Читаем Мертвый источник полностью

– Ланс! Привет! Слушай, кажется, я нашел то, что тебе нужно. Это закрытая инфа, но я ее достал! Приезжай скорее!

– Да, хорошо. Сейчас приеду.

– Ланс, а ты еще не забрал эту игру? Ну, про которую говорил, помнишь?

– Нет. Уже поздно. Но я обязательно завтра за ней заеду.

– Хорошо, только не забудь, ладно?

– Да, конечно.

Я положил трубку и посмотрел на эльфийку.

– Скорее всего, я сейчас покажусь вам еще более негостеприимным хозяином, но мне нужно ехать. А я не очень люблю, когда в мое отсутствие кто-то находится у меня дома.

Она улыбнулась, потянулась еще раз, от чего туника натянулась на груди (черт, выколите мне глаза кто-нибудь!), одним глотком допила пиво и текучим движением набросила плащ.

– Ланс. Это действительно очень серьезное дело. Вы уверены, что не хотите мне ничего рассказать? Куда вы едете?

– Мне нечего вам рассказать, Изадриэль. И мне надо идти.

– Я очень надеюсь на ваше здравомыслие. Мне почему-то не хотелось бы, чтобы c вами что-то случилось.

Я лишь пожал плечами.

Выпроводив эльфийку, я выждал несколько минут, изводясь от нетерпения, дождался характерного уханья гравилета и выскочил из квартиры, подхватив рюкзак. Плюхнулся на сидение машины и завел двигатель. Отчаянно ругаясь, выехал со двора, пытаясь не въехать габаритной машиной в мусорные баки, и дал газу.

Глава 10

Машина черным призраком неслась по ночным улицам. Светофоры уже не работали, движения почти не было, и я использовал потенциал своей ласточки по полной. Дорога до района, так и не успевшего стать престижным, заняла у меня в три раза меньше времени, чем на такси. Однако, уже подруливая к недостроенной высотке, я понял, что опоздал.

Из ворот с криком разбегались жители сквотов. Последний этаж, как раз тот, на котором обустроился Билли, полыхал. В самом прямом и грубом смысле. Пожарных видно не было – и неудивительно. Я схватил рюкзак, вытащил оттуда пачки с патронами, разорвал упаковку и высыпал боеприпасы прямо на сидение. Достал револьвер, откинул барабан и принялся набивать его патронами. Один тип, второй, третий. Один тип, второй, третий. Все. Снарядив скорозарядники, я сунул их в карман куртки и выскочил на улицу.

Протолкаться через бегущую толпу было не просто, но я превратился в живой таран и ринулся вперед. Я врезался в людей безумным шаром для боулинга, расшвыривая их в стороны, будто кегли.

Наконец, я оказался на открытом пространстве и смог ускориться. Влетев в подъезд, я побежал вверх по лестнице. Черт, ну почему Билли забрался так высоко?

Стальная дверь, ведущая в резиденцию компьютерщика, была распахнута. На пороге лежал боевик Альваро, тот самый, что встретил меня утром. Видимо, парень понял, что его винтовка тут не поможет, и попытался бежать. Но у него не вышло. Нижняя часть тела парня обуглилась и покрылась коркой. На мертвом лице был написан ужас.

Я провернул барабан револьвера, ставя первой противоамулетную пулю. Держа револьвер поближе к себе, так, чтобы его нельзя было выбить из укрытия, я заглянул в лабораторию – и сморщился от нестерпимого жара.

Пылало все: стойки с серверами, системные блоки, мониторы. Стеклянная колба, стоявшая ранее в центре помещения, лопнула и разлетелась на сотни осколков. Движения видно не было.

Я шагнул в лабораторию и едва не наступил на Альваро. Латиноамериканец был мертв. Правда, в отличие от охранника с «Калашниковым», здесь все говорило о том, что свою жизнь он старался продать как можно дороже. Даже мертвый он сжимал в одной рук пистолет, а в другой – нож.

Я завертел головой.

– Билли! Билли, ты здесь?

Тишина.

– Билли!

Я прикрыл лицо полой куртки, чтобы уберечь его от жара, и перебрался через поваленное и понемногу разгорающееся оборудование. От горящего пластика пер едкий дым. Я закашлялся и выругался.

Долго я тут не протяну. Надо уходить. Но сначала – найти Билли.

Билли нашелся быстро. Он сидел в том же кресле, что и в мой предыдущий визит. В груди его зияла огромная дыра.

Я почувствовал закипающую где-то внутри меня ярость.

Билли, жизнерадостный парень, любивший компьютерные игры из прошлого и просто решивший помочь человеку, которого считал своим другом, сидел в горящем кресле с прожженной в груди дырой. И я уже ничего не мог для него сделать. Даже эту чертову игру, которую действительно собирался ему привезти, уже не было смысла забирать.

Я, скорее, почувствовал, чем услышал через треск огня, какое-то шевеление сзади. Резко развернулся – и успел увидеть шар зеленого пламени, летящий прямо мне в лицо.

Сделать я не успел ничего – даже просто банально отпрыгнуть назад или упасть на пол. Перед лицом мелькнула вспышка, раздался мелодичный серебряный перезвон – и я почувствовал, как распадаются звенья цепочки-амулета на моей шее.

Выправленный Грумли оберег сработал как надо, но кинетический удар швырнул меня через горящий стол на пол. Я рывком вскочил на ноги, вскинул револьвер и всадил пулю прямо в центр темного силуэта, мелькнувшего на фоне одной из стен.

Силуэт качнулся и сделал шаг назад. Есть! Сработало, защиты у него больше нет! Теперь обычную…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир упавшего корабля

Похожие книги