Читаем Мерзавец на выданье полностью

Этой же ночью Валерия была Кругловым приглашена на чтение новых отрывков романа. После пылких поцелуев, уложив ее на кровать и торопливо расстегивая кофточку, Круглов признался:

— Сожалею, но не смогу на тебе жениться.

Валерия опешила:

— Почему?

— Потому, что совсем не умею и не могу жить без… Без своей невесты. Мы с ней практически муж и жена, почти состоим в браке.

— У меня тоже Французский есть, — вскакивая с кровати и лихорадочно застегивая кофточку, сообщила Валерия. — Да, у меня есть Французский. Он, хоть и подданный, но умница и философ. И вообще, он очень хороший.

Щеки ее пылали, в глазах стояли слезы.

— Хорошие люди — большая редкость, — деловито заверил Круглов, гадая: «Сорвалось или нет?»

— Какая я дура, — дрожащими губами произнесла Валерия и зарыдала.

«Влюблена в меня, словно кошка, — восхитился Круглов и с опаской подумал: — Не наложила бы руки на себя, когда ее брошу».

Валерия действительно была в отчаянии. До рук дело, конечно же, не дошло, но неизвестно как все обернулось бы не затренькай ее мобильный. Как раз в этот драматичный момент позвонила Елизавета, которая даром времени не теряла, подстегнутая признаниями своего жениха.

— Лерка! — радостно закричала она. — Я нашла! Нашла! Лерка! Он холост и бас-но-сло-вно богат! Просто ку-куру-куку как я за тебя рада!

— Не рано ли? — усомнилась Валерия. — Я его даже не видела.

— Абсолютно уверена — он наш!

— Да кто, он?

— Это просто судьба! — восхищенно тараторила Елизавета.

Похоже, она действительно была чрезвычайно довольна и даже рада.

— Такого можно брать и без моей методы, с методой же скрутим его в два приема, — заявила она и неожиданно спросила: — Ты где?

— Я здесь, — растерялась Валерия, ругаясь в душе, что толком не научилась врать любимой подруге.

Но Елизавета была слишком увлечена, а потому, не дожидаясь ответа, скомандовала:

— Лерка! Дуй сейчас же ко мне!

— Прямо ночью?

— Времени мало. Завтра конкурс!

— Конкурс?! — Валерия мигом забыла про поражение, про Круглова. — Конкурс! — запаниковала она.

— Да! Да! — радуясь, подтвердила Елизавета. — Конкурс! И ты его выиграешь!

— Сомневаюсь…

— Никаких «сомневаюсь»! У нас впереди целая ночь!

<p>Глава 15</p></span><span>

Старик Кляйст был разъярен — пожалуй, таким его никто не видал. Презрев важнейшие дела, он, словно юнец, стремительным броском перемахнул через океан и злым коршуном ворвался в греческую резиденцию Дорофа (якобы отбывшего на отдых).

— В чем дело?! — кричал он и топал ногами. — Операция началась! И я узнаю об этом случайно! Майкл, как ты мог на это пойти?! Мальчишка! Тебя опять подставляют! Твои же друзья! Неужели не понимаешь?! Это ловушка, а ты покорно в нее идешь! Тебя что, собственная жизнь уже не волнует?!

Дорофа в этот момент волновало только одно: не хватил бы старикашку удар. Дороф уже был уверен, что Кляйст его предал и все равно жалел своего врага.

«Вот что делает жадность с людьми, — думал Дороф. — Помрачилось его сознание. Казалось бы, что еще старикану надо? Все есть у него: власть, деньги, болезни… Сиди спокойно на вилле да язву с геморроем лечи. А он пускается во все тяжкие. Будто у старикана осталось время замолить свои грехи. Так и сойдет на два метра под землю с камнем за пазухой».

Для себя Дороф решил не наказывать Кляйста и, уж тем более, под суд его не отдавать.

— Тихо-мирно проводим на пенсию и пускай доживает в покое, — сказал он друзьям.

Добряк Дэн согласился, пожав плечами:

— Как знаешь, дружище. Если Кляйст от дел отойдет, не вижу в старикане опасности. Пусть доживает в покое.

Круз был поражен:

— Как это — пусть доживает в покое? Вы что говорите? Тогда уж давайте ему под задницу утку подкладывать и завтрак в постель подавать.

— Давайте, — с улыбкой одобрил предложение Дороф. — Я всегда немощным помогал.

Флегма Круз впервые взорвался:

— Что я слышу, черт возьми! Такой благотворительности не понимаю!

