Читаем Мертвая линия (ЛП) полностью

  Он отошел, и Лиз встала рядом с ним. Повернувшись к Фатти, он громко хлопнул в ладоши. Сначала никакой реакции от птицы не было. Затем медленно, почти незаметно, он наклонился вперед и поднялся на своих двух когтистых лапах. Он заколебался, сделал небольшой неуверенный шаг, а затем, казалось, чуть не свалился с края платформы.

  На мгновение Лиз показалось, что он упадет на землю, но одним мощным взмахом крыльев он остался в воздухе и начал медленно ковылять к ним, удерживаясь над землей чуть выше высоты двух платформ. Птица напомнила Лиз огромный самолет, о котором она читала в журнале. Названный «Еловый гусь », он был построен Говардом Хьюзом в 1940-х годах. Он пролетел только один раз, и то всего около пятисот футов. Тем, кто наблюдал за его первым и последним полетом, было трудно поверить, что он когда-нибудь оторвется от земли.

  Но так оно и было — и Фатти тоже. Приближаясь к платформе-мишени, Фатти расправил свои огромные крылья и взмыл на полфута ввысь, затем приземлился с тяжелым грохотом на дерево, где тотчас же усмехнулся над лакомым кусочком тетерева и жадно огляделся, ожидая новых.

  Маккэш рассмеялся. Лиз пробыла там двадцать минут и начала терять терпение. Она спросила Маккэша о программе на следующий день, и результатом стала эта демонстрация. Видимо, должно было произойти что-то в этом роде, и тогда гостей пригласят самим полетать на соколах, если они захотят. Трудно было представить, как можно нанести какой-то реальный вред.

  Она повернулась к Маккешу. — Вы встречались с израильтянами, когда они пришли все это устроить? Она чувствовала, что если позволит ему еще дольше продолжать свою одержимость птицами, то вполне может бросить службу и поступить в качестве подмастерья сокольничей. И она еще не добралась до охотничьих псов.

  — Забавные люди, — сказал теперь Маккэш. «Была женщина, совершенно не интересующаяся птицами. Не знаю, зачем она пришла сюда. Затем два парня — один был крохой; он был напуган. Не знаю почему.

  Да, подумала Лиз, глядя на острый клюв и свирепые когти Фатти. — А как насчет другого мужчины?

  — А, да, он интересовался. Хоть и не в птицах, больше в технике. Он хотел знать, как мы можем быть уверены, что птицы вернутся, если мы снимем с них капюшон и позволим им улететь. Я сказал ему, что мы не можем быть уверены, поэтому у нас есть передатчик в каждой птице.

  Лиз внимательно слушала. — Расскажите мне о передатчиках, а?

  Маккэш посмотрел на нее. — Ты такой же плохой, как и он. Это было все, о чем он хотел знать. Это действительно просто. Если они не вернутся, мы можем пойти и найти их — это как старомодное устройство слежения, вроде того, что Джеймс Бонд прикрепляет к машине злодея. Чем ближе вы подходите, тем громче пищит наш детектор. Это просто чип, вставленный им под кожу — не причиняет им вреда. Проблема в том, что они были разработаны в Штатах — Юте, как мне сказали. Он указал на окружающие холмы и деревья. — Это не совсем похожая местность. Производители утверждают, что передатчики работают на расстоянии до двенадцати миль. Здесь гораздо меньше. К счастью, когда птицы не возвращаются, они обычно просто сидят вон там на деревьях».

  «Есть ли способ, которым он когда-либо работал в обратном направлении?» Взгляд Маккеша заставил ее почувствовать себя глупо. — Я имею в виду… — начала она объяснять, когда в кармане пальто зазвонил мобильный. — Извините, — сказала она и немного отошла.

  Это был Райерсон, менеджер. — Я нашел его! — взволнованно воскликнул он.

  'ВОЗ?'

  «Коллек. Я знал, что видел его раньше. Он был гостем в отеле месяц назад. Только его тогда не звали Коллек. Глик был именем, под которым он зарегистрировался. Сэмюэл Глик. Он был в номере 411. Хочешь посмотреть? Его выделили американцу, но он должен появиться только сегодня вечером.

  — Буду через пять минут, — сказала Лиз. — Пожалуйста, не заходите в комнату, пока я не приду.

  Она извинилась перед Маккэшем и отправилась в бальный зал отеля. На этот раз Джеймисон сразу же обратил на нее внимание, и когда она вышла из гостиничного лифта на четвертом этаже, ее сопровождали собака-ищейка и ее дрессировщик, два вооруженных офицера по борьбе с терроризмом с оборудованием для обнаружения взрывчатых веществ и местный бобби в форме.

  Ожидая за дверью комнаты, Райерсон выглядел ошеломленным, увидев Лиз, прибывающую с вооруженной свитой. Он протянул ключ от комнаты, вооруженный офицер взял его и осторожно открыл дверь. Это была просторная комната, из западного окна которой лился свет. Она отступила и позволила мужчинам приступить к работе. Повернувшись к Райерсону, она спросила: — Вы уверены, что в этой комнате останавливался тот же мужчина?

  — Я уверен, что это был мужчина на фотографии, которую вы мне показывали. Он заплатил французской кредитной картой — одна из девушек за стойкой была новенькой, поэтому мне пришлось выйти на стойку регистрации и подтвердить, что все в порядке. Тогда я его и увидел.

  'Отличная работа. Теперь вы знаете, какой американец должен остановиться в этой комнате?

  — Да, это кто-то из их посольства в Лондоне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии