Читаем Месть Казановы полностью

— Три дня назад на водолазной станции нашли останки Лены Лейбман. Труп мумифицировался. Ее опознали по вещам, но все равно ждем окончательной экспертизы, — коротко рассказал он.

Анна опустилась на скамейку и прошептала:

— Ужас… Хочу заплакать, а слезу не текут…

— Поедемте куда-нибудь, чего во дворе сидеть, — предложил Николай. — Заодно и поговорим.

Ресторан, куда их привезла Анна, располагался у главного входа в городской парк. Стол выбрали у окна, и Николай сразу же пригласил официанта:

— Для начала принеси бутылку красного вина.

Официант ушел, и Анна, не дожидаясь вопросов, заговорила:

— Бедная Ленка. Ту ночь я помню, словно это было вчера. После танцев мы пошли на пляж, человек двадцать, не меньше. Разожгли костер, было шумно, орал магнитофон. Все танцуют, а я смотрю: наверху у ротонды стоит Ленка. Я ей рукой машу, а она не подходит. Тогда я бегом по лестнице к ротонде, но она как будто сквозь землю провалилась. Меня до сих пор мучает совесть. Если бы я тогда задержала ее, если бы подошла раньше…

— Брось. — Николай разлил вино по бокалам. — Ты не виновата. Это — судьба.

— Ее убили? — спросила Анна.

— Задушили ремнем от сумки.

— Она всегда любила такие, чтобы носить на плече.

— Давайте выпьем за упокой души вашей подруги. — Он поднял бокал. — Проведут вскрытие, закончатся экспертизы, тело предадут земле, и ее душа успокоится.

Они выпили, и Николай обратился к Анне:

— Что-нибудь еще можешь вспомнить?

— Больше, пожалуй, нечего, — покачала головой она.

— Важна любая деталь. Может, там, у ротонды, рядом с Леной кто-то стоял? Или другие ребята что-нибудь видели? Ведь вас было много.

— Одного не могу понять! — воскликнула Анна. — Куда она могла так быстро исчезнуть? Если бы ушла или убежала, я бы ее заметила на аллее.

— Ну да, — озадаченно хмыкнул Николай. — До водолазной станции — два километра. Машина по аллее не проедет — слишком узка.

— А я не понимаю, почему ее сразу не обнаружили, — вмешалась Софья. — Весь город перевернули вверх дном, а водолазную станцию не проверили.

— Проверили… — нехотя проговорил Николай. — Оперативник, который осматривал водолазную станцию, признался, что на чердак только заглянул. А труп лежал между балками, его, если не влезть на чердак, никак не заметишь. — Он снова разлил вино и поднял бокал: — Теперь давайте выпьем за встречу. Жаль, что при таких нерадостных обстоятельствах…

Официант принес их заказ, и за едой, словно условившись, все трое говорили только на отвлеченные темы.

— Где работаешь? — поинтересовалась Софья у Анны.

— Преподаю историю в нашей школе.

— Под началом у Соколова?

— Он — наш директор.

— Как мама? Еще работает?

— Теперь — в художественной школе.

Софья улыбнулась:

— Помню, как после школы мы рисовали у вас дома, и Марта Самуиловна учила нас смешивать краски.

— Она хотела бы повидаться с тобой.

— Как-нибудь зайду.

— У нас осталась Ленкина папка с рисунками. Хорошо бы передать ее матери.

— А почему раньше не передали? — насторожилась Софья.

— Не было случая, к тому же я плохо знаю Викторию Ильиничну.

— А я слишком хорошо. Поэтому не пойду. Но папку Ленкину заберу.

— Хотелось бы и мне в нее заглянуть, — вступил в их диалог Николай.

— Завтра принесу папку в школу, Сонька заберет, — пообещала Анна и вдруг сдавленно прошептала: — Смотрите, кто здесь…

В ресторан вошел седой коренастый старик в сопровождении двух крупногабаритных охранников. Вокруг него сразу сгрудились официанты. Софья его узнала — это был дед Лены.

Николай проронил:

— Лейбман.

— Что-то он плохо выглядит, — заметила Анна.

— Третий день пьет, отходит от опознания. Любой на его месте… — Он не договорил последнюю фразу, когда к нему подошел официант:

— Илья Ефимович просит подойти к его столику.

— Понял. — Николай встал и пошел к Лейбману.

— Интересно, чего он хочет? — задумчиво проговорила Анна.

— Боюсь, он узнал меня.

— Тогда готовься. Сейчас тебя выведут отсюда под белы рученьки.

— Пусть только попробуют, — мрачно пообещала Софья.

— На нем просто лица нет. Представляю, как ему плохо.

— Мне двадцать лет назад было не легче. И я никогда не прощу ему того, что он сделал с нашей семьей.

— Мы — христиане… — глубокомысленно и пьяно проронила Анна. — Должны прощать.

— Кто должен, тот пусть и прощает. А я не прощу.

Когда Николай вернулся, Анна поинтересовалась:

— Чего ему нужно?

— Просил, чтобы я форсировал расследование. Денег пообещал.

— Значит, он меня не узнал? — в голосе Софьи послышалось облегчение.

Николай покачал головой:

— Нет, не узнал.


День третий


Наверное, они слишком много выпили в ресторане и чересчур поздно разошлись. Наутро Софья чувствовала себя совершенно разбитой. Такой образ жизни был определенно не для нее.

В комнату заглянула тетя Маша:

— Просыпайся, Соня-засоня. Кашу тебе сварила.

Софья встала и, как была, в ночной рубашке, зашаркала на кухню. Усевшись за стол, она взяла ложку:

— Как в детстве: какао и молочная каша.

— Во сколько ты вчера вернулась домой? — Тетя Маша села рядом и, подперев кулачком щеку, посмотрела на нее.

— Около часа ночи. Теперь — как разбитое корыто. Такие загулы мне не по возрасту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Главбух и полцарства в придачу
Главбух и полцарства в придачу

Черт меня дернул согласиться отвезти сына моей многодетной подруги в Вязьму! Нет бы сесть за новую книгу! Ведь я, Виола Тараканова, ни строчки еще не написала. Дело в том, что все мои детективы основаны на реальных событиях. Но увы, ничего захватывающего до недавнего времени вокруг не происходило, разве что мой муж майор Куприн, кажется, завел любовницу. Ну да это никому, кроме меня, не интересно!.. На обратном пути из Вязьмы в купе убили попутчицу Лизу Марченко, а в моей сумке оказались ее безумно дорогие часы.Я просто обязана их вернуть, тем более что у Лизы осталась маленькая дочь Машенька. Но, приехав в семью Марченко, я узнала, что Лиза выбросилась с балкона несколько лет назад, когда исчезла ее грудная дочь Маша, которую похитил сбежавший муж и его любовница. Так кто же ехал со мной в купе и кого убили, а?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы