Читаем Мертвая лилия (СИ) полностью

   – Нэйтона отстранили, – со вздохом казал маг. – Тебе дадут нового напарника. Вернее, уже дали.

   – Я даже догадываюсь,кого, – медленно произнесла она, смерив подозрительным взглядoм Дерека.

   – Просто это дело перешло к магическому департаменту,ты же помнишь, Коллинз еще вчера обращался к моему коллеге за помощью,тот должен был с ним отправиться на кладбище, – оправдываясь, сказал маг. – Простой детектив тут не справится! И шеф прекрасно это понимает...

   – Сейчас ты занял место Нэйтона в департаменте. Завтра… на что ты будешь претендовать завтра? – прищурилась Бриджит, сложив руки на груди защитным жестом.

   И тут ее осенило. Она выпрямилась и уставилась куда-то за спину мага, словно увидела призрака.

   – Что такое? - испугался он. Обернулся – но нет, никого. Только официант принимает заказ у старика с газетой. – Что ты там увидела?

   – Ничего… я тут подумала. Ты сказал про своего коллегу… что Нэйтон должен был с ним отправиться на кладбище. Ведь и, правда, я помню их разговор. – Бриджит нахмурилась. – Его опросили? Что именно он говорит о случившемся? И почему подстрелили именно Коллинза? Что с магом?..

   – Он чист, - отвел взгляд Дерек, словно чувствуя вину за то, что его коллега ни в чем не виноват. – Нэйтон какого-то черта отправился к призракам сам. Он в последний момент отправил мага домой – по крайней мере, по словам самого Клинка. В любом случае, не доверять им смысла нет, у мага алиби – несколько человек подтверждают, что он досиживал эту ночь у Саранчи. Играл в покер.

   – Мне не нравится, что меня не поставили в известность, что со мной даже не посоветовались! Как будто я пустое место! – все так же злилась Бриджит. – Это мое дело! Понимаешь, впервые в меня поверили, впервые мне доверили что-то серьезное! Ты же знаешь, как к женщинам-полицейским пренебрежительно относятся! Это был мой шанс доказать,что я тоже чего-то стою, что могу быть равной мужчинам!..

   – Послушай, я понимаю, это выглядит странно и подло… но это не я решал! Коллекционер опасен! И он связан с миром духов. Поэтому именно маг должен вести дело. И… Нэйтону не доверяют. Понимаешь? - пытался успокоить ее Дерек.

   – Нет. Не понимаю, – покачала головой Бриджит. - Не понимаю. И не хочу ничего понимать.

   – Твой жених вызвал слишком много подозрений своим ночным походом на кладбище. И вторую девушку… ее убили как раз в это время. Перед тем, как он был ранен. За час приблизительно. У него нет алиби, понимаешь?

   – Это мог сделать кто угодно, – запротестовала Бриджит. - Твой маг, этот Уоррен, в это время где был?

   – У Нэйтона нет алиби, – устало повторил маг. – Вот в чем проблема. И никто не знает, какого черта он делал на кладбище. Никто не верит в то, что он сам, без когo-то из магического департамента, надеялся опросить призрака. Ему нужна была помощь мага, все люди в таких ситуациях по предписаниям работают в паре с Клинками, ты же знаешь правила. А он сначала пригласил моего коллегу, а потом зачем-то отпустил его! Спрашивается – зачем?.. Никто не выдвигает конкретных обвинений, и то хорошо. Просто… просто ему не доверяют. Это ещё ничего не значит, может, он выкарабкается.

   – Черт бы тебя побрал, Дерек О’Нил! – неpвно передернула плечами Бриджит, словно не желая признавать его правоту. Но чертов маг был прав. Сто раз прав!

   – Не ругайся… – успокаивающе произнес Дерек, накрывая ладонью ее руку.

   – Не указывай мне, что мне делать! – взвизгнула она, не заботясь, что на них начинают обращать внимание другие посетители. Выдернула руки, словно к ним прикоснулась змея, и брезгливо сморщилась.

   – Если ты хочешь это дело вести и дальше, не смей нигде говорить о том, что защищаешь Нэйтона, – как можно тише произнёс Дерек.

   – Иначе и меня отстранят? – прошипела Бриджит.

   – Вoзможно.

   – Стоп. Ты сказал – Коллекционер… – она задумалась, уставившись в окно. Ярость стихла, словно девушка поняла – работа важнее чувств. - Почему ты так его назвал? Убийцу? Чего ещё я не знаю? Что ещё случилось в мое отсутствие?

   – Это прозвище придумал утром ктo-то из детективов. Просто у обеих девушек вырезаны глаза. Понимаешь? Он… он зачем-то вырeзал и забрал их.

   Бриджит вспомнила, как поразил ее тот факт, что жертва была так изуродована – пустые глазницы ее были ужасны, и в каждую из них убийца вставил сухой цветок. Зрелище не для слабоневрвных.

   – Вторая жертва тоже… – спросила она и запнулась .

   – Тоже, – Дерек явно сразу понял, что девушка говорит об изнасиловании. - Причем в извращенной форме. И крови очень много. Хорошо даже, что ты не ездила на место происшествия. Но я могу сейчас тебя отвезти,там уже все убрали. Просто осмотришься, может, заметишь что-то, чего не увидел я.

   – Хорошо… Но я не верю в эти глупые обвинения против Коллинза. Ясно? - ощерилась Бриджит, вставая.

   – Ясно. Я тоже надеюсь, что это не он, – вполне серьезно ответил Дерек. – Поехали, напарник.


Перейти на страницу:

Похожие книги