Читаем Мерцающий пруд полностью

— Чепуха, — сказала Лора. — Но расскажите мне, что случилось после того, как Вирджиния вышла замуж за Уэйда. Как она приняла это? И где Морган и ее родители жили тогда?

— Странная штука. Она не бесилась, как все мы ожидали. Она приняла все со странной сдержанностью, плотно сжав губы, как будто впервые в жизни была побита и понял»: это. Уэйд снял домик для ее матери с отцом, поскольку он не могли оставаться в качестве слуг в доме после того, как он женился на Вирджинии. Морган пошла жить сними.

Миссис Тайлер не принимала родителей Вирджинии в светском смысле слова. Тем не менее, Вирджиния начала брать Морган с собой на балы и покупать ей одежду. Она всячески старалась разделить свою счастливую судьбу с сестрой. Сначала люди сторонились их. Но все любили Уэйда, а против Вирджинии никто не мог устоять. Так что года через два Морган появлялась повсюду в своих новых платьях, подражала манерам, перенимая их у дам, с которыми знакомилась. Ума ей всегда хватало. И она знала, что обладает естественной притягательностью для мужчин, чем не задумываясь пользовалась.

— Она познакомилась с мистером Ченнингом благодаря Вирджинии?

Адам кивнул.

— До войны многие южане присылали на Стейтен-Айленд свои семьи на лето. Лучшие отели были заняты курортным обслуживанием Юга. Ник был вдовцом и обычно сопровождал сестру с детьми на Север, потом возвращался домой к своим делам. Но в то лето, когда он встретил Морган, он на какое-то время задержался, и у нее была возможность запустить в него свои коготки. Он был красив, хотя значительно старше ее, и у него было положение и деньги. Больше, чем у Уэйда. Не успел он и глазом моргнуть, как Морган вышла за него замуж. Тогда она заставила его построить ей этот большой дом на холме, так что они могли проводить часть года здесь. Конечно, она хотела быть там, где могла командовать своими прежними обидчиками и быть рядом с Уэйдом.

Лора молча слушала. Новые маленькие кусочки укладывались в общую картину.

— Съешьте кусочек апельсина, — сказал Адам. — Вы не пользуетесь результатом своего труда. Между прочим, вы Имеете какое-либо представление о том, что сейчас затевает Морган со всеми этими приемами, которые устраивает?

Смешанная публика приезжает туда, и этот парень, Норвуд, постоянно присутствует.

— Я не слежу за делами своих соседей, — строго ответила Лора.

Он ухмыльнулся.

— Намекаете, что я слежу? Конечно, слежу. А чем еще мне заняться? По слухам, что дошли до меня, Уэйд связался со странной публикой, я вам скажу. Норвуд имеет отношение к Кругу.

— Какому кругу? — беспечно спросила Лора.

— Золотому Кругу. Шайка Вэлэндигэма, Фернандо Вуда. Мирные демократы! Возможно. Но скорее всею, ярые Медноголовые, сторонники Юга. А все это, невинная моя, — измена.

— Я не разбираюсь в политике, — сказала Лора. — Так, слышу кое-что время от времени. Но разве не возможно, что эти люди так же искренни, как и вы? Вдруг они действительно хотят прекратить войну?

— Я вовсе не сомневаюсь, что они хотят прекратить ее — ударом ножа в спину юнионистов, приведя их к поражению на своей собственной территории.

Лора откусила дольку апельсина, и ощутила острый вкус сока на языке. Слова Адама увеличивали тревогу, которая шевелилась в ней. Но она знала, что Уэйд никогда бы не соединил свою судьбу с теми, кто замышляет измену. Если только они не попытаются одурачить и использовать его, поскольку он больше идеалист, чем реалист. Это была новая тревожная мысль.

Она повторила старый аргумент, который слышала от мистера Норвуда, когда он говорил с Уэйдом:

— А разве невозможно путем недопущения нового набора в армию на Севере вынудить юнионистов пойти на мирные переговоры с Югом, прийти к мирному урегулированию и таким образом прекратить вооруженные действия?

— Правительство Соединенных Штатов не станет беспечно относиться к таким идеям. Попытайтесь остановить призыв, и армия и милиция быстро расправятся с сопротивлением. Даже если это приведет к кровопролитию.

— А разве в некоторых местах на Среднем Западе…

— Мне кажется, вы много знаете об этих делах, — прервал Адам. — Кто вам об этом рассказывает?

Она почувствовала, как краска приливает к щекам, но он, очевидно, не ждал ответа.

— Вэлэндигэм и его толпа пусть лучше ведут себя поосторожнее, иначе им будет горячо. Я полагаю, вам известно о недавнем приказе генерала Бернсайда?

Она отрицательно потрясла головой.

— Этот несколько горячий джентльмен приказал арестовывать всякого, виновного в подстрекательских высказываниях, могущих препятствовать рекрутскому набору. Вэлэндигэм, сделавший себя героем мирных демократов, занимается как раз этим. Остается посмотреть, заткнет ли ему рот приказ генерала Бернсайда. Если нет и его арестуют, возможно, его сторонники причинят много беспокойства. В любом случае, если Уэйд как-то замешан в этих делах, мой вам совет — вытащите его оттуда побыстрее.

— Я уверена, что Уэйд сам в состоянии управлять своими делами, — сухо ответила Лора. — И я также уверена, что он никогда не станет заниматься делами, связанными с изменой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека любовного романа

Лунный цветок
Лунный цветок

Молодая американка Марсия, жена Джерома Тальбота, известного ученого в области ядерной физики, работающего в Японии, долгое время с уверенностью ожидает его приглашения присоединиться к нему. Но вместо этого она получает его письмо с просьбой о разводе. В негодовании и тревоге, она вместе с семилетней дочерью сразу же вылетает к мужу в Киото, надеясь сохранить их брак.Когда она приехала, то обнаружила, что половину дома Джерома занимает японская семья, относящаяся к ней крайне недоброжелательно. Джером запрещает Марсии общаться с ними, и все же она не может не видеть, что он-то таинственным образом в их распоряжении. А сам Джером относится к жене с холодностью и равнодушием. И все же, за его язвительностью Марсия видит, что он глубоко страдает, что его терзают какие-то проблемы…

Вирджиния Браун , Филлис Уитни

Остросюжетные любовные романы / Романы / Исторические любовные романы

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы