Читаем Месть дракона (СИ) полностью

Ящерица сжала пораненную лапу в кулак, из-за чего ещё несколько капель крови упало на карту.


- Значит, я должна ею стать. В самое ближайшее время.


* * *


- Что же, налицо частичное расстройство психики.


Чанг обвела взглядом бывшие покои Мастера Шифу, больше напоминавшие теперь обиталище воинственного, но неудачливого генерала — в том смысле, что бутылки здесь лежали на картах, расчерченных свежими линиями и отметками. Видимо, мучаясь от гибели друзей, Тигрица переселилась сюда, подальше от их опустевших комнат.


- Ты о чём это? - спросила Джейд. Уступив единственный в комнате стул Сяо, она осталась стоять у двери, ожидая возвращения Тигрицы, тогда как Чанг и Хуэйфан отошли к столу с картами, интересуясь записями полосатой кошки.


- Мастер Тигрица с трудом удерживается от того, чтобы свалиться в беспробудное пьянство, - пояснила олениха. - Видимо, её самоконтроль всё же не смог выдержать испытание в виде гибели друзей. Не зря же Неистовая Пятёрка и Мастер Дракона прославились не только как великие воины кунг-фу, но и как сплочённая команда.


- Зато она сумела создать войско из простых крестьян! - заметила Хуэйфан. - А это многое значит!


- Похоже, что это её и удержало от повального пьянства, - покачала головой Чанг. - Но вряд ли мы здесь получим серьёзную помощь…


Она не успела договорить — Тигрица вошла в комнату. Время она потратила на то, чтобы переодеться и привести в порядок шерсть, так что выглядеть Мастер стала гораздо лучше, хотя хмель не оставил её взгляда.


- Теперь говорите, - велела она, присаживаясь за стол и быстро убирая с него пару пустых бутылок. - Кто вы, откуда, и как встретились с моими воинами и что произошло с По.


Джейд рассказала — всё, начиная от того, как Мастер Цзиньдяо решил попытаться взять власть над Китаем, и заканчивая преступлениями Ши Лон, свергнувшей законную Императрицу и заключившую договор с волчицей из Гунмэня. На протяжении рассказа Тигрица не высказывала никаких эмоций, не перебивала, лишь изредка по мелькавшим в её глазах огонькам становилось ясно, что она внимательно слушает олениху.


- Значит, это дочь Канг Зи, который назначил её Императрицей, - выслушав Джейд до конца, сказала Тигрица. - Интересное решение. Только очень несвоевременное.


- Ши Лон сполна воспользовалась им, - Джейд оглянулась на погрустневшую Сяо. - Она правит от имени Канг Зи, а может, уже и от своего собственного. Ей незачем претендовать на трон Императора, как советник, она уже обладает достаточной властью.


- А другие претенденты на престол?


- Я не думаю, чтобы Ши Лон оставила конкурентов. По сложившемуся у меня мнению, она слишком умна для этого.


Тигрица помолчала.


- Нападение на Инкоу — серьёзное происшествие, - сказала она, задумчиво постукивая когтями по столу. - Я была уверена, что здесь не обошлось без вмешательства Запретного Города или Гунмэня, но не могла представить себе их союза…


- Думаю, дело и не в союзе, - покачала головой Джейд. - Гунмэнь распался на две части…


- Это мне известно.


- ...Но Яра вполне могла покинуть город и до разделения. Если бы она служила Гунмэню, то вряд ли бы стала искать себе друзей в столице.


- К счастью, мы можем многое узнать благодаря пленнице, - вставила неожиданно Хуэйфан.


- Пленнице? - удивилась Тигрица.


- Похоже, тебе забыли доложить об этом, - улыбнулась Джейд. - Вместе с нами твои лучники захватили и ещё одну волчицу.


- Действительно! - воскликнула Сяо. - Пинчанг много общалась с Ши Лон! Может быть, благодаря ей мы сможем узнать… А что мы хотим у неё узнать?


- Для начала — всё, что она знает, - хищно произнесла Чанг. - А потом и всё, что не знает!


- Но прежде, чем мы приступим к допросу… - Тигрица встала из-за стола и опустилась на одно колено перед рысью. - Неистовая Пятёрка верно служила Китаю и всем Императорам, что правили им. Пусть я и осталась одна, но вы можете рассчитывать на меня, Императрица Сяо. И я клянусь, что верну вам ваше законное место.


Сяо радостно вскрикнула и совсем не по-императорски кинулась на шею Тигрицы.

Враги и соратники

То, что происходило вчерашней ночью во враждебной части города Гунмэнь, дало пищу для размышлений командующим армии крестьян и бедных горожан.


Они видели взметнувшиеся столбы пламени, слышали звуки боя, но так и не поняли, что происходило на территории врагов. Бунт? Столкновения солдат и матросов? Кто-то сгоряча предложил срочно вмешаться в происходящее, но более здравомыслящие головы решили не вступать в конфликт с неизвестным противником, который оказался столь силён, что сумел буквально в мгновение ока добраться от полыхающего порта к центру города.


Наконец, наступило утро. Шум боя поутих, со стороны противника ветер доносил запах гари и крови, ничуть не проясняя ситуации — неизвестно было до сих пор, что произошло и кто же победил в странной ночной схватке. Но вдруг открылись врата напротив единственного не уничтоженного моста, переброшенного через реку и связывающего две части города, и со стороны противника вышел немногочисленный отряд.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже