Читаем Мёртвая душа полностью

— Очевидно, пойман, — я махнула головой в сторону двери. Оттуда доносились крики и ругань. — Интересно, в поезде есть жандармы?

— Жандармерия была упразднена три года назад, сейчас за порядком следит Народная полиция.

— Одно и то же.

В дверь ударили с такой силой, что сундуки отлетели в сторону, а в образовавшемся проёме появилась рука. Мы кинулись к двери и упёрлись в неё руками, не давая открыться ещё сильнее.

— Так есть? — выкрикнула. Сапоги скользили, и в деле удержания двери я оказалась плохим помощником.

— Долбани по руке! Долбани, чтобы убрал её!

Послушно шлёпнула шастающую по воздуху руку, но крупно облажалась — меня схватили за грудки и притянули к щели. Я дёрнулась назад и со страху вцепилась зубами в чужое предплечье да так, что мужчина по ту сторону взвыл.

— Выплёвывай его! Выплёвывай!

Я вырвалась из ослабевшей хватки, рука исчезла из проёма и Лей захлопнул дверь.

— Охо-хо-о, вот это мы с тобой конечно!.. — с шальным восхищением проговорил он, всем телом придерживая дверь. Я же в шоке моргала, думая лишь о том, что мне срочно нужно прополоскать рот.

Из-за двери послышался свист и выкрик:

— Транспортная полиция! Прекратить беспорядки!

— Фу-ух, повезло!

— Повезло? Да наш же сейчас арестуют! — возмутилась.

— Да ладно тебе, будто в первый раз.

Я задохнулась от негодования, а Лей отошёл от двери и, как ни в чём не бывало, расставил сундуки по местам.

— Здравствуйте, господа офицеры! — поприветствовал он, стоило двери открыться. — Мы — жертвы!

— А это уж мы сами разберёмся, — покачал головой донгонец в синей полицейской форме. Я глянула за его спину — остальных участников представления уже куда-то уводили.

— Конечно! — Лей довольно протянул руки, позволяя защёлкнуть на них наручники. Офицер повернулся ко мне.

— Я не с ним! — испуганно отпрянула.

— Да не боись, братец, выкрутимся! — о, Вейла, заставь этого идиота заткнуться! Я затравленно посмотрела на офицера, потом на наручники в его руках, снова на офицера.

— Не по-мужски ты себя ведёшь, парень. Не позорь нацию! — он тряхнул наручниками, и я, опустив голову, вытянула вперёд руки.

Боги, пусть это будет самый тяжёлый момент моего путешествия…

— Робао, значит… — офицер внимательно просматривал мои документы, а я, сгорбившись, сидела на стуле по другую сторону стола. Сутки, до самого Бей Донга, мы провели в «поездном обезьяннике» — так его назвал тот придурок, с которым меня ещё и в одной клетке заперли. В другой ютились обманутые им несчастные и смотрели так, что я пообещала себе после прочитать молитву от сглаза. Мои вещи, временно конфискованные, лежали в ящике хранения прямо тут же, и это хотя бы немного, но успокаивало — моё добро при мне.

На Главной станции Бей Донга нас с пижоном отконвоировали в полицейский участок. Остальные остались в поезде — правосудие оказалось достаточно милосердным, чтобы позволить нам всем доехать до места назначения и уже там получить наказание.

Так я и оказалась на этом треногом стуле напротив офицера. Где пижон — без понятия, нас разделили ещё на входе в участок — и слава Вокану.

— Что ж ты неосторожный-то такой, а, Робао? Только вольную даровали, а ты сразу во все тяжкие! Ещё и на родине — нет бы где заграницей буянить!

— Да не виновен я, — в очередной раз пробормотала.

— Это не тебе решать. Но тебе повезло — за дебош полагается штраф, и твой товарищ его уже выплатил. Так что — свободен.

— Правда? — я подскочила.

— Нет, я шучу, — съязвил офицер раздражённо. — Давай, иди уже, малец. И тщательнее выбирай себе компанию.

— Уж постараюсь, — прошептала и, поклонившись, вышла из кабинета. Меня сопроводили к выходу и вернули все вещи. Коридор показался бесконечным, и на улице я почувствовала себя отбывшим срок каторжником — солнце такое красивое, когда ты свободный человек.

С опаской огляделась — пижона нигде нет, это радует. А время поджимает — в двенадцать сбор в академии. Всё же мне повезло, что всё так быстро разрешилось, иначе не знаю, приняли бы меня в ряды курсантов или отправили бы восвояси за опоздание.

Да, нужно искать во всём положительные стороны. Всё могло обернуться даже хуже.

Поудобнее перехватив сумку и чемодан, пошла в сторону, где, по моему мнению, должна была находиться большая улица. А там уже не сложно спросить дорогу до академии.

Я старалась не рассматривать всё вокруг, но Донг поражал. Яркие вывески, стеклянные витрины, плакаты, реклама всего на свете, уличные музыканты, машины… Мне хотелось задохнуться от восторга.

Собравшись с силами и вспомнив уверенную манеру общения пижона, я подошла к пухлой приземистой продавщице льда со сливовым сиропом.

— Сестрица, подскажи…

— Только продажа мороженого.

— Мне дорогу…

— Купи мороженое, подскажу.

Подняв в удивлении брови, несколько секунд молча стояла.

— Ну? — поторопила продавщица.

Достала монетку из кармана и протянула ей. Она деловито забрала её и спрятала в карман передника, потом медленно отсчитала сдачу и высыпала её мне в ладонь. Перемешала лёд, закрутила ручку, перемалывая его. Слепив большой ложкой шар, она переложила его в стаканчик.

— Сиропа побольше? Поменьше?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература