Читаем Мертвая вода полностью

С рассветом командир построил личный состав. Все, кроме наблюдателей, собрались возле единственного неповрежденного ховертанка. Народу оказалось неожиданно много, к маленькому отряду Штайнера присоединились уцелевшие солдаты из других подразделений. Со стороны Кулдиги ветер нес черный вонючий дым. Рев пожара мешал разговаривать, и Штайнеру, лишенному возможности пообщаться с подчиненными с помощью аппаратуры, приходилось напрягать голосовые связки.

– Солдаты! Я обер-фенрих Штайнер, Второй Рижский. Как старший по званию, принял командование подразделением. Обстановка такая: по расположению наших войск был нанесен удар неизвестным оружием, предположительно термобарическим боеприпасом большой мощности. Со штабом связи нет. Судя по тому, что выяснила наша разведка, восточная часть города уцелела. Цел и мост через Венту. Поэтому я принял решение: собрать все, что можно, погрузить раненых на оставшуюся технику и отступить за реку. На сборы даю час, всем проверить газовые маски: по дороге возможно сильное задымление. Вопросы?

Вопросов не было, все стали лихорадочно собираться. Кириллу наконец удалось запустить своего «Паладина». Хоть и с ограничениями, он все же мог двигаться. Вот только контейнер с дисками для автоматической пушки оказался раздавлен.

В строю осталось всего четверо панцергренадеров, остальные либо погибли, либо остались без скафандров. Раненых и убитых загрузили в ховер, остальные пошли пешком.

Дорога через город оказалась долгой и трудной. Пожары распространились, горели и не затронутые взрывом кварталы. Некоторые улицы пришлось преодолевать бегом, задыхаясь в противогазах и обливаясь потом. Часто, из-за завалов, поворачивали назад или искали обходной путь. Вокруг все горело, с грохотом рушились дома.

Мост через Венту уцелел. В другое время Кирилл обязательно бы полюбовался и старинным кирпичным мостом, и водопадом. Но сейчас главное, что за мостом были свои. Еще на подходе удалось связаться со штабом ремонтного батальона и предупредить, чтобы не стреляли. Им навстречу выслали квадрикоптер – прикрыть с воздуха.

Оказалось, генерал Берзиньш жив, не погиб вместе со своим штабом. Кирилл поймал себя на мысли, что рад этому. Если кто-то и мог вытащить их, так это Берзиньш. Конечно, он же и привел их сюда – но разве это был план генерала? Он всего лишь выполнял приказ. Кирилл знал – чей, и это знание наполняло его холодной ненавистью.

«Паладином» Кирилла занялись техники, а он, не раздеваясь, свалился спать возле ховера. Но выспаться не получилось: пилотов вызвали к генералу. Пришлось Кириллу вставать и, шатаясь, идти в штабную палатку. По дороге он услышал, как солдаты обсуждали последнюю новость: из Риги сообщили, что в Пардаугаве идут бои. Заслоны в Елгаве и Тукумсе атакованы, «панцерштрассе» перерезано.

Пришли всего восемнадцать пилотов. Это означало, что уцелел лишь каждый двадцатый.

– Господа! Камрады… – Генерал устало провел по лицу рукой. – Мне нужна ваша помощь…

Генерал коротко ввел панцергренадеров в курс дела. Посланные на разведку беспилотники сбили. У «бородатых» оказалось неожиданно сильное ПВО. Но свою задачу они выполнили: передали разведданные об идущих к Кулдиге танках противника. Тем, что есть, их не удержать, слишком много раненых, слишком мало техники. Чтобы избежать разгрома и окружения, принято решение отвести войска на исходные позиции. Ховеров на всех не хватит, а гусеничная техника тихоходна. Оторваться от наседающего противника будет непросто.

– Есть только один выход – кто-то должен их задержать хотя бы на несколько часов. Поэтому я обращаюсь к вам. Только вы можете это сделать. Я не приказываю – прошу. Кто готов остаться?

Повисло молчание. Генерал смотрел на стоящих перед ним мальчишек и ждал. Затаив дыхание, ждали окружившие генерала офицеры. Ждали техники у своих консолей. От ответа уцелевших панцергренадеров зависела их жизнь.

– Я готов, – проглотив застывший в горле ком, Кирилл шагнул вперед.

За ним, один за другим, сделали шаг вперед остальные. Кирилл оглянулся и поймал удивленный взгляд Штайнера.

– Спасибо, камрады… Спасибо, фон Медем. – Генерал подошел и по очереди пожал руки всем, кто вышел. – Командиром заслона назначается унтер-офицер фон Медем. С ним останутся пятеро… нет, шестеро пилотов…

– Господин генерал, разрешите мне возглавить заслон! – Пошедший пятнами Штайнер вышел вперед, не заметив от волнения, что перебил генерала.

– Штайнер, вы назначаетесь временно исполняющим обязанности командира Балтийской бригады. Ваши люди пойдут на острие нашего прорыва на Ригу. Готовьтесь к выходу. Выступаем через полчаса.

– Господин генерал, разрешите? – Кирилл про субординацию не забыл.

Генерал кивнул, и Кирилл продолжил:

– Мне нужно всего двое пилотов и несколько комплексов огневой поддержки. Они могут быть неисправны, но должны двигаться. И еще мне нужна взрывчатка…

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая фантастика

Законы прикладной эвтаназии
Законы прикладной эвтаназии

Вторая мировая, Харбин, легендарный отряд 731, где людей заражают чумой и газовой гангреной, высушивают и замораживают. Современная благополучная Москва. Космическая станция высокотехнологичного XXVII века. Разные времена, люди и судьбы. Но вопросы остаются одними и теми же. Может ли убийство быть оправдано высокой целью? Убийство ради научного прорыва? Убийство на благо общества? Убийство… из милосердия? Это не философский трактат – это художественное произведение. Это не реализм – это научная фантастика высшей пробы.Миром правит ненависть – или все же миром правит любовь?Прочтите и узнаете.«Давно и с интересом слежу за этим писателем, и ни разу пока он меня не разочаровал. Более того, неоднократно он демонстрировал завидную самобытность, оригинальность, умение показать знакомый вроде бы мир с совершенно неожиданной точки зрения, способность произвести впечатление, «царапнуть душу», заставить задуматься. Так, например, роман его «Сад Иеронима Босха» отличается не только оригинальностью подхода к одному из самых древних мировых трагических сюжетов,  – он написан увлекательно и дарит читателю материал для сопереживания настолько шокирующий, что ты ходишь под впечатлением прочитанного не день и не два. Это – работа состоявшегося мастера» (Борис Стругацкий).

Тим Скоренко , Тим Юрьевич Скоренко

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги