У столов ждали двое мужчин и женщина тэни. В глухих голубых халатах, застегивающихся на спине, в респираторах с прозрачным щитком, прикрывающим глаза. Впрочем, при моем появлении они респираторы сняли.
– Действующий мастер Джагерд… – со смесью почтения и хорошо скрытой антипатии приветствовал меня один из мужчин, самый пожилой. – Очень рад вас видеть.
– Вы же знакомы с почетным академиком Вевидом? – невольно пришел мне на помощь Амонд.
– Рад вас видеть, – сказал я.
– Адъюнкт-профессор Нарсби, – представилась женщина. Она была помоложе, но тоже в годах.
– Профессор Морир, – назвался третий, самый молодой, лет, может, сорока. – Вы вряд ли обо мне слышали, действующий мастер, но позвольте уверить вас в моей компетенции. Большей частью я работал по закрытым программам правительства.
Я поздоровался с ними. Но смотрел сейчас не на них. И не на два десятка солдат, застывших у окон с автоматами в руках.
В самом конце салона, там, где гондола выступала вперед прозрачным пузырем, стояли Измененные.
Их было шестеро. Четыре стражи, две старшие стражи и локальный тактик в травянисто-зеленом комбинезоне.
Как же так, их ведь тринадцать! Разделились?
– Это наши… союзники, – поймав мой взгляд, сказал Морир с легкой запинкой. – Они вполне дружелюбны.
Стражи остались на месте, а локальный тактик, с копией сознания которого я говорил в Форту, подошел к нам.
Конечно же, локальный тактик сейчас не походил на того парнишку. Он был куда человекообразнее стражи, почти как хранители или жницы. Но все-таки слишком высокий, длиннорукий, с заостренным лицом и совершенно лысой головой. В сочетании с явной молодостью лысина смотрелась жутковато, будто локальный тактик болел чем-то страшным. Зато он выглядел мужчиной даже больше, чем в том образе, в котором я его впервые увидел.
– Меня зовут Ди, – сказал тактик. – При рождении звали Дилан, но мы утрачиваем имена вместе с первоначальным видом.
А я ведь даже не знал его имени…
Ди смотрел на меня испытующе, недоверчиво и не скрывая этого.
– Вы тот самый биохимик? – продолжал Ди.
– Простите, я не понимаю вас, – сказал я, виновато улыбаясь.
Локальный тактик заговорил со мной по-немецки!
– О, извините мою неловкость, – Ди мгновенно перешел на язык тэни. – Я представился, мое имя Дилан, но правильнее будет звать меня Ди. Я вроде как командир нашего маленького отряда…
Он помолчал.
– Нас было больше. Но не все оказались готовы восстать и прийти на помощь вашему народу. Трое воспротивились, трое погибли в бою с ними. Мы потеряли шестерых товарищей.
– Мои соболезнования, – пробормотал я. Шестерых? А где же еще один?
– Я говорю об этом лишь потому, – сказал Ди, – что вы должны отринуть предубеждения. Мы – союзники. Мы не одобряем то, что делают с вашим миром, и дорого заплатили за свое решение.
– Ценю ваш поступок, – искренне ответил я.
– Биохимия не является моей сферой деятельности, – продолжал Ди. – Но я быстро учусь. Я прочитал вашу статью, мне кажется, что в целом выводы верны.
Я повел головой, подтверждая его слова и благодаря за комплимент.
– Кристаллы, при их генерации, кодируют в себе эмоции и породивший их смысл. Даже эмоциональный выплеск очень ценен, и многие разумные виды способны его извлечь. Но для этого их развитие должно быть куда больше, чем у вас или у обычных обитателей моей планеты. Те, у кого воруют смыслы, никогда не могли получить их назад.
Ди подождал моей реакции, не дождался и улыбнулся:
– Догадываетесь, почему кристаллы сделаны такими? Чтобы их не могли похищать низшие существа. Извлечь смысл могут лишь продвинутые виды, идущие к возвышению. Низшие генерируют смыслы, более продвинутые могут получать удовольствие от чужих эмоций, но лишь Инсеки, Прежние и подобные им способны воспользоваться смыслом. Мы, прошедшие Изменение, не воспринимаем кристаллы ни на эмоциональном, ни на смысловом уровне.
– Зачем вы говорите это мне, Ди? – спросил я.
Ди вздохнул.
– Вы же понимаете, уважаемый Джагерд, что я не готов растворить бесценный кристалл в надежде на то, что ваш метод действует. Мы начали с экспериментов над обычными кристаллами, которые несложно достать.
– И? – осторожно спросил я.
– И тэни, и даже мы ощутили выплеск эмоций, – сказал Ди. – Это уже огромный шаг вперед, это прорыв! Хотя… он стоил нам товарища.
– Метод безопасен, – тихо возразил я.
– О, с точки зрения здоровья – да, – подтвердил Ди. – К тому же мы довольно прочные. Это была наша ошибка, первый эксперимент мы провели на блюке… на синем кристалле. Синие кристаллы порождают печаль и горе. Наш товарищ впал в жесточайшую тоску и выбросился за борт.
– Какой ужас… – прошептал я. – Это смертельно? Для вас?
– Падение в океан с высоты нескольких километров? – Ди грустно улыбнулся. – Да. Так вот, эксперименты на других кристаллах подтвердили, что метод работает. Хотя профессор Морир и перенес неловкий момент… зеленые кристаллы такие… волнительные.
Ди вдруг резко сместился ко мне, нависая, что могло бы выглядеть устрашающе, будь в нем веса килограммов на пятьдесят побольше.
– Но мы ничего не ощутили на уровне смысла! Ничего, действующий мастер! Только эмоции!