Благотворительности Круз никакой не понимал, хотя регулярно производил отчисления во всевозможные фонды. Он не признавал лирики. Истинный американец, прагматик до мозга костей, он понимал лишь сухой расчет. Из сухого расчета и был Круз порядочным. Если благородство для дела полезно, если оно приносит проценты, то почему бы и не вложиться в него. Поэтому, когда Дороф решил финансировать грандиозную благотворительную программу по излечению детей неимущих, Круз лишь спросил:

— Чем нам это вернется?

— Добрым именем, — ответил Дороф.

Круз не возражал:

— Доброе имя — это рынок. Рынок — это доходы. Хорошо.

А вот Кляйст был недоволен.

— Зачем лишнее платить? — спросил он сердито у Дорофа. — Хватит той суммы, которая в этих случаях принята. Больше с нас никто не потребует.

— Я сам от себя требую и в будущем планирую отчисления в фонды утроить, — заявил Кляйсту Дороф.

Старик был потрясен.

— Зачем? — спросил он и в глазах у него обозначилась беспомощность, даже горе.

«Как же это? — говорили его глаза. — Я, живота не жалея, тебе богатства коплю, а ты легкомысленно их разбазариваешь?»

Впрочем, думал Кляйст по-другому: он лихорадочно подсчитывал убытки и мрачнел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Людмила Милевская

Дурдом на выезде
Дурдом на выезде

Словно пелена упала с глаз молодой домохозяйки Аси: у мужа Игорька есть любовница! С ней он посещает… не сауны и рестораны, а всемирные конгрессы! Она молода, образованна и как две капли воды похожа на саму Асю! Зачем коварному мужу понадобились две одинаковые женщины? Желая ответить на этот вопрос, Ася оказывается… в аэропорту. Самолет несет ее в Лондон, чемодан, находящийся при ней, набит вещами любовницы Игорька. И вот она — заграница! Ася не знает, что за каждым ее шагом следят спецслужбы, но уже в курсе, что ей необходимо… выступить на конгрессе, изображая, понятное дело, все ту же ненавистную соперницу! И тогда Ася решается произнести речь — но так, чтобы выставить разлучницу полной дурой! Она выходит к трибуне. Операция начинается.

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает

В городе только и говорили о маньяке. Радио, телевидение, пресса — все вещали лишь о его несчастных жертвах. Дусина болезнь от всех этих ужасов обострилась: она не решалась одна выходить из квартиры, а дома постоянно проверяла, нет ли маньяка в холодильнике, в собственном гардеробе и даже в мусоропроводе. Да еще подруги подливали масла в огонь: то у одной неизвестно от чего появляется кровь на клавишах рояля, то у другой Дуся обнаруживает спрятанный в ванной окровавленный нож. А самое главное — это кошмарные Дусины сны, где она в ночной рубашке, босиком шляется под луной по улице с каким-то незнакомым мужчиной в пижаме, и разговоры у них исключительно о маньяке. Но однажды Дуся с удивлением обнаружила, что это вовсе не сны — она действительно бродила по ночам! И самым ужасным было то, что она наконец-то поняла, кто был маньяком, вернее, маньячкой. Маньячкой была она сама!

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Джинн из консервной банки
Джинн из консервной банки

Красавица Ольга, дочь русских эмигрантов в Париже, чем только не пробовала заниматься, чтобы как-то утвердиться в этой жизни. Сходила два раза замуж, но неудачно, затем занялась провальным бизнесом по разведению породистых кошек и, наконец, устроилась сиделкой в больницу. Вот тут-то ей и подвернулся богатый старичок. Он был так сражен красотой и парижским шиком Ольги, что тут же женился на ней и увез в Россию. Однако годы шли, а старичок умирать не собирался, к тому же у него имелся сын. «Нужно брать ситуацию в свои руки: поскорее стать вдовой и ни с кем не делиться наследством», – решает Ольга. И вот в ее хорошенькой головке созрел гениальный план.

Дарья Александровна Калинина , Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Прочие Детективы
Мерзавец на выданье
Мерзавец на выданье

Что хорошего можно ждать от жизни, если ты верзила, дылда, каланча? С детства Валерия считала себя уродиной и неудачницей. И с мужчинами ей не везло. Вечно около нее крутились неприметные блондины небольшого росточка. А она мечтала о брюнете. Задушевная подруга Лизка задалась целью выдать Валерию замуж. Она пристроила ее в школу телохранителей в Лондоне. В конце учебы девушке наконец-то повезло: она выиграла конкурс на выгодное и престижное место телохранителя миллиардера Дорофа!А вскоре познакомилась с красавцем мужчиной, мечтой всей ее жизни. Но интересный брюнет оказался международным террористом, которого разыскивал Интерпол. Бедняжка Валерия была лишь орудием, с помощью которого преступник намеревался подобраться к Дорофу. И очутилась Лера в роли то ли подсадной утки, то ли овцы на закланье, то ли была разменной монетой в отчаянной игре миллиардера и террориста…

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы