Читаем Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти. Том 2 полностью

Кайл был далеко не настолько отморожен, как ребята из SAS, привыкшие жить на войне и мысленно готовые изо дня в день спокойно принять собственную смерть и сделать это с улыбкой на лице.

Пот струился по щекам Робинсона, продолжавшего вести огонь. Три убитых наёмника при десяти выстрелах лишний раз подтверждали, что время Кайла прошло.

Каждая новая секунда приближала Робинсона к раскрытию его позиции, сигнализируя ему о том, что необходимо сменить позицию. Он перевернулся с живота на спину, продолжая лежать в выкопанной им воронке и принялся надевать на голову бронешлем.

Резким движением руки он взвёл «Т-образную» рукоять взведения пистолета-пулемёта, висевшего на одноточечном ружейном ремне, и приготовился покинуть своё укрытие.

Газовая граната залетела под маскировочную сетку и невидимое ядовитое облако стало распространяться по воронке.

Кайл попытался покинуть своё укрытие, но не успел. Лёгкие наполнились ядовитым газом, и он потерял сознание…

* * *

Снайперские группы заняли свои позиции, приготовив к бою крупнокалиберные винтовки, направленные в сторону виллы премьер-министра.

«Первый» оторвал взгляд от планшета, сидя на сухом грунте, облокотившись спиной о ствол дерева. Осложнение на левом фланге были не очень приятным событием, но взятый обратно под полный контроль правый фланг, немного успокаивал лёгкую нервозность.

– Снайперским группам полное внимание! Работать по целям без команды после первого удара «Грифонов», – отдал приказ «Первый» и взял лежащий на земле рядом бинокль.

– Подлёт «Грифонов» в течение полуминуты, – известила по каналу связи Лора, продолжая руководить техническим обеспечением операции и координацией…

* * *

Тревожная и громкая музыка Вагнера звучала на лужайке виллы перед появлением «высоких гостей». Шампанское играло в бокалах из венецианского стекла, канапе на серебренных подносах ждало своего времени находясь под куполом открытого шатра, а официанты заканчивали оформление столов.

Необъяснимая тревога не покидала Романова, продолжавшего курить сигариллу и смотреть вдаль на холмы и лесной массив. Набежавшие невесть откуда облака закрыли солнце и начал усиливаться ветер.

Андрей выпустил изо рта табачный дым и посмотрел на хмурившееся небо, продолжая слушать отрывок из «Летучего голландца» Вагнера…

* * *

Звук хруста сухих веток под подошвами тактических ботинок становился с каждой секундой всё сильнее. Льюис стремительным шагом в пригнувшемся состоянии, отбежал от тел наёмников и, сделав кувырок, залёг у дерева за выступающим из земли массивном корнем. Оставленные «сюрпризы» в виде осколочных гранат с вырванной чекой, накрытыми мёртвыми телами наёмников, должны были стать хорошим подспорьем в надвигающемся коротком огневом контакте.

Говард закинул штурмовую винтовку в узкое пространство между корнем и стволом дерева, готовясь нейтрализовать подкрепление.

Два наёмника подошли к неподвижным телам, лежавшим лицом вниз к грунту. Один из них наклонился над бойцом тактической группы и перевернул тело на спину. Предохранительная скоба осколочной гранаты отскочила в сторону. В глазах наёмника застыл страх, и он успел только тихо произнести два слова:

– Твою мать…

Раздался взрыв и облако из осколков нашпиговало тела наёмников, один из которых повалился на сухой грунт рядом с выступавшем корнем дерева, а другой повис на кустарнике, примяв его своей массой тела.

Льюис сделал несколько перекатов, прополз рядом с кустарником и, сделав кувырок, оказался за спинами оставшихся двух наёмников из группы «5». Он перевёл переводчик огня штурмовой винтовки в режим автоматического огня и выжал спусковой крючок.

Свинцовый шквал из пуль калибра 5,56 со стальным сердечником поглотил противников, превратив их тела в решето. Наёмники попадали на сухой грунт, так и не сумев оказать никакого сопротивления.

Говард сбросил пустой магазин из шахты приёмника штурмовой винтовки, сменив его на полный и вдавил до упора клавишу затворной задержки. Он встал на колени, не рискуя высовываться выше кустарника, осуществлявшего для него маскировку, чтобы было меньше шансов поймать в бронешлем пулю калибра.338 lapua magnum или.300 Win mag. Льюис посмотрел на циферблат наручных часов, вспоминая выученный, почти что наизусть план операции «Giro». Появление ударных беспилотников в небе должно было случиться с минуты на минуту, если не раньше. Возможную попытку уничтожить снайперские группы в одиночку можно было сравнить лишь с тяжёлым помешательством, обусловленным острой формой шизофрении.

Говард вытащил из подсумков на модульном бронежилете две дымовые гранаты, которые только были в его распоряжении и, выдернув чеку побросал их примерно в одну и туже точку. Дым стал медленно подниматься вверх, задерживаясь среди листвы деревьев.

Он вытащил из кобуры на левом комербанде сигнальную ракетницу и, загнав в ствол заряд, защёлкнул фиксатор ствола. Льюис поднял правую руку вверх, сжимая рукоять ракетницы, и поймав проталину между листвы, выжал спуск. Сигнальный заряд вылетел из ствола и взмыл над кронами деревьев…

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дом сестер
Дом сестер

Йоркшир, 1996 год. Барбара и Ральф, семейная пара успешных адвокатов из Германии, избрали диковинный способ спасения своего брака: провести Рождество и Новый год на старой ферме в английской глуши. Но там они стали заложниками снежного коллапса — без связи, электричества и почти без еды. В поисках выхода из положения Барбара случайно натыкается на тайник с рукописью — автобиографией бывшей хозяйки этих мест, Фрэнсис Грей. Спасаясь от холода и голода, гостья жадно поглощает историю жизни, где слились воедино столь не похожие друг на друга виды любви, зависимости и ненависти. И пока не думает о том, как тайны давно умершей свидетельницы века могут сказаться на ней самой…В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Бестселлер Der Spiegel.Шарлотта Линк — самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.«Здесь есть всё, что требуется, чтобы книгу можно было назвать по-настоящему отличной». — Schwarzwälder Bote«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». — The New York Times«Пробирает до дрожи». — People«Одна из лучших писательниц нашего времени». — Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». — Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы