Читаем Мертвые Ив (ЛП) полностью

Я потрепала Дарвина по голове, перебралась через пространство между передними сиденьями и устроилась на коленях Рорка. Мичио продолжал смотреть на дорогу, но, должно быть, он почувствовал мой пристальный взгляд, потому что потянулся через разделявшее нас пространство и положил руку на мое бедро. Я удержала его руку своей, а другой рукой обвила шею Рорка.

— Ну? — спросила я у них.

Рорк нахмурил лоб.

— Ты его слышала. Он предлагает судно, чтобы спасти тебя, тех, кого ты любишь, и, возможно… человечество.

Рорк и Мичио наконец хоть в чем-то согласились. И как бы мне ни хотелось отправиться домой, я знала, что никогда этого не сделаю.

— А потом ты скажешь мне, что мы взойдем на борт этого судна, как в ковчег — каждой твари по паре.

Он серьезно выдержал мой сердитый взгляд.

— Подумай об этом, любовь моя.

Я уже подумала.

— Мы отправляемся в Исландию, — приняла я решение.

***

Мягкий бриз дразнил мое лицо через приоткрытое окно. Атласные пастбища поглощали засохшие виноградники. Каменные арки и светлые остовы тосканских домов усеивали волнистый горизонт.

Через несколько часов холмы сделались круче, деревья стали более высокими. Я заметила дорогу, покрытую гравием, ответвлявшуюся от нашей основной дороги, проезжая которую я почувствовала покалывающее ощущение за грудиной.

Руки Рорка обвили мою талию.

— Иви?

Мы миновали съезд, и колющее ощущение в моей груди воспламенилось. Колющее ощущение, которого я не чувствовала месяцами.

— Я не знаю. Я чувствую что-то… здесь, — я подняла его руку и положила ее на мое сердце.

Мичио пронзил меня взглядом.

— Тля?

Я покачала головой.

— Это другое.

Большая рука Рорка стала кружить вокруг источника боли, сильный акцент смягчился:

— Твои детки?

Я кивнула, надежда заполнила меня изнутри.

Джесси высунулся из окна и выпустил стрелу. Она воткнулась в ствол хвойного дерева, отметив въезд на боковую дорогу. Мотоциклы Эндуро свернули, и мы последовали за ними. Тяга продолжала вибрировать в моей груди.

Поскольку внедорожник был шире тропы, Humvee пробивался сквозь тяжелый шелест разросшихся ветвей лиственниц. Ветровое стекло усеивала хвоя. Через несколько километров мы миновали деревья и выехали на высокое плато.

В глаза сразу бросились горы со снежными шапками, которые как будто наслаивались на пейзаж. Мы, подпрыгивая на автомобиле, миновали сочащиеся водой промоины и спустились к руслу реки (прим.: впадина в земле, образовавшаяся после ливня или разлива на месте потока воды). Синяя вода реки мерцала под садящимся солнцем, завернутая в выступающие скалы и пенные волны. Одна хижина в стиле ранчо ожидала нас внизу.

— Река Арк, — сообщил Джесси и потянулся к дверной ручке. Когда мы остановились у крыльца хижины, он выпрыгнул из машины. — Выглядит заброшенной. Оставайтесь здесь, пока мы ее не обыщем.

Но Рорк и Мичио последовали за ним. Я откинулась на сиденье и сосредоточилась на подталкивании внутри меня. Словно невидимая рука, что-то держало меня, утягивая в сторону того съезда.

Вдруг Таллис просунул голову в дверь.

— Все чисто.

Я зашла за ним в дом. Прошла мимо дивана, стула, кровати, еще нескольких стульев. Однокомнатное пространство было огромным, с таким же огромным камином, возле которого я и обнаружила Джесси, разговаривавшего с Мичио и Рорком.

Он с непроницаемым выражением наблюдал за моим приближением.

— Твои стражи только что рассказали мне о твоей связи с тлей.

«Мои стражи».

— Тогда я сэкономлю вам, ребята, немного времени. Эта зона свободна от жуков.

— Ага, мы уже удостоверились в этом, но эта твоя особенность будет чертовски отменной мерой безопасности в продвижении вперед.

Мою грудь что-то дергало, тянуло кости вместе с ней.

— По дороге сюда я видела съезд, который мне нужно проверить. Я возьму байк и не задержусь надолго.

Воздух вокруг нас настолько сгустился от эмоций, что я смогла бы разрезать его кинжалом.

Лицо Джесси превратилось в железную маску.

— Ответ — нет.

Моя улыбка была настолько мимолетной, что не показалась улыбкой вовсе.

— Хорошо, что я не задавала вопроса.

Его губы открылись, показывая скрежещущие зубы.

— Если ты наткнешься на одного, два, пять мутантов — ага, я уверен, ты справишься, без проблем. Но что случится, если ты наткнешься на рой? Ты возьмешь достаточно боеприпасов, чтобы избежать этого?

— Смотри и учись, Лакота, — я метнулась к двери, к Эндуро Рорка, надеясь, что мой внутренний радар предупредит меня задолго до того, как я столкнусь с непосильной проблемой.

Поскольку мои волосы отросли до середины спины, я убрала их в хвост. Пристегнув карабин к сиденью байка, я запрыгнула на него и завела мотор. Вибрация просочилась через мое тело и насытила трепетом до пальцев на руках и ногах.

Джесси подошел и навис надо мной.

— Двигайся.

— Возьми себе свой байк, — сказала я.

На его хмуром лице подергивались мускулы.

Позади него встал Рорк, сунув руки в карманы, и сказал:

— Напомни мне рассказать тебе о случае, когда она бросилась с этого байка на улицу, полную рычащих тварей.

Перейти на страницу:

Похожие книги