Джерри подал команду на отсоединение диска от узлового распределителя и отключился от терминала. Теперь никаким удаленным сеансом до этого буфера не добраться. Карлайл, теряясь в догадках, вернулся досыпать в кровать к тихо посапывающей во сне жене. Утром он внимательно проанализирует все, что распределитель успел сохранить на диск из буфера.
Сон, однако, не шел, голова полнилась мыслями обо всем случившемся, и Карлайл, провалявшись в постели не более получаса, вновь поднялся и направился в душ. Это интересное и странное происшествие так его заинтриговало, что банальный сон не мог заманить обратно в постель.
* * *
Рэй Гилберт, директор Промышленного Университета, осунувшийся с годами сухопарый шестидесятивосьмилетний старик с совершенно седой головой, острым носом с горбинкой и глубоко посаженными глазами, сразу же после пробуждения получил на инфолинк сообщение от своего главного айтишника Джерри Карлайла о ночном происшествии. Деталей было немного, лишь общая информация, смазанная и сбивчивая, о каком-то хакере, подчищенных логах и диске, который Джерри помчался с утра пораньше анализировать. Хакеров им еще не хватало ко всему прочему. Университет и так балансировал на грани существования. Финансирование с каждым годом неумолимо урезалось, абитуриентов становилось все меньше – смешно сказать, но на этот учебный год заявки на поступление подали лишь 117 человек! – и с каждым годом все больше студентов срывались в середине обучения, переводились в иные учебные заведения, уезжали прочь, в другие города.
Больше тридцати лет Рэй возглавлял Промышленный Университет, и помнил лучшие времена. Когда-то это учебное заведение было в почете, с конкурсом более шести человек на место, с ежегодным выпуском почти двух тысяч молодых специалистов! А сейчас промышленность потеряла былую популярность, в этих отраслях людей в большинстве своем заменили машины, и с окончанием каждого учебного года Рэя знобило, когда он вскрывал защищенное электронной подписью письмо из Управления, ожидая увидеть там вердикт о закрытии университета. И с каждым годом он чувствовал, что вердикт этот неизбежен.
Невеселые мысли продолжали крутиться в его голове, пока он мылся, завтракал и добирался на автотакси до работы. Ни яркое утреннее солнце, ни теплый ветерок не могли отогнать неприятные размышления.
…Рэй Гилберт выбрался из автотакси, прошел сквозь сканирующие ворота входа в здание Промышленного Университета и поднялся на лифте на третий этаж, где располагался его кабинет. Пройдя внутрь, он связался по инфолинку с Джерри.
– Послушайте, Рэй, – голос Карлайла дрожал от возбуждения, – мне удалось его вычислить.
– Хакера? – поморщился, снимая накидку, Гилберт.
– Да. Я сравнил хэш состояний кросс-таблиц до происшествия и сразу после, и по найденным отличиям определил, чьи оценки поменялись.
– И кто же он? – недовольно пробурчал директор, усаживаясь за рабочий стол.
– Леонард Трамп, шестой курс, факультет приборостроения, кафедра радиоизмерительных приборов! – выпалил Карлайл на одном дыхании, словно заученную фразу.
– Очень хорошо, – протянул Гилберт, задумавшись. – Я сейчас же свяжусь с ним.
– Рэй, этот Леонард – он хорош, чертовски хорош! Вы, конечно, знаете, что делать, но прошу вас не вызывать полицию. Может, я сам позвоню ему? Парень отлично подойдет мне в качестве ассистента. Я…
– Мистер Карлайл, – прервал его директор. Вот уж чего он точно никак не хотел, так это ввязывать полицию. – Полагаю, стоит припугнуть парня исключением, и он с удовольствием пойдет к вам в помощники. Да, мистер Карлайл, лучше всего будет, если вы сами свяжитесь с ним, для начала.
Джерри рассыпался в благодарностях и отключил сеанс инфолинка.
Директор задумчиво постучал пальцами по столу. Может, так оно все и к лучшему.
Он переключил инфолинк в режим занятости, что означало отклонение и пересылку в почтовый буфер всех несрочных сообщений с низким приоритетом, и принялся изучать документы, полученные вчера из Управления.
* * *
– Мистер Гилберт, к вам посетитель, – раздался в инфолинке голос системы наружной безопасности. Рэй закрыл аналитические отчеты, над которыми работал, и убрал их в сейф, после чего переключился из режима занятости в режим доступа. Тут же сработал отложенный вызов инфолинка от Джерри Карлайла. Рэй не успел проиграть оставленное сообщение, как в кабинет настойчиво постучали. Директор велел системе открыть дверь. Что ж это за гость такой, если система безопасности пропустила его к кабинету директора без его на то разрешения?
Дверь отворилась, и на пороге показался высокий ширококостный мужчина лет сорока пяти в длиннополом плаще, начищенных до блеска черных ботинках и старомодной федоре.
– Лейтенант Грэгори Майлз, полиция, – представился он раскатистым баритоном, заставившим Гилберта мгновенно покрыться испариной. Не дожидаясь приглашения, Грэгори вошел и, сняв с головы федору, повесил ее на располагавшуюся рядом с входом напольную вешалку. У него были короткие черные волосы с легкой проседью на висках. – Мистер Гилберт, я полагаю?