Читаем Мертвые души полностью

Верно, опустил денежки, служа в офицерах, или театральная актриса выманила, так вот он теперь и соболезнует!”

КАБ1(п) — Служа в офицерах, спустил, верно, в картишки, да театральная актерка;

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — верно, опустил денежки, служа в офицерах, или театральная актерка


Чичиков постарался ~ его, и, не откладывая дела далее, без всяких обиняков, тут же изъявил готовность принять на себя обязанность платить подати за всех крестьян, умерших такими несчастными случаями.

КАБ1(п) — не откладывая далее, готов принять;

КАБ1 — не откладывая далее, тут изъявил готовность принять;

ПБЛ4(п) (ошибка переписчика) — не откладывая более, тут и т. д. как в тексте


Предложение, казалось, совершенно изумило Плюшкина.

КАБ1(п) — Такое предложение


Он вытаращил глаза, долго смотрел на него и наконец спросил: “Да вы, батюшка, не служили ли в военной службе?” КАБ1(п);

ПБЛ4, РЦ, МД1 — вытаращив


“Нет”, отвечал Чичиков довольно лукаво: “служил по статской”.

КАБ1(п) — Но Чичиков отвечал, что


Ведь это вам-то самим в убыток?” ПБЛ4;

КАБ1 — вам то же самим;

РЦ, МД1 — вам самим-то


“Для удовольствия вашего готов и на убыток”.

КАБ1(п) — Но Чичиков отвечал, что для удовольствия его готов и на убыток


“Ах, батюшка! ах, благодетель ты мой!” КАБ1;

ПБЛ4, РЦ — благодетель мой


“Ах, батюшка! ах, благодетель ты мой!” вскрикнул ~ что у него из носа выглянул весьма некартинно табак, на образец густого кофея, и полы халата раскрывшись, показали платье, не весьма приличное для рассматриванья.

КАБ1(п) — из носа у него весьма некартинно выглянул

КАБ1 — из носа у него очень некартинно выглянул


“Ах, батюшка! ах, благодетель ты мой!” вскрикнул ~ табак, на образец густого кофея, и полы халата раскрывшись, показали платье, не весьма приличное для рассматриванья.

КАБ1(п) — в виде


“Ах, батюшка! ах, благодетель ты мой!” вскрикнул ~ раскрывшись, показали платье, не весьма приличное для рассматриванья.

КАБ1 — показали тоже не весьма приличное для рассматриванья платье


Ах, господи ты мой! ах, святители вы мои!..”

КАБ1, ПБЛ4(п) — “Ax, господи. Ax… ax!..”


Но не прошло и минуты, как эта радость, так мгновенно показавшаяся на деревянном лице его, так же мгновенно и пропала, будто ее вовсе не бывало, и лицо его вновь приняло заботливое выражение. КАБ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — прошла


Он даже утерся платком и, свернувши его в комок, стал им возить себя по верхней губе.

КАБ1(п) — стал он долго возить им;

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — стал им долго возить себя


Он даже утерся платком и, свернувши его в комок, стал им возить себя по верхней губе. МД1;

МД2 — водить


“Как же, ~ всё издержки.

КАБ1(п) — “Да ведь на всё это издержки”, сказал он: и купчую нужно…

КАБ1 —Как же ~ вы за один год беретесь платить за них что ли? и деньги то мне и т. д. как в тексте


Я не знаю, как священники-то не обращают на это внимание, сказал бы какое-нибудь поучение, ведь что ни говори, а против слова-то божия не устоишь”. КАБ1, ПБЛ4, РЦ(п);

РЦ, МД1 — Я не знаю, как никто другой не обратит на это вниманье. Ну сказал бы ему как-нибудь душеспасительное слово! Ведь словом хоть кого проймешь. Кто что ни говори, а против душеспасительного слова не устоишь (ценз. иск.)


Я не знаю, как священники-то не обращают на это внимание, сказал бы какое-нибудь поучение, ведь что ни говори, а против слова-то божия не устоишь”.

КАБ1(п) — как это священники


Я не знаю, как священники-то не обращают на это внимание, сказал бы какое-нибудь поучение, ведь что ни говори, а против слова-то божия не устоишь”.

КАБ1(п) — да ведь что


Услыша, что даже издержки по купчей он принимает на себя, Плюшкин заключил, что гость должен быть совершенно глуп и только прикидывается, будто служил по статской, а, верно, был в офицерах и волочился за актерками.

КАБ1, ПБЛ4(п) — гость его должен быть совершенно глуп и только прикидывается, будто служит


При всем том он, однако ж, не мог скрыть своей радости и пожелал всяких утешений не только ему, но даже и деткам его, не спросив, были ли они у него или нет.

КАБ1, ПБЛ4(п) — спросивши


При всем том он, однако ж, не мог скрыть своей радости и пожелал всяких утешений не только ему, но даже и деткам его, не спросив, были ли они у него или нет.

После “у него”: в самом деле КАБ1, ПБЛ4(п)


Подошед к окну, постучал он пальцами в стекло и закричал: “Эй, Прошка!”

КАБ1, ПБЛ4(п) — Он подошел к окну и постучал пальцами в стекло, закричавши тут же


Чрез минуту было слышно, ктo-то вбежал впопыхах в сени, долго возился там и стучал сапогами, наконец дверь отворилась, и вошел Прошка, мальчик лет тринадцати, в таких больших сапогах, что, ступая, едва не вынул из них ноги.

КАБ1, ПБЛ4, РЦ — слышно, что кто-то


Чрез минуту было слышно, ктo-то вбежал впопыхах в сени, долго возился там и стучал сапогами, наконец дверь отворилась, и вошел Прошка, мальчик лет тринадцати, в таких больших сапогах, что, ступая, едва не вынул из них ноги.

ПБЛ4 (ошибка переписчика) — тридцати


Чрез минуту было слышно, ктo-то вбежал впопыхах в сени, долго возился там и стучал сапогами, наконец дверь отворилась, и вошел Прошка, мальчик лет тринадцати, в таких больших сапогах, что, ступая, едва не вынул из них ноги.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже