Читаем Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир полностью

– Это просто неприемлемо, как вам не стыдно! – дыхание участилось, началась суета с намерением встать.

Джим вовсе испугался, пока не до конца осознавая, чего больше, вероятно, последующей реакции местного. Встав, смелая девушка повернула гордо поднятую голову на сидящего мужчину и добавила:

– Если вы приближенный к правителю, то это еще не дает вам право вседозволенности!

– Сестра, – одернул ее брат, встав следом. – Ой… простите нас, мы просто… я просто… – пытался объяснить, теряя слова и мысли.

Но сестру окутала уйма эмоций, она никак не ожидала подобного от данного мужчины и восприняла крайне близко к сердцу. Однако странно… он спокоен, его не постигло ответное возмущение или тем более гнев… наоборот, лицо наконец-то озарила открытая улыбка, показывающая белые ровные зубы. Сейчас на мгновение поднялись обе брови словно в потехе, а загадочный взгляд пробежался снизу-вверх по гостье. Сидящая в стороне местная женщина тоже повеселела, закрывая рот ладонью, дабы не рассмеяться. Реакцию заметил потерянный Джим. Лиони также обратила внимания, сменив хмурость на непонимание. Последовала спокойная пояснительная речь мужчины:

– Я не знаю, к чему у вас относится понятие «дать взамен», но для нас это простые вещи вроде угощения или творческой деятельности, у кого-что… – по окончании лицо снова намеревалась озарить сдерживающаяся улыбка.

Большой напряженный вдох Джима расслабленно выдохнулся; Лиони же начала ощущать неловкость… стало ужасно стыдно за свой не разобравшийся выпад и за ложное восприятие ситуации в силу своего плохого опыта или вообще его отсутствия во многих вещах. Местная женщина поджала губки и опустила голову, дабы более не смущать конфузливую гостью. Пока раскрасневшаяся девушка поникла со взором в пол, брат произнес:

– О, мы сожалеем, что не знали о таком вашем обычаи и ничего не подготовили… – натянул в конце улыбку, но не потому, что неискренен, а лишь от волнения.

Мужчина принял объяснение и с доброжелательностью покивал, следом озвучил:

– Возможно, в следующий раз. Ваш пропавший человек у нас… Его нашли окровавленным у водоема и привезли сюда для помощи, иначе он бы умер.

Лиони ахнула, по телу побежала дрожь.

– А что же с ним случилось? – округлив глаза, задал вопрос Джим и, понимая свое положение неуважительным по отношению к сидящему помощнику, занял обратно место.

– Наткнулся на что-то острое в воде, – поведал местный и навёл взгляд на успокоенную гостью, что робко отвела глаза, но в силу то ли характера, то ли растерянности не смогла вновь присесть, будто остолбенев.

Парень в сражении, он и подумать не мог о спасении именно этими людьми, далее помощник осведомил:

– Раненый сейчас не может уйти, ему нельзя напрягаться, поэтому мы разрешаем, чтобы его навестила семья.

В сей момент Лиони была готова показать улыбку, ненароком растрогавшись и в очередной раз пожалев о бестактном поведении. Мужчина поднялся, давая понять об уходе, и гости тоже собрались. Джим поблагодарил, выражая слова изумления, а сестра повторила сделанный жест местной женщиной в полной мере с опущенной головой и ладонями, затем спешно пошагала, будто напуганная лань. Помощница направилась проводить, Лиони по пути смотрела на красочные цветы в саду, постоянно размышляя. Она не знала, как теперь к ней относился пока еще незнакомый мужчина, нападали плохие мысли о разрушенном впечатлении.

По возвращении пары на поляну, где ожидали утомившиеся мужчины, первым подскочил Алекс, правда пошатнулся от выпитой фляги. Остались только он, белокожий охранник, кучер и местный. Второй охранник во главе с рассерженным Беном отправились обратно по его велению. Кучер невероятно обрадовался новости, поспешая поделиться с хозяйкой.

Дома из гостиной доносились возмущенные возгласы Бенджамина. Он курил сигарету, роняя на пол пепел и махая рукой, заявляя о наглых и дерзких смельчаках в масках. Алекс же, наоборот, пытался объяснить, что они как-никак спасли жизнь одному из них, а для местных чужеземцу, кого по идее должны были убить.

– Это еще ничего не доказывает! Мы не знаем, что от них ждать дальше! – восклицал упертый, с ущемленным чувством достоинства хозяин, гневно шагая туда-сюда.

– Тем не менее они впустили наших и пока не навредили, – пояснял сдержанный Алекс, спокойно сидя на софе.

Бен подошел, чуть наклонился и, указывая рукой с сигаретой на друга, негромко, но деловито напомнил:

– Это не наши…

Даже за столь короткую и неоднозначную встречу тот мужчина произвел на Лиони крайне сильное впечатление, все мысли погрузились в раздумья только о нем. Внезапно одолело желание восстановить о себе мнение, показаться в хорошем свете, ведь на самом деле в ее душе царило добро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука / Научная литература
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения