Читаем Месть полностью

- Нет, - сказала она, не поднимаясь со своего места. - Если я захочу, я могу спрятаться гораздо лучше, чем сейчас. Могу уехать из Флориды. Но если вы обещаете дать мне несколько дней, я останусь.

- И вы поверите моему обещанию?

- Да, - сказала она. - Поверю.

- Я обещаю вам. У вас водительские права Кэролайн Уилкерсон. Она сама дала их вам?

- Нет, я взяла их, когда она отвернулась. Что-нибудь еще?

- Пока нет. Что теперь?

- Теперь я встану и пройду в другую комнату, - сказала она, поднимаясь. Она была высокого роста. - Вы раздвинете занавески, постоите у окна, как будто задумались, потом возьмете досье на меня и на Адель и уйдете, заперев за собой дверь.

- Дверь сломана, - заметил я.

Она уже перешла в другую комнату. Мне было совсем не до того, чтобы думать, какое впечатление произведет моя нора на сбежавшую из дома богачку и красавицу.

- Тогда просто уходите. Не возвращайтесь раньше чем через час.

- Вы думаете, за вами кто-то следит? - спросил я, подходя к окну.

- Нет, мистер Фонеска, - проговорила она. - Кто-то следит за вами.

Взяв папки под мышку, я вышел обратно на яркое солнце и спустился по ступенькам, стараясь не оглядываться по сторонам в поисках того, кто за мной следил. Похоже было на то, что миссис Себастьян либо потеряла голову, либо находится под действием какого-то сильного лекарства или наркотика. Откуда она могла знать, что за мной следят? И зачем кому-то следить за мной? Дуайт? Он знал, где меня найти, и если он убил Берил, то вряд ли находится сейчас на расстоянии меньше трех-четырех миль от «ДК».

Я никого не увидел, не заметил никаких подозрительных машин с затемненными стеклами. Мне хотелось поговорить с Дэйвом, но было ясно, что Мелани Себастьян хочет, чтобы я отошел от своего офиса подальше.

Я сел в машину, отправился в «Уолгрин» на углу Баия-Виста и Сорок первой и оттуда позвонил Салли. На рабочем месте ее не оказалось. Я услышал ее голос на автоответчике и сказал, что скоро перезвоню. Полиция скопировала мое досье на Адель. Они могли найти Салли так же, как нашел ее я. Я думал, что будет лучше, если она узнает о смерти Берил Три от меня. Я хотел защитить Салли Поровски, хотя, в сущности, это было не мое дело.

Затем я позвонил Карлу Себастьяну.

- Карл Себастьян, - сказал он.

- Льюис Фонеска.

- Вы нашли ее?

- Нет, но уже тепло. Может быть, еще дня два, максимум три.

- Она по-прежнему где-то недалеко?

- Да.

- Вы в этом уверены?

- Абсолютно, - сказал я.

- Найдите ее как можно быстрее, - сказал он. - Найдите ее завтра, и я удвою ваш гонорар.

- Это займет не меньше двух дней.

Он вздохнул.

- Значит, два дня...

- Может быть, три.

Он повесил трубку, и я набрал еще один номер.

- Гриль-бар «Техас», - произнес Эд Фэйринг с техасским выговором, которому он научился по фильмам.

- Это Фонеска, - сказал я. - Эймс на месте?

- Сейчас позову.

- Ты мог бы отпустить его на пару часов?

- Он сам себе хозяин, - ответил Эд.

Через минуту Эймс взял трубку.

- Алло.

- Эймс, это ты сегодня утром убрался у меня в кабинете?

- Да. Посмотрел, как уехала полиция, зашел, вышел.

- У меня в кабинете или поблизости не было женщины, красивой женщины?

- Нет.

- Берил Три погибла.

Он промолчал.

- Эймс?

- Я.

- Ее убили у меня в кабинете.

- Значит, это ее кровь я смывал? Как она умерла?

- Вряд ли тебе нужно это знать.

- Я хочу знать, Льюис.

- Монтировка. Я кажется, догадываюсь, где ее дочь. Наверное, я найду ее. Ты не съездишь со мной?

- Съезжу, - ответил он.

- Видимо, понадобится оружие.

- Разумеется. Она с человеком, который убил миссис Три?

- Я не знаю.

- Надеюсь, так, - сказал он.

- Я заеду за тобой через десять минут.

- Я выйду на улицу.

В моем сне было три человека в платках. Одним из них была Энн Горовиц. Кажется, вторым был Эймс Маккини.

Эймс ждал меня у входа в «Техас». Поверх своего обычного костюма он надел плащ. Погода стояла теплая и солнечная, но я знал, что у его плаща очень глубокие карманы, достаточно глубокие для короткого или укороченного ружья.

Эймс сел в машину и закрыл дверь.

- Если это он убил миссис Три, я собираюсь с ним покончить, - сказал он. - Я подумал, что лучше сразу сказать тебе.

- Спасибо, - ответил я, - но если это решение бесповоротное, я не могу взять тебя с собой.

Я ехал по Фрутвиллу, к Сорок первой.

- Тогда я потерплю, - сказал он.

На этом наш разговор окончился. Я подумал, стоит ли включать радио, и решил, что нет. С Сорок первой я свернул направо, проехал мимо высоток и через мост на набережную Берд и двинулся по Сент-Арманд-серкл. Здесь было полным-полно туристических машин. Я сделал крутой вираж, чтобы не врезаться в запряженную лошадью коляску с туристами, и поехал к набережной Лонгбоут, еще через один мост и по Галф-оф-Мехико-драйв, единственной дороге на острове длиной в одиннадцать миль.

Набережная Лонгбоут - это деньги. Слева от нас тянулись пляжи и высотные многоквартирные дома, справа - частные коттеджи. Зимой здесь жили богатые немцы и французы. Кинозвезды строили здесь многомиллионные виллы, а Джон Пираннес и ему подобные спокойно торговали попавшими в беду людьми, сомнительными участками земли и еще более сомнительными планами обогащения.

Перейти на страницу:

Похожие книги