем истории о твоих женщинах, но сначала вспомни хоть одну красивую.

– Да у меня их всего две было, – обиделся Летфен. – Чего вы ржёте, как кони?

Разносчица в воздушном платье с вырезами до бёдер не подошла, но подплыла к их столику. Оказавшись перед Зенфредом, она низко поклонилась. Грудь в узком лифе колыхнулась, и Летфен едва не уронил челюсть на стол. Девушка была похожа на тигрицу. Волны золотисто-рыжих волос рассыпались по спине и плечам. Чарующе хитрые глаза глубокого зелёного цвета смотрели прямо на Зенфреда, когда она поднималась.

– Лошади готовы, господин. Не желаете перед дорогой посетить наши купальни?

Намёк в её медовом голосе звучал так же отчётливо, как если бы она была полностью обнажена.

– Ещё как желаем! – воскликнул Летфен.

– Нет, мы отправляемся немедленно, – коротко ответил Зенфред.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аэлита - сетевая литература

Похожие книги