Старик снова протянул руку племяннице и повел ее обратно по разбитой дорожке вдоль восточной стены Портдженнской Башни.
По любопытному совпадению, пока Сара мучилась в нерешительности снаружи дома, внутри дома экономка тоже терзалась сомнениями. И причиной этого стало письмо, доставленное утром почтальоном.
Это было письмо от миссис Фрэнкленд, написанное после разговора с мужем и мистером Орриджем и после того, как она получила последние обрывки информации, которую доктор смог узнать о миссис Джазеф.
Экономка перечитывала письмо снова и снова, и с каждым разом оно все больше озадачивало и удивляло ее. Теперь она ждала возвращения дворецкого, мистера Мондера, чтобы узнать его мнение о столь необычном сообщении от хозяйки.
Пока Сара и ее дядя ходили взад и вперед вдоль восточной стены, мистер Мондер вошел в комнату экономки. Он был одним из тех высоких, серьезных, доброжелательных мужчин с глубоким голосом, медленным шагом и тяжелыми манерами, которые ухитряются завоевать репутацию мудрого человека, не говоря и не делая ничего, чтобы заслужить ее. Во всей Портдженне о нем говорили, как об удивительно здравомыслящем, рассудительном человеке, а экономка, хотя и была проницательной женщиной в других вопросах, в отношении дворецкого разделяла всеобщее заблуждение.
– Доброго утра, миссис Пентрит. Есть новости? – Какой вес и важность придал этим двум незначительным фразам его глубокий голос и размеренный тон!
– Новости, мистер Мондер, которые вас удивят, – ответила экономка. – Сегодня утром я получила письмо от миссис Фрэнкленд, самое загадочное из писем за всю мою жизнь. И я ждала все утро, чтобы услышать ваше мнение о нем. Прошу вас, садитесь и уделите мне все возможное внимание – уверяю вас, оно потребуется.
Мистер Мондер сел, приняв вид крайне важный. Экономка, не теряя драгоценных минут – минуты мистера Мондера по ценности стояли рядом с минутами премьер-министра, – открыла письмо хозяйки и, сопротивляясь естественному искушению добавить еще парочку предисловий к нему, зачитала первый абзац:
– Пока что, – заметила миссис Пентрит, положив письмо на колени и разглаживая его, – пока что никакой существенной информации. И кажется мне, только между нами, что написано это письмо весьма плохим языком: слишком похоже на обычную болтовню, по моему представлению, не таким должен быть стиль изложения настоящей леди. Но я хотела сказать, что, хотя и в начале письма не все ясно, посоветоваться я с вами хотела о его середине и конце.
– Посмотрим, – произнес мистер Мондер. Всего одно слово, а смысла в нем больше, чем в двух сотнях слов обычного человека!
Экономка откашлялась с необычайной громкостью и выразительностью и стала читать дальше: