Читаем Месть прошлого полностью

Во рту у девчонки пересохло, накатило смущение – господином назвали, – но она старательно нахмурилась, пытаясь создать образ серьёзного оборотня.

Ранхаш мягко подхватил «мальчишку» под локоть и под недоумевающим взглядом Майяри отвёл его в сторону.

– Я вынужден простить вас о помощи, – голос главы жаанидыйского сыска зазвучал вкрадчиво и доверительно. – Откровенно говоря, Майяри так долго отсутствовала, потому что её похитили.

– Что?! – ахнула Род, и Майяри подозрительно прищурилась.

– Потише, – девчонка звучно прихлопнула рот ладонью. – Она смогла сбежать почти сразу, но долго плутала, и мы никак не могли с ней встретиться. Уверен, вы и сами понимаете, что это продолжение её проблем из-за санаришской истории. Всех причастных мы так и не нашли. Поэтому я хотел попросить вас как друга Майяри присмотреть за ней и по возможности отваживать от неё подозрительных лиц. Либо же тех, с кем она раньше почти не общалась, а теперь они ищут её компании. Вы и сами помните, как легко обмануть или подкупить кого-то.

– Можете на меня положиться, – щёки Род зарозовели от энтузиазма. – Я располосую морду любому, кто рискнёт влезть в нашу маленькую компанию.

– И это, конечно же, тайна.

– Разумеется! – оскорбилась девчонка, но сама подумала, что стоит просветить Мадиша, чтобы и он держал ухо востро.

– Благодарю.

Ликующий вид подруги (наконец-то поручили серьёзное дело!) Майяри совсем не понравился. Но вот торжество самой Род быстро поугасло, стоило ей вспомнить о соревнованиях и главном препятствии к допуску на них – нерадивой подруге-должнице. Ну ладно, у неё были смягчающие обстоятельства, но они всё равно мало её оправдывали.

– Живо к мастеру Илишу! – девчонка подхватила Майяри под локоть и потащила её в сторону школы. – Я договорюсь с ним, и он примет у тебя экзамен сегодня. Свою обожаемую артефактологию сдашь же? Да шевели ногами!

Шидай подошёл и остановился рядом с Ранхашем, досадливо покусывая нижнюю губу.

– Ранхаш, я тут хотел тебе кое-что рассказать, да вот всё как-то не до этого было, – нерешительно пробормотал лекарь, с сомнением провожая взглядом удаляющуюся парочку. – Кажется этот белобрысый воробей нравится Майяри.

Сын кивнул. Конечно нравится, иначе бы она с ним не дружила.

– Мне докладывали, что она с ним целовалась, – всё же рискнул Шидай.

И Ранхаш словно в толщу ледяной воды ухнул. В груди похолодело, мысли панически взметнулись, будто бы приноравливаясь к новой реальности, а ход жизни замедлился. Как сквозь слой корпии до слуха донёсся хохот проходящих мимо парней, картинка перед глазами помутнела, фигурки стали похожи на неспешно проплывающих рыб, а школьные башни задрожали пучками водорослей. Но продлилось это недолго. Яростно взметнулась жуть, разрослась, взорвалась дымно-ядовитым снарядом и заволокла весь видимый мир. Она рвалась вперёд, к беспечному мальчику, который с такой уверенностью сжимал локоть Майяри, словно имел на это право. Жуть хотела броситься к сопернику, поднять столбом снег, вцепиться в загривок тощего щенка и драть его, драть когтями и зубами!

«Пусть умрёт!»

Но разум Ранхашу не отказал. Даже в мареве всепоглощающей ярости он сумел вспомнить, что это тощее недоразумение – племянник мастера Дагрена, и тихо прошептал:

– Мы не убьём его.

– Я спросил это вслух? – удивился Шидай.


– Стой здесь и не смей уходить, – строго приказала Род и нырнула в кабинет.

Майяри возвела глаза к потолку и с трудом сдержала зевок. Энтузиазма подруги она не разделяла, понимая, что такое количество предметов за два дня ей точно не сдать. Тем более она не готовилась. О чём говорила Род с мастером, девушка не разобрала. До слуха доносились только скрипучее ворчание и торопливая умоляющая речь с елейными нотками. За дверь Род выглянула уже через пару минут.

– Быстро! – глаза её зверски сверкнули. Пришлось подчиниться.

Мастер Илиш встретил Майяри взглядом исподлобья и тонкой, предвкушающей полуулыбкой. Такой несколько… плотоядной.

– Госпожа Майяри? – голос у преподавателя был таким шершаво-хриплым, что Род, замершая в дверях, задрожала как струна, задетая смычком, и торопливо выскользнула в коридор. – Рад вас наконец-то увидеть.

Майяри оценивающе осмотрела мастера и подумала, что все мастера-артефактчики по-своему пугающи. Мастер Илиш был высок ростом, но худ и тонкокост. Лицо имел несколько вытянутое, с тонкими чертами, очень сильно напоминающими ненавистных птиц. Особенно сильное сходство с недовольно зыркающим орлом придавали ему крупноватый нос и глубоко посаженные пронзительно-голубые, по-топазному прозрачные глаза. Прямые светло-русые волосы не отличались густотой и были собраны в небрежный хвост, опускающийся чуть ниже ключиц.

– Доброго дня, мастер Илиш, – девушка склонила голову в церемонном поклоне.

– Садись, – сквозь зубы выдохнул мастер.

Майяри спокойно уселась по другую сторону стола напротив преподавателя и уставилась на него с почтительным вниманием.

– Готова? – тонкая светлая бровь скептически приподнялась. – Род мне все уши прожужжал о твоих талантах и что к экзамену тебе и готовиться не нужно.

Перейти на страницу:

Все книги серии История о краже

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика