Читаем Месть. Проклятие дракона полностью

Море клубящегося тумана, плещущегося у подножия золотых гор, казалось живым и единым организмом: плавным, лениво перекатывающимся, неуловимо меняющим форму и цвет. Оно то выбрасывало вверх причудливые фигуры, раздувающиеся до необъятных размеров, беззвучно лопающиеся для того, чтобы выпустить ослепительно-белые извилистые молнии, то прогибалось вниз, создавая вихревые воронки, засасывающие в себя колышущиеся дымные волны.


— Ли, что это? — зачаровано прошептал Лэйн.


— Я не знаю, — потеряно произнесла охотница.


— Госпожа Оливия, смотрите, — Грасси указала пальцем на дорогу, ведущую к котловану с севера. Из огромного лопнувшего пузыря выполз золоченый экипаж, запряженный четверкой белоснежных лошадей. Качнувшись на вздувшемся под его колесами лиловом ухабе, он слабо накренился влево, а затем, выровнявшись, набирая скорость, быстро покатился вперед.


Двери их кареты внезапно отворились, и влетевший внутрь, как ветер, Касс мгновенно уселся на сиденье рядом с не успевшей среагировать на его вторжение Оливией. Сиденье напротив было заняты Грасси и Лэйном, поэтому девушке осталось только молча терпеть присутствие супруга рядом.


— Касс, что это такое? — указал пальцем в сторону причудливого туманного моря мальчишка.


— Где? — изобразил фальшивое изумление Касс и, наклонившись к окну, практически навалился на Оливию всем корпусом. — Мне показалось, или ты от меня прячешься? — шепнул он в покрасневшее лицо девушки.


— Вот еще, — фыркнула Ли, демонстративно отвернувшись к окну.


— Это проход в Азаандар, — сообщил Касс, положив руку на спинку сиденья и мягко зажав охотницу между собой и стенкой.


— Азаандар! — Лэйн уткнулся в стекло носом, распластав по прозрачной поверхности ладошки. — Невидимый город… — мальчишка, не мигая, уставился на вздувающиеся туманные пузыри.


— Почему столица находится в таком странном месте? — безразличным тоном поинтересовалась Оливия, делая вид, что не замечает устремленного на нее мерцающего таинственными всполохами взгляда мужчины и неуловимого напора его жаркого тела.


— Потому что Азаандар — последний сдерживающий рубеж на пути тварей потусторонья, — без тени шутки произнес Касс, и Оливия, мгновенно повернувшись к его лицу, замерла, с тревогой вглядываясь в ставшие изумрудно-зелеными глаза мужчины.


— Что значит, последний рубеж? — прищурилась она.


— Ты еще не поняла, что это? — кивнул в сторону золотой долины Касс. — Измерение Рашш и есть тот великий барьер, отделяющий Раннагар от серединных земель, который построили в темные времена для защиты от эгрэгоров.


Ли потрясенно откинулась на сиденье, не веря тому, что услышала.


— Вы построили столицу практически на жерле спящего вулкана!? Всевидящий, зачем?


Касс грустно усмехнулся, погладив по голове Лэйна, увлеченно созерцающего долину и совершенно потерявшего интерес ко всему происходящему вокруг.


— Затем, что магия нелюдей — единственная сила, которую можно противопоставить эгрэгорам. В случае их прорыва мы примем на себя удар первыми.


Оливия невольно покачала головой, сипло выдохнув:


— Вы же все погибнете!


Касс повел плечами, словно относился к сказанному как к данности.


— Что есть жизнь горстки нелюдей в сравнении с миллионами жизней существ этого мира? Если мы сможем удержать барьер, мы спасем всех живущих на этой земле.


Оливия испугано посмотрела на беспечно выглядывающего в окно Лэйна, а затем перевела взгляд на Касса.


— А что, если?..


— Тебе нечего боятся. Так просто эгрэгоры не могут проникнуть в Азаандар, — правильно понял причину ее тревоги Касс. — Кроме барьера, есть еще магическая печать, запирающая Раннагар, сломать которую не под силу ни одному эгрэгору.


— Печать? — Ли впервые слышала что-то подобное.


— Печать, — подтвердил Касс. — Печать Раннагара называют Эсклафидрой.


— И почему ты так уверен, что ее нельзя сломать? — подозрительно поинтересовалась Ли.


— Я не сказал, что нельзя, — вздохнул Касс. — Я сказал, что это не под силу эгрэгорам.


— А кому под силу? — правильно поняла намек Ли.


— Тому, кто убьет меня.


Ли вздрогнула, оглушенная словами Ястреба. Столько лет она жила желанием убить этого мужчину, а выходит, сделав это, она нарушила бы равновесие в мире?


— Почему именно тебя? — сдавлено пробормотала она.


— Потому что я — проклятая кровь, последний потомок эрла Мэрлина, с сердцем дракона Рэй-Наирра.


Лэйн внезапно отлепился от окна, заинтересованно переключившись на Касса.


— Это из легенды? Мэрлин убил дракона, а тот перед смертью ему отомстил, отдав свое сердце, и с тех пор только драконий огонь хозяин этому сердцу… Так?


— Почти, — криво улыбнулся Касс, мрачно уставившись в одну точку за окном. — Я сейчас открою канал перехода, хотел предупредить, чтобы вы не испугались, — наконец вспомнил он, зачем пришел.


— А будет страшно? — насторожился Лэйн.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы