Читаем Мертвая зыбь полностью

- Я все тот же, - кричал он, хлопая по плечу Власова, - то есть не совсем тот. После съезда в Туре я стал членом Коммунистической партии, мы помогаем Советам всем, чем можем, и теперь, как в девятнадцатом и двадцатом годах, когда Мильеран, Клемансо - старый беззубый тигр - послали наших солдатиков и матросов на юг России и они вернулись оттуда красными!.. А ты? - Он вдруг заглянул в глаза Власову. - Ты, я надеюсь, не из этих господ, которые удрали из России от революции? Знаешь, время идет...

Власов рассмеялся.

- Да, время меняется, и мы вместе с ним. Но я все такой же, как в те времена, когда мы встретились на заводе Аллэ и Камарг.

- Ну? Я знал, ты не из таких, чтобы менять убеждения, смотри...

Жан вскочил, открыл ящик стола и вытащил бумаги, похожие на облигации.

- Не думай, что я разбогател и хвастаюсь моими капиталами. Это выпустила Международная рабочая помощь, по двадцать пять франков штука, чтобы оказать денежную помощь советской власти.

Власов перебирал эти облигации, он был глубоко тронут.

Иветта молчала и только смотрела на него нежно и грустно.

Все было по-старому в этой комнатке, где он бывал столько раз восемь лет назад. Те же фотографии: Дюваль в форме пехотинца, его родители и Иветта. И только на камине снимок в рамке - черноволосый моряк в форме помощника капитана коммерческого флота с двумя полосками на рукаве.

- Муж?

Иветта кивнула и отвернулась.

- Где он? В плавании?

Она не ответила.

- В Индокитае, - ответил за нее брат. - Ты, конечно, обедаешь у нас? Иветта, дай мне малютку и марш на кухню!

- Друзья мои... Как это ни грустно, но есть обстоятельства... Я уезжаю завтра, и, клянусь вам, я не могу долго оставаться у вас. Не надо меня ни о чем спрашивать.

- Понимаю, - подумав, сказал Жан. - Это хорошо с твоей стороны, что ты нашел время заглянуть к старым друзьям. Правда, Иветта?

Власов простился с Жаном. Иветта проводила его до станции метро. Они спустились к кассам. Шли молча. Перед тем как уйти, Власов обнял Иветту и пожелал ей счастливой жизни. Люди проходили не оглядываясь, они привыкли видеть в метро встречи и прощания влюбленных, но это было прощание навсегда.

Иветта поцеловала Андрея и быстро побежала к выходу. Он стоял неподвижно, пока еще слышался стук ее каблучков. Вздохнул и вышел на перрон. В вагоне немного пассажиров, подозрительных не было. На всякий случай, чтобы запутать след, Власов вышел на следующей станции, пропустил поезд, сделал две лишние пересадки, потом вышел на площади Оперы. Там он взял такси и поехал в гостиницу. Он размышлял о том, как себя держать при встрече с Марией Захарченко. Решил изображать сконфуженного подгулявшего провинциала.

В холле сидела Захарченко и делала вид, что углубилась в журнал. Он поздоровался, подошел немного ближе, чем следовало, так, чтобы она почувствовала запах вина.

- Где шлялись, сударь?

- Париж, понимаете, закружился.

Она посмотрела на него злыми глазами:

- Мы еще поговорим! Вы будете шляться по борделям, а мне вас покрывать!

"Поверила, - подумал Власов и успокоился. - Слежки не было".

В Москве он все рассказал Артузову. Тот нахмурился:

- Легкомысленно... Впрочем, все кончилось благополучно. А то, что за нас рабочий класс Франции, - это очень хорошо.

68

Вернувшись в ноябре 1926 года в Москву, Власов сообщил:

"Кутепов показал мне Николая Николаевича с целью доказать, что "великий князь не какая-нибудь развалина", как говорил мне сам Кутепов. Николай Николаевич выразился так: "Если бог и русский народ пожелают меня видеть у власти, я готов". В общем, разговор был бессодержательный и короткий. По желанию Кутепова я встретился с группой галлиполийцев. Общая численность всех этих групп 200-300 человек. Почти все шоферы. Остальные (несколько сот) работают на заводах. Держатся спаянно. Каждый месяц собрания по воинским частям, полкам, дивизиям. Присутствие на собраниях обязательно. Верят Кутепову. О жизни России знают мало. Их тянет в Россию, и это беспокоит Кутепова. Ненавидят французов, хозяев: "Сантимники", сами жрут, а мы плохо живем". Ненавидят Милюкова, Струве, Маклакова. Злобно говорят о Гучкове, Терещенко и Керенском. Кутепов уверил их в скором падении советской власти. Надеются на выступления изнутри. Срок выступления - год, полтора. После переворота намерены закрыть границы, не подпускать на пушечный выстрел всех спасавших свою шкуру за спиной белой армии. Будет крепкая монархическая власть. Галлиполийцы интересовались Красной Армией, ее бытом, крупными военспецами, одобряют террористические акты. Кутепов часто бывает у Николая Николаевича, посвящает его в план переброски наиболее нетерпеливых галлиполийцев в Россию, используя их как террористов. Двоих уже перебросили. Смущает материальный вопрос".

Мария Захарченко вернулась в Москву вместе с Власовым. В Париже, у Кутепова, она продолжала интриговать против Якушева и Потапова. Стауница она рекомендовала с лучшей стороны: "Настоящий человек, активный, энергичный, жаждет деятельности".

Она привезла личное письмо Кутепова Стауницу:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огни в долине
Огни в долине

Дементьев Анатолий Иванович родился в 1921 году в г. Троицке. По окончании школы был призван в Советскую Армию. После демобилизации работал в газете, много лет сотрудничал в «Уральских огоньках».Сейчас Анатолий Иванович — старший редактор Челябинского комитета по радиовещанию и телевидению.Первая книжка А. И. Дементьева «По следу» вышла в 1953 году. Его перу принадлежат маленькая повесть для детей «Про двух медвежат», сборник рассказов «Охота пуще неволи», «Сказки и рассказы», «Зеленый шум», повесть «Подземные Робинзоны», роман «Прииск в тайге».Книга «Огни в долине» охватывает большой отрезок времени: от конца 20-х годов до Великой Отечественной войны. Герои те же, что в романе «Прииск в тайге»: Майский, Громов, Мельникова, Плетнев и др. События произведения «Огни в долине» в основном происходят в Зареченске и Златогорске.

Анатолий Иванович Дементьев

Проза / Советская классическая проза
Время, вперед!
Время, вперед!

Слова Маяковского «Время, вперед!» лучше любых политических лозунгов характеризуют атмосферу, в которой возникала советская культурная политика. Настоящее издание стремится заявить особую предметную и методологическую перспективу изучения советской культурной истории. Советское общество рассматривается как пространство радикального проектирования и экспериментирования в области культурной политики, которая была отнюдь не однородна, часто разнонаправленна, а иногда – хаотична и противоречива. Это уникальный исторический пример государственной управленческой интервенции в область культуры.Авторы попытались оценить социальную жизнеспособность институтов, сформировавшихся в нашем обществе как благодаря, так и вопреки советской культурной политике, равно как и последствия слома и упадка некоторых из них.Книга адресована широкому кругу читателей – культурологам, социологам, политологам, историкам и всем интересующимся советской историей и советской культурой.

Валентин Петрович Катаев , Коллектив авторов

Культурология / Советская классическая проза