Читаем Мертвые души полностью

– Том, насчет тебя и Кэрол, – снова заговорила женщина. – Мелисса никогда об этом не узнает.

– Правильно, но я-то буду знать, – ответил ее коллега, открывая дверь.

И тут Стоун поняла, что Кэрол была абсолютно права. Тревис действительно был хорошим человеком.

– Увидимся, Том, – сказала она, когда он забрался в машину.

– Я с нетерпением жду нашей следующей стычки на месте преступления, детектив-инспектор, – ответил мужчина, прежде чем захлопнуть дверь.

* * *

Джек странно посмотрел на нее, когда она входила в участок, и Ким поняла, почему.

На этот раз она входила туда с улыбкой на лице.

Глава 113

Но к тому моменту, когда она добралась до отдела, улыбка с ее лица исчезла.

Команда ждала ее.

В абсолютном молчании.

Брайант попытался встретиться с ней глазами.

Доусон закашлялся.

Вуд сидела, уставившись в компьютер.

– В «кутузку», Стейси, – велела Стоун, проходя через комнату.

Девушка вошла вслед за ней и прикрыла за собой дверь.

– Босс, я хочу извиниться…

– Садись, – распорядилась Ким. – Тебе надо приготовиться к тому, что сейчас начнется.

Констебль оцепенела от ужаса.

– Фрост заранее сообщила мне, что информация будет опубликована сегодня, так что на тебя начнется настоящая охота. Давать интервью, не давать интервью – тут решать тебе.

Стейси с несчастным видом яростно затрясла головой.

– Но приготовься к отрицательной реакции со стороны миссис Рейнольдс. Ты забрала у нее невинного сыночка, а возвратила, хоть и в интересах справедливости, законченного расиста. И она не станет благодарить тебя за это.

Хотя мать Джастина, по крайней мере, будет знать, что ее сын сожалел о том, что чуть не убил Хенрика Ковальски. Что-то человеческое в нем все-таки осталось.

– Но я… – снова попыталась заговорить Вуд.

– Минуточку. У тебя нет выбора. Мы не имеем права исправлять или подвергать цензуре действительность. Правда есть правда, и как бы тяжело ни было миссис Рейнольдс, многие люди теперь знают, что произошло с их любимыми и почему.

Стейси кивком подтвердила, что все понимает.

Ужас в ее глазах заставил Ким сесть в кресло.

– Стейс, – тяжело вздохнула инспектор, – какого черта ты не поговорила со мной?

Она увидела, как на глаза констебля навернулись слезы, но та сморгнула их.

– Не знаю. А надо было. Я хотела, но все были так заняты…

– Заняты? – переспросила Стоун.

Вуд задумалась на мгновение, а потом честно покачала головой.

– Нет. Я вполне могла… И я это знаю. – Она пожала плечами. – Наверное, мне хотелось доказать, что я способна на большее.

Ким засмеялась грустным смехом.

– А это, в свою очередь, значит, что мне надо было нагружать тебя побольше. И вытаскивать тебя из твоей зоны комфорта. За это я прошу у тебя прощения, – сказала она.

Было видно, что Стейси окончательно запуталась.

– Босс, меня накажут?

– За что? За то, что делала свою работу? У тебя возникли подозрения и, приняв самостоятельное решение, ты решила их проверить. Так получилось, что ты оказалась права и – хотя мне это очень не нравится, потому что ты подверглась серьезной опасности – твои действия помогли освободить улицы от целой банды расистских ублюдков.

Констебль сглотнула.

Ким знала, что должна заставить себя произнести слова, которые давались ей с трудом.

– Стейс, ты действовала в соответствии со своим инстинктом, как на твоем месте поступил бы любой хороший коп. А ты и есть хороший коп. И если тебе станет от этого легче, то я горжусь тобою.

По лицу девушки Стоун увидела, что ей полегчало.

– А теперь иди к остальным, – велела инспектор. – Я сейчас подойду.

Стейси открыла было рот, но Ким покачала головой. Все и так было уже сказано.

У нее было такое ощущение, что это расследование научило чему-то их всех. Команда попала под настоящий пресс, и еще неизвестно, как это все скажется на ее членах.

Вуд многое узнала о работе в команде и чуть не лишилась жизни.

Доусон наконец-то понял, что это значит – работать вдвоем с партнером, а Брайант уяснил, что Доусон, оказывается, не такая уж и задница, какой иногда кажется.

«А что узнала ты сама?» – спросила себя Ким, глядя в стол. Что ее команда, все без исключения, очень много для нее значит. Может быть, даже больше, чем следует…

А теперь пора выяснить, в каком состоянии находятся члены этой команды.

* * *

– Так, ребята… – сказала инспектор, выходя в комнату.

– Простите, босс, – раздался голос Стейси. – Можно один вопрос, пока мы не начали?

– Спрашивай, – разрешила Ким, присаживаясь на край свободного стола.

Вуд повернулась к Доусону.

– Хочу спросить, Кев, почему ты – единственный из моей команды, кто не пришел мне на помощь?

– Стейс, но я же уже объяснял! – Сержант в изнеможении закатил глаза.

– То есть ты хочешь сказать, что позволил какому-то уроду с машиной, полной оружия и боеприпасов, помешать тебе? – Девушка громко выдохнула. – Что ж, тогда мы не так близки, как я думала.

– Стейс, позволь мне искупить вину и пригласить тебя на обед, – предложил Кевин.

– Не-а, и так обойдешься, – с готовностью ответила констебль.

– То есть ты со мной никуда не пойдешь?

– Нет, – повторила Вуд.

– Стейс, это потому, что я белый? – спросил Доусон, подмигивая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор полиции Ким Стоун

Немой крик
Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней. Инспектор понимает: чтобы найти преступника, надо сначала выяснить, что за трагедия произошла здесь много лет назад…

Анжела Марсонс , Дана Стар

Триллер / Самиздат, сетевая литература / Полицейские детективы / Эро литература / Детективы
Злые игры
Злые игры

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн. При этом выясняется, что несколько других людей, неожиданно совершивших тяжкие преступления, также посещали эти сеансы. Не играет ли доктор Торн в злые игры?..

Андрей Александрович Васильев , Андрей Васильев , Анжела Марсонс

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры