Читаем Меню холодных блюд полностью

– Есть новые обстоятельства в деле о поджогах, – сообщил Вася, присаживаясь на подоконник и доставая сигареты. – Я поговорил с теми парнями, что сторожили дачный поселок. С охранниками.

– И что?

– Один раз они попытались остановить женщину, а та бросилась бежать. Они ее не рассмотрели, но она по дороге упала, выронила сумочку, подняла ее и снова побежала. Из ее сумочки выпала визитка.

Феня даже подпрыгнула на месте:

– И где эта визитка? Что на ней написано?

– Визитку эти идиоты подобрали, но потеряли, – драматическим тоном сообщил Вася. – Пообещали найти. А скажи, Феня, кто, по-твоему, поджигатель?

Растерянно поерзав, консультант по брачным делам ответила:

– Это кто-то из семьи. Я так считаю из-за бутылок. Их можно взять только в доме Кострищевых. Я бы сказала, что поджигатель – сын, но он доволен своей жизнью у отца. И на Полину не могу возвести напраслину, потому что сама составляла ее портрет – для брачного агентства. Она беззлобная и очень открытая.

– А его жена?

– А вот она – не знаю, – не скрыла сомнений Феня. – Я видела женщину, которая хочет быть заметной, уважаемой, значительной, но собственными силами достигнуть этого не может. Она добивается своего только с помощью мужа. Может, Алина организовала поджоги, чтобы облегчить мужу покупку участка и построить новый шикарный жилой комплекс? Она ведь не знала, что Кострищев больше не занимается строительством.

– Но зачем ей визитка? – Докурив, Вася воткнул окурок в пепельницу так сильно, что он тут же погас. – Она домохозяйка, больше ничего.

– Верно… Странно, что она использовала для «коктейлей Молотова» приметные бутылки и потеряла спички, будто бы хотела подставить мужа.

– Это может быть случайностью.

– Или глупостью…

Фенины рассуждения перебила Наташка, забежавшая в кухню.

– Опять дела обсуждают! – воскликнула она. – А мы – все пей и пей! Ну-ка, встали оба и пошли за мной! Тост есть.

Блудный отец

1

Вернувшись за стол, Феня выпила бокал вина за продажу Натальей ее старой неудобной квартиры и за покупку нового замечательного жилья. За предстоящее новоселье Феня выпила еще. Потом последовал ряд тостов, которые игнорировать тоже было некрасиво. Наконец Феня ощутила себя слегка навеселе.

Состояние хозяйки вполне соответствовало настроению гостей. Все чувствовали себя хорошо и уютно, гомон за столом нарастал. Эльдар рассказывал анекдоты, которые благодаря его актерскому мастерству превращались в маленькие спектакли. Вася перечислял самые опасные моменты своей биографии, красуясь перед Натальей, Славовна вела светские беседы с Кристиной Петровной, папа веселил детей малоинтеллектуальными шутками в духе Гомера Симпсона, Полина читала стихи, свои и чужие.

– А у меня есть объявление! – сообщила вдруг Феня. – Бокалы полны? Прекрасно! Итак, дорогие друзья, скоро мои мама и папа снова будут вместе! Они воссоединятся, и мы будем одной семьей!

На мгновение за столом воцарилось молчание.

– Поздравляю! – сказал Вася, разбив тишину.

Кристина Петровна смущенно и радостно рассмеялась. Эльдар и Полина захлопали в ладоши, Славовна, прежде не страдавшая тугоухостью, переспросила: «Что?»

Неожиданно Феня ощутила то самое состояние вроде пресловутого дежавю в «Матрице», подсказывающего ошибку в программе. Она оглядела присутствующих за столом, встретившись глазами сначала с отцом, а потом – с Натальей.

– Тут я должен внести некоторую ясность, – тихо, но решительно произнес Владимир Николаевич.

И после его слов все стало на свои места.

…– Значит, так ты решила отомстить мне, доченька! – Кристина Петровна не поленилась вернуться в квартиру дочери утром. – Я все думала, что это ты такая стала добрая? В больницу ко мне ходишь, прикидываешься заботливой дочкой? А тут вот что! Спасибо тебе, дорогая! Что теперь внуки обо мне подумают?! Что подумает Ирина Вячеславовна? Они решат, будто я охочусь за своим бывшим мужем! Будто я к старости спятила совсем!

– За что бы я тебе мстила, мама? – удивилась Феня. Где-то в глубине сознания она понимала все и даже больше, просто не знала, как реагировать на обвинения матери.

Наконец был озвучен ответ и на ее вопросы:

– Мстишь за то, что я встала на сторону твоей сестры и разрешила ей с мужем занять бабушкину квартиру! Она же была беременна, ей нужно было где-то жить! А ты мне простить этого не можешь! Все из-за квартиры! Ты такая жадная!

Обвинения в адрес мстительной Фени звучали еще минут пятнадцать, причем Кристина Петровна не желала входить в квартиру, где ее опозорили, а потому Фене пришлось перетерпеть взгляды соседей, уходивших утром на работу. Получив некоторое моральное удовлетворение, мать развернулась спиной к молчавшей дочери и ушла. Дверцы лифта закрылись, кабинка покатилась вниз, все стихло.

Голова специалиста по брачным отношениям трещала, в основном потому, что вчера Феня таки залила ощущение собственной дурости вином.

Кусая локти, она не понимала, как же можно было проглядеть столь слабо скрываемые отношения? Признаков правды было предостаточно: двое самых близких ей людей не находят для нее времени, они постоянно заняты, причем в одно и то же время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасные удовольствия

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер