Читаем Мертвое море полностью

            Джордж кивнул.

            - Несомненно. Мистер Сакс служил на флоте. Уверен, он делал там много чего подозрительного. Расскажи нам об этом, Сакс, расскажи, чем подозрительным ты занимался на флоте. Бьюсь об заклад, ты занимался очень подозрительными вещами. Да, наш мистер Сакс весьма подозрителен, можете мне поверить.

            Менхаус хихикал.

            - Подозрительный. Мне это нравится. Подозрительный. Она говорит, и вы говорите, и... ха, ха, вот здорово.

            - Заткни хлебало, кретин, - прошипел Сакс.

            - Как я и говорил, - начал Фабрини, - мы все здесь... и что теперь? Куда мы уйдем отсюда? Здесь у нас хорошая база, но я не собираюсь лежать, задрав ноги, и пускать корни.

            - Да, ты примешь любой предложенный корень, - огрызнулся Сакс.

            Джордж  покачал головой. Боже, прямо как в раздевалке у десятиклассников. Правда, не так остроумно, если уж на то пошло.

            Фабрини продолжил.

            - Нам нужен план. Не знаю, что будет дальше, но мы должны быть к этому готовы. И еще нам нужно подумать о том, как выбраться отсюда.

            - Капитан, вы не попросите своих подчиненных говорить потише? - спросила Тетушка Эльза. - Я работаю над одним очень важным делом и не хочу, чтобы мне мешали.         Она подняла книгу и потрясла перед ним.

            - Это юридическое руководство, и я сейчас формулирую обвинения против вас.

            Джордж разглядел, что это какой-то любовный роман с пышногрудой дамой на обложке, которую обнимал огромный, похожий на Фабио самец. Слава богу.

            - Да уж, этот капитан Джордж, - сказал Сакс, - что с него взять, мэм? Я готов уже устроить переворот. Что за бардак он нам тут устроил. Сэр, вы - никудышный капитан.

            Джордж поморщился, гадая, какой бред на этот раз выдаст Тетушка Эльза, но та изучала свое "юридическое руководство". Это было в ее стиле. Казалось, она слышала лишь фрагменты беседы, остальное пролетало мимо. И она заполняла пробелы, как считала нужным.

            Менхаус отхлебнул виски.

            - Сакс... знаешь, следи за своим языком. Мы не в доках.

            Сакс шлепнул себя по колену.

            - Капитан Джордж? Очень надеюсь, что у этой тети здесь нет дяди, а то Менхаус возбудился от этой старой карги.

            - Ладно, - сказал ему Джордж. - Хватит.

            - Конечно, капитан. Только не заковывайте меня в кандалы.

            Джордж уже был сыт Саксом по горло.

            - Хорошо, не буду. По крайней мере, сейчас. Пока будешь хорошим юнгой, мне не придется делать ничего плохого. Но я строгий начальник, так что лучше мне не перечить.

            Возможно, в этой шутке была лишь доля шутки. Джордж мог говорить определенные вещи, не произнося их напрямую.

            - Не могу поверить, капитан, что после всего случившегося вы продолжаете вести себя так грубо. Разговариваете повелительным тоном, угрожаете своим людям, - сказала Тетушка Эльза. - Разве вы не извлекли себе урок? Обычно я не вмешиваюсь в мужские дела, но вы зашли слишком далеко. Набросились на бедного мальчика, как будто это... вы только посмотрите на него! Боже милостивый, он вас боится.

            У Фабрини вырвался смех.

            Джордж лишь покачал головой.

            - Я буду снисходителен к нему.

            - Посмотрим.

            - Вы же защитите меня, мэм? - жалобно протянул Сакс. - Не позволите ему колотить меня, или делать все те ужасные вещи, которые он любит делать?

            Но Тетушка Эльза снова ушла в себя и что-то царапала карандашом в своей книге. "Формулировала обвинения" против капитана Джорджа. По крайней мере, казалось, что это так, пока она не подняла голову и не произнесла:

            - Боюсь, что вас повесят, капитан.

            - Черт, - воскликнул Джордж.

            - Не сквернословь перед дамой, - одернул его Сакс.

            - Заткнись.

            Тетушка Эльза захлопнула книгу.

            - Это уже слишком! Я не позволю вам третировать людей! Вы меня поняли? Мой муж скажет вам пару ласковых, когда вернется. Запомните мои слова, капитан.

            - Лучше послушайте меня, капитан Блай, - обратился Сакс к Джорджу. - Вы не можете так обращаться с нами.

            - Не обращай на него внимания, - вмешался Менхаус. - У него слишком большой рот и слишком маленький мозг.

            - Не вижу, как все это к вам относится, доктор, - возразила Тетушка Эльза. - Насколько я помню, вас пригласили в гости, поэтому не мутите здесь воду. Буду удивлена, если эту степень вам присудил авторитетный университет.

            - Я тоже, - сказал Сакс.

            - Все это место... сплошное безумие, - воскликнул Крайчек.

            - Тогда ты должен чувствовать себя в своей тарелке, - сказал ему Сакс.

            Крайчек ничего на это не ответил. Но Джордж понимал, что это не просто какая-то импровизированная колкость. Здесь было кое-что еще. Нечто большее. У Крайчека был такой же изумленный, испуганный взгляд, как у Полларда в момент их первой встречи. Он явно видел что-то, что его разум не мог принять.

            - Крайчек думает, что в тумане живет какой-то страшила, - сказал Сакс.

            - Оставь его в покое, - сказал ему Фабрини.

            Крайчек даже не посмотрел в их сторону. Он сидел рядом с Поллардом, явно жалея, что вообще открыл рот. Он закрыл лицо руками, словно собирался заплакать.

            - Видите? - сказал Сакс. - У него опять заболела голова. Знаете, что это значит? Это значит, что та тварь из тумана снова грызет его. Верно, Крайчек? Она снова пытается выесть тебе мозг?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Псы Вавилона
Псы Вавилона

В небольшом уральском городе начинает происходить что-то непонятное. При загадочных обстоятельствах умирает малолетний Ваня Скворцов, и ходят зловещие слухи, что будто бы он выбирается по ночам из могилы и пугает запоздалых прохожих. Начинают бесследно исчезать люди, причем не только рядовые граждане, но и блюстители порядка. Появление в городе ученого-археолога Николая Всесвятского, который, якобы, знается с нечистой силой, порождает неясные толки о покойниках-кровососах и каком-то всемогущем Хозяине, способном извести под корень все городское население. Кто он, этот Хозяин? Маньяк, убийца или чья-то глупая мистификация? Американец Джон Смит, работающий в России по контракту, как истинный материалист, не верит ни в какую мистику, считая все это порождением нелепых истории о графе Дракуле. Но в жизни всегда есть место кошмару. И когда он наступает, многое в представлении Джона и ему подобных скептиков может перевернуться с ног на голову...

Алексей Григорьевич Атеев

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика