Читаем Месть полностью

- У меня есть адрес, но он вам не поможет. Однажды я проезжал мимо по дороге домой. Это магазин принадлежностей для гольфа. Я остановился и спросил ее отца. Разумеется, там никогда о таком не слышали.

- Но она ведь живет где-то с отцом?

- Где-то жила.

- А теперь?

- Я дал вам имя человека, который может вам помочь. Я говорил с ее отцом один раз. Я попросил девочку, чтобы он позвонил мне, когда она получила первое дисциплинарное взыскание. Он говорил спокойно, вежливо. Сказал, что не может прийти, потому что работает, и что его дочь сама решает свои проблемы.

- И это все?

Куан посмотрел через стекло в приемную, наклонился вперед и негромко произнес:

- Честно говоря, в его голосе было что-то совершенно жуткое.

Отделение по делам несовершеннолетних располагалось в корпусе «С» трехэтажного комплекса в квартале краснокирпичных офисов на Фрутвилл-роуд, сразу за Таттл. В корпусе «А», согласно табличке, размещались бухгалтер, физиотерапевт, двое психологов, еще один бухгалтер и дерматолог. В корпусе «В» находились дантист, педиатр, гинеколог и кабинеты эпиляции и гипноза.

В маленьком вестибюле сидел дежурный, разбирая горы конвертов. На вид около тридцати лет, бритый, аккуратный, в очках и голубой рубашке без галстука, откровенный гей.

- Салли Поровски, - сказал я.

- Рад познакомиться, Салли. Я Мэри Эллен, - ответил он, улыбаясь и продолжая сортировать конверты.

Я молча посмотрел на него. Он прервал свою деятельность и посмотрел на меня.

- Это была шутка.

- Я понял.

- Вы расскажете Соренсену? - спросил он. - Язык мой - враг мой.

- Я не собираюсь рассказывать Соренсену, Мэри Эллен. Мне просто нужна Салли Поровски.

- На самом деле я... Меня зовут Джон Детчен.

- А меня Лью Фонеска. Вы не могли бы...

- Ну разумеется. Наверх на лифте, второй этаж. Ее имя написано на боксе. Вам повезло: сейчас она на месте. Обычно они на колесах, вызовы на дом, в школы, в суд, вы же знаете...

- Не знаю, Джон. - Я подошел к открытому лифту.

- Вы правда не скажете Соренсену?

- Останется между нами, девочками.

- Вы ведь не интересуетесь?

- Не интересуюсь.

- Ну и хорошо, вы все равно не в моем вкусе.

Лифт медленно поднял меня на второй этаж. В нем пахло плесенью. Когда двери открылись, я увидел перед собой табличку: «Отделение по делам несовершеннолетних». Я вошел и оказался между двумя рядами стеклянных боксов, за которыми находились двери в кабинеты с табличками. Окон не было. Вдоль блеклых розовых стен высились полутораметровые стопки картонных коробок. Внутри боксов небольшие столы с компьютерами были завалены бумагами, папками, заставлены кофейными чашками. Сотрудники сидели только в двух боксах. На одной из стеклянных стенок значилось: «Салли Поровски».

Когда я подошел, она сидела ко мне спиной, глядя на экран монитора. Время от времени она поправляла очки и разговаривала сама с собой.

- Салли Поровски? - спросил я.

Она вздрогнула, покачнулась на стуле и обернулась ко мне:

- Боже, как вы меня напугали!

- Извините, пожалуйста.

Она была моего возраста, может быть, лет сорока, может быть, чуть моложе. Крепкого сложения, симпатичная, со светлой кожей, короткими, темными, крупно вьющимися волосами и удивительным низким голосом. На ней была черная юбка, белая блузка и пиджак. На шее нитка тяжелых ярких бус.

- Я могу вам чем-нибудь помочь?

- Думаю, да, - сказал я. - Меня зовут Фонеска, Лью Фонеска. Я друг Берил Три, и у меня от нее поручение. Она разыскивает свою дочь, Адель Три, но та пользуется другим именем...

- О господи, - сказала Салли Поровски, поворачиваясь ко мне. - Мать Адели умерла. По крайней мере, той Адели, которую я знаю.

Я покачал головой.

- Жива, вполне здорова и очень волнуется. Она остановилась в мотеле «Бест вестерн» на Сорок первой улице.

- И вы можете это доказать? - спросила она. - Доказать, что она мать девушки, на которую у нас открыто дело?

- Я могу привести ее сюда, с документами и слезами.

Салли минутку подумала, прикусив нижнюю губу, взглянула на экран компьютера и сказала:

- Приводите.

- У меня встреча в час дня. Я мог бы привести ее к трем.

- Давайте лучше в четыре. Мне нужно закончить отчет и затем съездить на один вызов. Как вы нашли меня?

- Через мистера Куана.

Она кивнула.

- Приведите миссис...

- Три.

- ...миссис Три в шестнадцать тридцать, и мы поговорим, - сказала она. - Сейчас мне нужно заняться отчетом. Я задержала его почти на два месяца, так что, пожалуйста, извините.

- Еще две минуты, - попросил я. - То есть вы сами определите время, может быть, гораздо меньше, в зависимости от вашего ответа на один вопрос.

- Я не могу говорить об Адели, пока не убедилась...

- Не об Адели - о вас.

- Обо мне?

Она сняла очки и внимательно посмотрела на меня.

- Вы замужем? - спросил я.

- Что-что?

- Вы замужем?

- Мой муж умер, но я не понимаю...

Перейти на страницу:

Похожие книги