Читаем Мертвые не целуются полностью

— Я думаю, он говорил это искренне, дорогая. Мелдрум видел, как Трип душил жену. Но Карл не хотел, чтобы Трипа осудили, потому что собирался шантажировать его. Только он был слишком доверчив, назначая Трипу эту встречу.

Филлис встала и вздрогнула.

— Мне кажется, я видела кошмарный сон. Ты хочешь сказать, что это мистер Трип вошел в квартиру, когда я пряталась в спальне? И он убил Мелдрума? А потом появился третий, этот Ренслоу, и я тоже не заметила его?

— Надо подглядывать в замочную скважину, как это делают настоящие детективы. Именно так и было. Трип тщательно рассчитал все и хорошо, что он не знал, что ты спряталась в спальне, иначе наш преступный друг решился бы еще на одно преступление. И я должен признаться тебе, что это заставило меня сильно призадуматься.

Казалось, Шейн умирал от усталости. Филлис быстро сбегала на кухню и принесла на подносе воды со льдом, коньяк и два стакана. Наполнив стаканы, она снова забралась к Майклу на колени.

Через несколько секунд она прошептала:

— А что бедная Марг? Что с ней будет? Конечно, ей легче, потому что невиновность Джона доказана, но ведь у нее будет ребенок…

— Ты можешь заняться ею, если хочешь. Выясни, не нуждается ли она в чем-нибудь. Сейчас делать ничего не надо, потому что я послал ей ту тысячу долларов, что дала Леора Трип… Ну, а потом… если у Марг будет мальчик, может быть, она позволит усыновить его.

Филлис вскочила.

— Усыновить? Что за бред! Послушай меня хорошенько, Майкл, если я захочу мальчика, то сама сумею родить его!

Шейна одолел неудержимый смех. Его руки вначале бессильно упали, но вскоре он пришел в себя и поднял Филлис окрепшими руками…

Было шесть часов вечера, когда телефонный звонок нарушил их глубокий сон. Майкл пошарил на ночном столике, нащупал телефонную трубку, снял ее и пробурчал:

— Шейн.

— Не вешайте трубку. Вас вызывает Нью-Йорк. Говорите…

Филлис приподнялась на локте и зевнула. Ее муж продолжал бурчать:

— Да, это Шейн. А, мистер Соренсон. Одну минуту, прошу вас…

Шейн положил трубку, встал и пошел налить себе коньяку. Филлис открыла глаза:

— Кто это, Майкл?

— Спи. Это Нью-Йорк.

Он не спеша закурил сигарету, лег в постель и, устроившись поудобнее, поднес трубку к уху:

— Говорите, я слушаю.

Ему пришлось слушать довольно долго, после чего он спокойно произнес:

— Я все понял, мистер Соренсон, но боюсь, что это сделать не очень просто. Должен сказать, что был глубоко оскорблен, когда вы, воспользовавшись этим случаем, разорвали контракт. Мне очень жаль, поверьте. Но если вы захотите заключить новый контракт, теперь я стою вдвое дороже…

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Шейн

Заработать на смерти
Заработать на смерти

К американскому писателю Бретту Холлидею слава пришла после того, как он опубликовал романы «Заработать на смерти» — первый из серии романов о частном детективе из Майами Майкле Шейне. Помимо увлекательных сюжетов, изобилующих неожиданными поворотами, обилия драматических сцен и добротного слога, читателей привлекал в книгах Холлидея яркий образ главного героя, выписанный с большой психологической достоверностью. Верзила шести футов росту, сокрушитель бандитских челюстей, большой любитель выпить и поволочиться за доступными дамочками, Майк Шейн в то же время хладнокровный и проницательный аналитик, тонкий знаток человеческой души, нежный и почтительный любовник, глубоко преданный лишь одной женщине. Мы не сомневаемся, что российских читателей порадует новая встреча с рыжеволосым частным сыщиком из беспокойного города Майами.

Бретт Холлидей

Крутой детектив

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы