Читаем Мертвый источник полностью

Первым делом я двинул к гномьему банку. Обналичиваясь в первый раз, я еще не думал о том, чтобы выкупить машину, и моя пачка здорово похудела. Я снял еще столько же – на счете это не особенно отразилось. Может, зря я носился со своими принципами и не работал с Высшими?

Из банка я поехал назад в трущобы. В городе можно купить что угодно и где угодно. Но все же при покупке некоторых вещей, стоит обращаться к проверенным людям.

В этом районе моя машина также привлекала внимание. Раньше мне это нравилось. Сейчас было как-то непривычно. Впрочем – какая разница?

Я остановил машину у магазинчика без вывески. Вышел из нее и толкнул хлипкую деревянную дверь.

За ней обнаружилась еще одна – да такая, что и из гранатомета не вышибешь. Сталь, покрытая замысловатыми защитными рунами Высших, недовольно загудела, когда я постучал в нее носком ботинка. Через секунду внутри двери что-то щелкнуло, и она медленно открылась.

Я вошел, секунду постоял на пороге, дожидаясь, пока глаза привыкнут к полумраку, и только потом прошел внутрь.

Как обычно, глаза у меня разбежались.

Все стены занимали витрины с оружием. Пистолеты, револьверы, карабины и ружья, дробовики и автоматические винтовки – все то, что было разрешено к продаже частным лицам. Холодное оружие – ножи, кастеты, дубинки, складные и обычные, шокеры, травматическое оружие. Всевозможные аксессуары и средства защиты. Все, что душе угодно, на любой вкус. Я постоял, разглядывая все это великолепие, и шагнул к прилавку.

Из-за него высунулся маленький, сухонький человечек с окладистой, седой бородой. В темноте его можно было бы принять за гнома – но в его жилах текла обычная кровь, такая же, как у меня.

– Здравствуй, Ланс, – сквозь кашель проговорил человечек. – Давно тебя не было.

– Привет, Стив. Да вот все как-то не удосуживался заскочить.

– И что тебя привело к старику? – лукавая улыбка пряталась внутри бороды.

Стариком Стив был точно таким же, как и я. Ну, может, на пару лет постарше. Говорят, что когда-то он повздорил с Высшим и тот сгоряча швырнул в него заклинание. Внутренне Стив не изменился. А вот внешне…

Впрочем, он не особенно унывал по этому поводу. Такая внешность даже в чем-то помогала ему. Вряд ли кто-то мог предположить, что сухонький старичок – один из крупнейших торговцев оружием по эту сторону Пролива.

– Я потерял свою пушку. И мне нужна новая.

– Ну, это ты по адресу, – широко улыбнулся Стив. Ну, да. А то я не заметил.

Он вышел из-за прилавка и пошел вдоль витрин.

– Насколько я помню, ты предпочитаешь сорок пятый калибр?

– Именно, – я кивнул.

– Отлично. У меня есть несколько чудесных экземпляров, которые тебя, наверняка заинтересуют.

Он сделал едва заметный пасс рукой над замком, и витрина открылась.

– Смотри, – он выложил передо мной темный пистолет, больше похожий на игрушку из пластика. – Сорок пятый, магазин на восемнадцать патронов. Новая конструкция газоотводной трубки. Отдача почти не чувствуется – а выходное отверстие размером с тарелку. Все накладки – полимеры. В руке не скользит, носить удобно. Автоматика – безотказная. Или вот. Кольт 1911. Нестареющая классика. Армейская модель. Специальная, доработанная версия. Магазин…

Я помахал рукой, прерывая его.

– Стоп, Стив. Ты же знаешь, меня не интересует автоматика.

Он удивленно воззрился на меня.

– Твоя любовь к револьверам еще не прошла? Ланс, пока ты перезарядишь свою кастрюлю, более прогрессивный противник наделает в тебе десяток дыр! А я бы не хотел терять клиента, даже если он так редко заходит, – в голосе оружейника послышалась укоризна.

– Я не участвую в уличных войнах, Стив. Мне не нужен пулемет. Мне нужен револьвер. На случай, описанный тобой, ты продашь мне пару скорозарядников. Спорим, я управлюсь с перезарядкой быстрее, чем ты поменяешь магазин в любом из этих монстров?

Стив вздохнул.

– И чего же ты хочешь?

– Я хочу ту же пушку, что была у меня до этого. С твоим фирменным тюнингом, само собой.

Стив вздохнул еще раз.

– Не хочешь ты идти в ногу с прогрессом, Ланс.

– Не хочу. У меня даже машина восьмой десяток разменяла, если ты не заметил.

– Да. Что-что, а машины тогда умели делать. На века. Большая потеря мощности на «нектаре»?

– Не больше десяти процентов – если верить паспорту.

Оружейник уважительно покивал.

– Ладно. У меня есть пушка, аналогичная твоей. «Анаконда», верно?

– Она самая.

Стив вернулся к прилавку, залез под него и зашуршал упаковкой.

– Черт, да где же она? О, вот!

Секунда – и на прилавок лег большой револьвер из нержавеющей стали. Длинный ствол, барабан на шесть патронов. Удобная, ухватистая рукоять с деревянными щечками.

– Кольт «Анаконда». Сорок пятый калибр. Спуск двойного действия. Ствол усилен заклинанием – держит все типы патронов. На всех движущихся частях – руны, гравировка. Защита от воздействия магии – стопроцентная.

– Отлично, – пушка была, практически, родной сестрой-близняшкой моего револьвера, утащенного Смутом и переданного неизвестным. – Меня устраивает. Беру.

– И даже не спрашиваешь цену? Не торгуешься? Ланс, ты меня удивляешь. Никак, разбогател?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир упавшего корабля

Похожие книги