Читаем Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир полностью

Девушка достала из тазика первый и очень осторожно поставила в выкопанную ямку, укладывая и добавляя земли вокруг.

– Семена и черенки этих я привезла с собой, но тогда я даже не подозревала, что в здешних краях столько всего своего и диковинного, –наконец-то оживленным и заинтересованным голосом делилась Джуди. – Я видела прекрасные орхидеи, расстилающиеся вдоль всей местности неподалеку от водопада в сторону запада, также там были и иные виды цветов на редколесье, но это был лишь мимолетный единожды взгляд, больше мне не удалось туда попасть…

Лиони и сама заинтересовалась, посмотрела на некоторые растущие в саду и мельком подумала о том месте в рассказе девушки. А еще ей очень захотелось увидеть широкую улыбку на лице милой подружки. За сегодня девчушки познакомились поближе и довольно подружились. Как оказалось, Джуди разносторонний и интересный собеседник, к тому же выглядела добрым и искренним человеком. Непритязательная Лиони сама вызвалась сходить с кувшином за водой на кухню, чтобы полить свежепосаженные цветочки. Дверь туда вела из холла неподалеку от заднего выхода, внутри крутилась местная девушка, что боролась за Джима, и наполнила предмет. Подавая в руки гостьи, она вдруг представилась как Нюм. Лиони улыбнулась и назвала своё имя, на что служанка неожиданно похихикала; судя по всему, на ее языке оно было на что-то похоже…

Почти весь день Джим занимался исследованием некоторых близрастущих растений, да и всего остального, что встречалось на пути; хозяин выделил ему свободную комнату, первую по стороне спальни сестры для работы. К вечеру стало свежее, желтое солнышко уходило за горизонт, вскоре начало смеркаться. До слуха Лиони в открытое окно донеслись некие возгласы, но она не могла увидеть происходящего у фронтальной стороны, так как ее комната была с торца дома. Взволнованная девушка решила выйти на веранду, там неподалеку в глаза сразу же бросился почти нагой мужчина, один из тех диких. Руки его завязаны у запястья веревкой, которая тянулась до лошади Алекса и там была прикреплена, местного, можно сказать, тащили против силы, тот же пытался упираться и, видимо, негодующе браниться на своем языке. На нем обмотана повязка от талии и между ног, закрывая самый стыд; в остальном раздет, черный волос закручен в низкий разлохмаченный пучок, лицо чем-то обсыпано, имелись рисунки и борода. Возраст опередить трудно, быть может, около сорока или меньше, кожа весьма тёмная. Увидев такую картину, Лиони пораженно ахнула и даже намеревалась спуститься ближе, но позади появился Ангус с сигарой в руке и спокойно произнес:

– Не нужно. Не подходите, а то еще вшей нацепляете.

Она обернулась на делающего затяжку мужчину и посмотрела округленными глазами.

– Но его ведь мучают, при чем тут вши, – ответила с тревогой и недоумением девушка, однако держа себя в руках.

Ангус вдруг ухмыльнулся и повторил о невмешательстве в мужские дела. Из-за угла дома вышел Бенджамин с прутом в руке, лицо его гневное, ноздри раздулись, увеличивая «знатный» нос. Алекс показал на свою грудь, где на рубахе была видна кровь, и громко поделился:

– Этот сукин сын ранил меня, когда я пытался стащить его на землю! Сидел на дереве и наблюдал за вашим домом, поразвесил там каких-то своих чертовских штук типа колдовских амулетов, птичьих перьев, лап и даже когтей зверя; снова за своё в общем. Однако сей горожанин весьма агрессивный и спесивый, пришлось его тебе показать, – закончил сарказмом.

Недовольный хозяин похвально кивнул, подошел довольно близко к дикарю и что-то говорил, скорее всего, угрожал. Но мужчина не боялся и вдруг плюнул в недруга. Это действие крайне разозлило и так вспыльчивого Бена, он резко замахнулся и щелкнул прутом, попав примерно около груди и шеи. Лиони громко ахнула, Ангус приложил ладонь на ее плечо и предложил лучше зайти в дом. Повернув голову к парадным дверям, девушка заметила робко выглядывающую Джуди и взволнованно обратилась:

– Ты видишь?

Однако та ничего не ответила, и как только поняла, что увидена братом мужа, то сразу скрылась внутри.

– Мисс Лионелла, прошу, пройдемте к ужину, уже всё подано. Пусть каждый занимается своим делом, – вновь обратился Ангус, уже более настойчивым тоном.

– Своим делом – это битьем? – не уступала она, прищурившись от недоверчивости.

Молодому человеку стала не по нраву некая дерзость гостьи, но пока он не показывал виду, добавив:

– Это охраной нас и нашего дома от сумасшедших и агрессивных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука / Научная литература
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения