— Ты точно уверен, Сири? — откуда-то сзади послышался дрожащий голос Меды. Сейчас остался последний шаг к моей свободе. Ну же! Пан, или пропал…
— Да, — я кивнул, внутренне подобравшись. Я ничерта не был готов.
— Обливиэйт!
Глава 12
Я уже бывал здесь…
Вернее, здесь раньше был Сириус. Стены зала заседания, сложенные из тёмного камня, были тускло подсвечены факелами. Справа и слева от меня вздымались ряды пустых скамей, но впереди, где скамьи стояли на возвышении, на них темнело много человеческих фигур.
Кресло, в котором я с неудобством располагался, было развернуто лицом к этим темных фигурам. Света было не много, но я узнавал среди зрителей знакомые лица.
Министр, его правая рука — Амбридж, Амелия Боунс, Марчбэнкс, Крауч, Лонгботтом… Остальные представители «древних и благородных» родов. Люпин… Даже он был здесь, со своей вечно виноватой мордой. Зал был полон, как никогда. Журналисты, пара гостей из Франции (спасибо Меде) и прочие знакомые и незнакомые волшебники собрались в просторном зале, заполнив его полностью. Для меня одного-то. Лестно, весьма лестно.
— Тишина! — постучала молоточком мисс Боунс, которая была назначена председателем суда вместо Дамблдора. Зал притих.
— Начинается слушание дела Сириуса Ориона Блэка, обвиняемого в занятии темной магией, убийстве двенадцати магглов, убийстве… кхм… попытке убийства Питера Энида Петтигрю, побеге из места лишения свободы…
Слушал список своих «преступлений» я в пол уха и с некоторым скепсисом. Кое-что из обвинений соответствовали реальности, а некоторые были буквально «натянуты» и не выдерживали никакой критики. Например, «карманное воровство в Дырявом Котле», или другие эпизоды, которые вообще ставили под сомнение адекватность их исполняющих.
Похоже, с момента моего побега, абсолютно все правонарушения попросту скидывали на удобного фигуранта.
Но, как бы там ни было, сейчас мне придется отвечать за все. Самое неприятное в этом, что я не помню точно, что же именно я совершал…
По мере перечисления всех моих «прегрешений», в зале опять начал нарастать глухой гул. Отнюдь не все присутствующие здесь были законченными идиотами. Некоторые, например, уже тихо посмеивались в особо интересных моментах.
— Тишина в зале! — Боунс прочистила горло, после долгого перечисления и вновь постучала молоточком, — В связи с исключительностью обстоятельств, а также по ходатайству адвоката обвиняемого, во время допроса будет применена сыворотка правды. Долиш, пожалуйста, дайте распоряжение…
Мужчина в алой мантии с собранными на затылке в хвост длинными волосами быстрой походкой вышел из зала суда, чтобы вернуться уже в сопровождении целителя Святого Мунго.
— Четырех капель будет достаточно, — произнесла председатель. Полная женщина в светлой мантии кивнула, и, на глазах у всех, отмерила капли из хрустального флакона, разведя их в чаше с водой.
— Выпейте все.
Ну, понеслась, родимая.
Я за один мах выпил всю жидкость.
В голове словно бы взорвалась сверхновая, вычистив оттуда все мысли. Кажется, я познал дзен!
— Вы — Сириус Орион Блэк, рождённый третьего ноября тысяча девятьсот пятьдесят девятого года?
— Да… — слова давались очень просто, даже чересчур просто. Очень тянуло сболтнуть что-нибудь лишнее. Надеюсь, Джефри не спит там.
— Как вы сбежали из Азкабана?! — неожиданно раздался выкрик из зала.
— Я…
— Протестую! Данного вопроса не было в утвержденном перечне! — возмущенно воскликнул Томас, прерывая меня. Хвала богам, я уже хотел рассказать про анимагию. Это было бы не критично, но хватит с меня и прочих обвинений.
— Протест принят. Мистер Блэк, можете не отвечать на этот вопрос, — Боунс повернулась к выкрикнувшему, — А для вас, мистер Дэляфьёр, это последнее замечание.
— Еxcusez-moi, — повинился кажется один из французских репортеров, — Прошу прощения.
— Итак, расскажите суду, что по вашей версии случилось в ночь на первое ноября тысяча девятьсот восемьдесят первого года.
— В тот день я был на ночном дежурстве в Аврорате… — я начал свой рассказ с воспоминаний Сириуса о той злополучной ночи с самого начала.
Рассказал, как узнал о происшедшем, увидел полуразрушенный дом Джеймса, а в небесах чернела метка Темного Лорда. Как стоял над телами друзей. Как передал Хагриду плачущего крестника, а сам, сжигаемый жаждой мести, погнался по следу Хвоста. О взрыве, унесшем жизни двенадцати человек. О моем последующем заключении.
Зал слушал, затаив дыхание. Несмотря на слухи, никто, кроме дементоров в Азкабане еще не слышал полностью этой истории, рассказанной от лица заключенного камеры номер тринадцать.
Когда я закончил, зал взорвался возмущенными криками. Эффект моего рассказа, правдивого от первого до последнего слова, был похож на эффект разорвавшейся бомбы. Члены палаты Лордов ругались между собой. Журналисты насели на покрасневшего Фаджа. Кто-то просто тихо аплодировал. И я даже не могу сказать, мне, или всему этому цирку, в который превратился зал судебного заседания. Амелия еще долго не могла привести людей в чувство бесполезным сейчас молотком. Но, спустя некоторое время, заседание продолжилось.