Читаем Мертвец на пляже полностью

– Не знаю, имеет ли это значение… Но Сабина Болен целый год нигде не работала и ничем не занималась. Похоже, болела. Как бы то ни было, пособия по безработице она не получала.

– Год? Так долго? Придется снова с ней поговорить. Впрочем, у меня и так к ней несколько вопросов. Я не верю, что они с Боленом были так счастливы, как она рассказывала. Ну да ладно. А что с Изабель Мюллер?

– Двадцать пять лет. Родители погибли в аварии, когда ей было двенадцать. После этого она скиталась по детским домам.

– Родители? Оба сразу? – спросила Лена, невольно вспомнив собственную мать.

– Да. Иначе она бы не оказалась в детском доме. Кстати, у нее был младший брат. Сначала они попали в один детский дом, но потом их разлучили.

– Почему?

– Не знаю, в деле не написано. Изабель Мюллер часто переводили из одного детского дома в другой. Предположу, что она была трудным подростком. В четырнадцать лет она попала в приемную семью, с которой осталась до своего совершеннолетия. После школы училась сначала в техникуме, затем – в гамбургском университете. Год проходила практику в Ростоке. Потом вернулась в Гамбург и устроилась на работу в управление по делам молодежи.

– Что случилось с ее братом?

– Умер полтора года назад.

– Тоже несчастный случай?

– В деле не сказано. Выяснить?

– Да, если несложно.

Йохан просмотрел документы.

– Ольденбург, Нижняя Саксония. Это его последнее место жительства. У меня друг служит в ольденбургской полиции. Завтра ему позвоню.

– Что еще мы знаем об Изабель Мюллер?

– Как она и сказала во время опроса, она работает в приюте чуть больше полугода. Не замужем, детей нет.

– Можешь прислать мне список детских домов, в которых она воспитывалась?

– Конечно. Пришлю его вечером вместе с отчетом за сегодня.

– Отлично. Что насчет предшественницы Изабель? Как ее зовут? Анна…

– Бауэр. Анна Бауэр. Я нашел ее в регистрационном реестре Амрума. Она уехала за границу. Судя по оставленному адресу – на Майорку. Поискать ее?

– Да. Позвони завтра в генеральное консульство Испании. Я хочу с ней поговорить.

– У тебя есть какие-то подозрения?

– Нет, просто чутье. Анна Бауэр проработала в приюте три года, а потом в одночасье уволилась. И Сабина Болен понятия не имеет почему.

– Хорошо, я позвоню завтра в консульство. Анне Бауэр тридцать пять лет, она из Баварии… – Йохан сверился со своими записями. – А именно – из Регенсбурга. Там же она и училась, потом работала в Северном Рейне-Вестфалии, пока, наконец, не переехала на Амрум. Не замужем, детей нет.

– Из Амрума на Майорку… Вряд ли на Майорке Анна Бауэр работает в детском приюте.

– Возможно, ее взяли аниматором в отель. По крайней мере, я слышал, что на эту должность часто берут воспитателей.

– Это все предположения. Нужно найти ее номер телефона, – сказала Лена и взглянула на часы. – Почти восемь. Думаю, на сегодня хватит.

– Какой план на завтра? – спросил Йохан.

– Поговорим с поваром и остальными работницами, потом зададим несколько вопросов Сабине Болен и свяжемся с налоговой. После этого останется разобраться со знакомыми и друзьями Болена из списка его жены.

– Пока расследование не продвинулось ни на миллиметр. Неудивительно, учитывая, что мы даже не знаем, как убили Хайна Болена. Если вообще убили…

– Смотри на мир позитивнее. Поглядим, что принесет завтрашний день.

У Лены завибрировал телефон. На экране высветилось сообщение от Эрика.

Глава десятая

Войдя в кафе, Лена направилась прямиком к столику у окна, за которым ее ждал Эрик.

– Ты все еще любишь мартини со льдом? – спросил он, когда Лена села рядом.

– Да.

Эрик передал ей бокал, поднял свой и сказал:

– Теперь уже официально: добро пожаловать на Амрум!

Лена молча пригубила мартини.

– Сколько же лет прошло? – продолжил Эрик.

– Четырнадцать, – ответила Лена.

Эрик вздохнул:

– Как же много…

– Откуда у тебя мой номер?

– Бекки дала. Уговорить ее было непросто, но в конце концов она поддалась моим чарам. Пожалуйста, не ругай ее. Она не виновата в том, что питает ко мне слабость. И потом, ты же знаешь: терпение никогда не входило в число моих добродетелей. Что мне оставалось делать?

– Как ты вообще поживаешь? – поинтересовалась Лена, меняя тему.

– Бизнес по обслуживанию гостевых домов идет хорошо. Многие домовладельцы уехали из Амрума или стали слишком старыми, чтобы заботиться о гостях. Теперь туристический сезон начинается перед Пасхой и длится до середины-конца октября.

– Это все твои новости?

Эрик поднял ладони и покрутил ими перед Леной.

– Как видишь, на мне нет обручального кольца. Ни одна женщина не согласилась выйти за меня. А ты? Тоже без кольца?

Закатив глаза, Лена ответила:

– Прекрати, Эрик. Будь я замужем, Бекки бы тебе сообщила. Нет, я не замужем и не собираюсь.

– Хочешь сказать, у меня еще есть шанс?

Лена невольно улыбнулась. Похоже, за прошедшие годы Эрик ни капельки не изменился.

– Да, и у нас будут самые долгие в истории отношения на расстоянии.

Эрик театрально вздохнул:

– А вдруг на Амруме подскочит уровень преступности? Тогда единственному компетентному следователю земли Шлезвиг-Гольштейн придется часто сюда наведываться.

Лена допила мартини и сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Место преступления – остров

Мертвец на пляже
Мертвец на пляже

На Амруме, маленьком северном острове, найден мертвым директор детского дома. Местная полиция предполагает естественную причину смерти, но вскрытие показало, что он был убит. Главный инспектор Лена Лоренцен удивлена, что ее начальник Варнке передает это дело именно ей, ведь ранее он вывел ее из состава специальной комиссии по расследованиям и подал прошение о понижении ее в должности.Лена, родившаяся и выросшая на Амруме и покинувшая остров четырнадцать лет назад, вынуждена окунуться в неприятные воспоминания, связанные с этим местом. Порученное ей расследование оказывается сложным. Под подозрение попадают не только лица из ближайшего окружения погибшего, но и известные люди. Лишь постепенно Лена понимает, почему начальник отправил на Амрум именно ее.

Анна Йоханнсен

Детективы / Прочие Детективы / Зарубежные детективы
Убийство на острове Фёр
Убийство на острове Фёр

Старший комиссар Лена Лоренцен берется расследовать исчезновение четырнадцатилетней девочки, которая живет на небольшом северо-фризском острове Фёр. Пропавшая воспитывалась в религиозной семье, окружающие описывают ее как очень развитую для своего возраста девочку. На второй день поисков девочку находят мертвой на пляже с перерезанными на запястье венами. Лена подозревает, что это убийство. Родители девочки не спешат помогать следствию, и они не единственные, у кого есть скелеты в шкафу.Чем глубже Лена погружается в жизнь погибшей девочки, тем больше тайн узнают. Лоренцен убеждена, что эти тайны — ключ к раскрытию дела.Кроме расследования, Лене предстоит решить личные проблемы. Захочет ли она переехать на Амрум, чтобы быть с Эриком, и что тогда станет с ее работой в управлении уголовной полиции Киля? Сможет ли Лена простить отца, которого не видела четырнадцать лет?

Анна Йоханнсен

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы