Читаем Месть не знает границ (СИ) полностью

-Мы на грани банкротства, - тихо сказал Питер. – Проекты, куда мы вкладывались, прогорели. До конца лета мы должны были съехать отсюда, потому что у нас нет денег содержать дом и машины. Всё что могли, мы уже распродали. А деньги на отдых мы дали, чтобы ты не чувствовала наше бедственное положение. Мы в долгах, доченька. Поэтому нам так нужны были эти деньги.

-Это была моя идея – забрать деньги Грейсонов, - неожиданно сказала Мелисса. – В Лондоне Рен познакомил меня со своей подругой Эшли. Однажды на вечеринке она напилась и стала трепаться, как спала с самим Конрадом Грейсоном. Я уже знала, что он – мой биологический отец.

-И как вы узнали о пропавших миллиардах? – задала вопрос Шарлотта. – Про это же не говорили в новостях.

-Эшли знала, что Конрад проводил какие-то тайные махинации, - ответил Питер. – Мелисса призналась ей, что она – дочь Конрада и предложила найти эти деньги. Для этого мы привлекали всех, кто мог хоть что-то знать – Лидию Дэвис, Марго ЛеМаршаль и других. Но это не давало результатов.

-Я старательно обрубила все нити, - самодовольно сказала маньячка.

-В итоге мы вышли на Сару и Патрика Мунелло, - призналась Мелисса. – Они были какими-то подозрительными. Наш человек… он захватил их в плен. Тогда Сара и Патрик всё нам рассказали. Конрад перевёл эти деньги в золото и спрятал его в своём загородном доме, о котором знали только он и его сын Дэниел.

-А мой брат втайне встречался с Сарой? – удивлённо спросила Шарлотта. – Хороший выбор. Из всех его подружек она больше всех мне нравилась. Жаль, что до неё добрались такие уроды как вы! Вы убили Сару и Патрика, ведь так?

-Мы… мы не хотели, - тихо сказал Питер. – Просто… Патрик хотел сбежать, а наш человек… Он спецназовец и немного перестарался.

-Кто он? – жёстко спросила злодейка, наставляя на мужчину пистолет. – К нему в гости я тоже зайду!

-Уэйн Филдс, - опустив голову, ответил Питер Хастингс.

Измученная Спенсер уже ничему не удивлялась. Она морально готовила себя к смерти, понимая, что помощь не придёт.

-Среди вещей Сары мы нашли ключ к хранилищу золота, а потом небольшими партиями перевезли его на корабль, - призналась Мелисса. – Он готов к отплытию. Шарлотта, забирай всё! Только пожалуйста…

-Да будь проклято всё это! – завопила убийца. – Я пришла ради мести, а не ради денег. Вы должны сдохнуть…

Шарлотта не договорила. Улучив момент, Мелисса метнула в неё нож и попала в левое плечо. Пистолет выпал из её рук, а подбежавшая Вероника пнула его куда подальше. Кларк стала хрипеть и медленно оседать на пол.

-Всё кончено, милая, - Питер обнял младшую дочь. В кармане Шарлотты он нашёл ключи от наручников и снял оковы со Спенсер.

-Не трогай меня, - шатенка отпрянула от отца. – Я… я не хочу с вами разговаривать!

-Спенсер, послушай…, - стала говорить Мелисса, но тут увидела, как Шарлотта поджигает канистру и из последних сил кидает её в сторону двери. Через секунду стена огня отрезала им единственный путь к спасению. Дым стал стремительно заполнять помещение, а люди, оказавшиеся взаперти, искали способ выбраться отсюда. Но на окнах были решётки, а другого выхода не было.

Неожиданно Хастингсы услышали рёв мотора и свет автомобильных фар. Тоби Кавано за рулём «Бентли» проломил деревянную стену и въехал внутрь здания, переехав Шарлотту.

-Скорее, сюда! – закричал Тоби, призывая всех садиться в машину. – Сейчас всё рухнет.

Когда все четверо залезли в машину, Кавано дал задний ход и выехал на улицу. Через несколько секунд объятое пламенем здание обрушилось.

Тоби едва успел заглушить мотор и повернуться к любимой, как получил мощный удар по голове от Мелиссы. Парень потерял сознание, а сестра Спенсер пересела на водительское сиденье и дала по газам.

Комментарий к Глава 27. Кровавое золото

В следующей части: “Самолёт вырулил на взлётно-посадочную полосу и стал набирать ход. Спенс опустилась на бетон, равнодушно провожая его взглядом. Внезапно она увидела, что навстречу самолёту мчится пикап. Его водитель, кажется, хочет остановить беглецов”.

========== Глава 28. Успеть до рассвета ==========

Белоснежный кабриолет «Бентли», пусть и запачканный копотью и поцарапанный после столкновения, летел по улицам ночного Роузвуда. Мелисса ехала очень агрессивно и быстро, но уверенно и смело. Остальные едва успели пристегнуться от таких бешеных манёвров. Но Мелисса продолжала нестись к выезду из города. Навстречу проехали пожарные и скорая помощь – похоже, что соседи заметили пожар. Но Мелисса и не думала останавливаться.

-Мелисса, куда ты гонишь? – зажмурив глаза, спросила её Спенсер.

-Подальше отсюда, - коротко ответила та, пролетая перекрёсток на красный свет.

-Прошу тебя, остановись! – умоляла её младшая сестра, но эти слова на обезумевшую Мелиссу не действовали.

-У нас нет выбора, понимаешь? – крикнула Мелисса. – Если мы сдадимся, нас всех посадят! Я лично убила невиновного человека, понимаешь?

-Кого?

-Одноклассницу твою, Майю Сен-Жермен, - призналась Хастингс, несколько сбавив ход. – Она кралась в темноте по двору, а я решила, что та следит за нами. Я не хотела её убивать! Так… само получилось!

Перейти на страницу:

Похожие книги