Читаем Мёртвые цветы полностью

— Профилю убийцы Дерик Смит не соответствует, но пока вряд ли стоит исключать хоть кого-то. В день убийства Фелисити Дерик отогнал отремонтированную машину клиенту и забрал подменную, но всей цепочки событий мы не знаем, а Джордж не помнит, когда парень точно вернулся на работу. — Кейн рассеянно поскреб щетину на подбородке. — Надо допросить владелицу отремонтированной машины, миссис Болтон.

Дженна сделала несколько пометок у себя в блокноте:

— Ладно, пока оставлю Дерика в списке.

— С другой стороны, я уверен, что это не было преступление на почве страсти: лицо девушки не тронули. Психопаты подобного типа обычно не убивают дорогих им женщин. Дерик сказал, что думал жениться на Фелисити. — Кейн сосредоточенно нахмурил брови. — И еще: Фелисити Паркер и Джоанн Блант убил один человек.

— А вдруг Дерик решил разорвать отношения, утратил выдержку, случайно убил Фелисити, а потом выместил горечь на первой встречной? — Лицо Роули побледнело. — Такое бывает.

Вулф метнул в него убийственный взгляд:

— Присмотрись к фотографиям с мест преступлений внимательно и скажи, с какого перепугу ты решил, что это чудовище сделало все случайно?

— Э-э… ну… я подумал… — Уши Роули покраснели.

Дженна покашляла:

— Эй, Вулф, успокойтесь. У Роули есть право на мнение. Мы обсуждаем дело, и мне ценны все соображения. — Она встала и подошла к маркерной доске. — Так, ладно, промежуток между тем, как родители Фелисити видели ее последний раз живой, и тем, как ее тело нашли мальчишки, минимальный. — Она написала на доске имя Фелисити, а под ним составила список «Последние, кто видел ее живой», в который занесла имена мистера и миссис Паркер, а заодно приблизительное время, восемь утра. Потом обернулась к Вулфу: — Уимс подтвердил содержимое желудка?

— Да, хлопья и молоко. — Вулф заглянул в заметки. — Я бы только на основании этого сделал вывод о том, что время смерти — девять часов. Пищеварение даже не началось.

— Соседи Паркеров в это время обычно отправляются на работу. Может, стоит сообщить новость в СМИ? — Кейн отхлебнул кофе. — Кто-то должен был заметить хоть что-то: машину, человека с собакой, просто пешехода на дороге… Убийца же не невидимка.

Дженна нахмурилась и сказала:

— Не хотелось бы сейчас пускать СМИ в лес. Там же два места преступления у всех на виду. Но твоя мысль мне ясна. Я выступлю с заявлением о трупах и призывом к горожанам сохранять бдительность. Спросим, не видел ли кто-нибудь девушек в окрестностях леса Стэнтон, вдруг нам сообщат какую-нибудь информацию?

— Вдоль Стэнтон-роуд вблизи обоих мест преступлений располагается около тридцати домов. — Роули сцепил руки на столе перед собой и решительно посмотрел на Дженну: — Будет куда быстрее, если обзвоним владельцев сегодня же, часов, скажем, в шесть. К этому времени почти все уже вернутся домой с работы, и мы этот район покроем за пару часов.

— За час, если Уолтерс тебе поможет, — кивнула Дженна. — Хорошо придумано.

— Главные подозреваемые? — Кейн занес ручку над блокнотом.

— Есть человек, которого видели выходящим из лесу недалеко от места преступления. Стив Роджерс, учитель. Он знал жертву. Судя по данным в водительских правах, он весит сто девяносто пять фунтов, рост у него пять футов и десять дюймов, возраст — тридцать шесть. Когда я допрашивала Эйми Фокс и Кейт Брайт, Кейт сказала, что они говорили с ним в утро убийства, примерно в девять часов. Роджерс искал свою собаку и куда-то спешил.

— Прежде ты его не упоминала. — Кейн испытующе посмотрел на Дженну. — Он подходит по всем пунктам, и нам бы сейчас его допросить. Девочки сказали о нем еще что-нибудь? Может, он мокрый был?

— Нет, Кейт сказала, что он спешил, вспотел, а к его обуви прилипли цветы. — Она сверилась с записями. — О его внешности я девочек отдельно спросила. Он же пробегал чуть ли не вплотную к их машине, и они заметили бы что-то неладное. Я и успокоилась.

— Понятно. — Кейн сделал заметки у себя.

Дженна составила список подозреваемых на маркерной доске:

— Ладно, сегодня же надо допросить подозреваемых. С Лаки Бриггзом, Стормом Кроули и Дериком Смитом мы уже поговорили. Остаются тип из компьютерного магазина, Лайонел Провайн, и Стив Роджерс. Кейн, последнего бери на себя. — Она посмотрела на Вулфа: — Сегодня вы со мной. Компьютерный магазин на главной улице. — Обернулась к Роули: — Ты проверишь социальные сети Фелисити. — Дженна прошла к столу, поискала номер телефона Дерика Смита, записала его и отдала ему. — Затем, если Уолтерс уже получил детализацию ее звонков, поищи этот номер в списке входящих и исходящих вызовов за воскресенье и утро понедельника, сверь с записями Кейна. Отметь все звонки с субботы по понедельник включительно. Мне нужен полный список. Перед отъездом я выдам тебе ноутбук Фелисити из хранилища улик. Проверишь ее активность в соцсетях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер