Читаем Месть. Разрывая душу (СИ) полностью

Я бывал на фуршетах подобных этому сотни раз. Только всегда я присутствовала на них по

делу - меня представляли очередному заказчику.

-Трэнт, милый, я думала, что больше никогда тебя не увижу, - прозвучал тонкий голос за

спиной.

Обернувшись, встретился лицом к лицу с Джастиной.

Когда-то в далеком прошлом, мы проводили достаточно много времени, чтобы я понял чего

она стоит.

Хм, эта девка была не лучше обычной продажной шлюхи. Она стремилась к деньгам, как

ястреб охотился за своей жертвой. Ей были чужды простые человеческие потребности. И в

этом мы были родственными душами, только в мои планы не входило делить свои деньги с

этой потаскухой. Но помнится, она была очень хороша в постели, что и привлекало меня в

этой особе. Она без лишних слов делала все, что я мог пожелать. И уверен, стоит её только

поманить она и сейчас не откажется от этого.

-Здравствуй, Джастина, - холодно поприветствовал я.

Девушка надула силиконовые губы и, сделав несколько шагов, оказалась в паре дюймов от

меня.

-Мммм, а ты все такой же сексуальный, - промурлыкала она возле моего уха.

Как только я сделал вдох, аромат её парфюма окутал легкие. К горлу подступила тошнота. Её

запах, некогда приятный для меня, сейчас действовал как тухлое мясо. Поморщившись,

отступил на шаг назад.

-Не слишком радужный прием, - обиженно произнесла она.

-Не хотелось бы, чтобы Доминик увидел все это. К тому же, я не настроен, провести вечер в

твоей компании.

Знал, что эти слова обидели девушку, но по-другому поступить не мог. Не за тем появился на

этом фуршете, чтобы трахнуть эту девчонку в любой удобный момент. Я вообще не думал

увидеть её здесь.

-Ты переживаешь за Доминика? Можешь не волноваться на его счет, у него важные дела в

Мексике. Так что я буду ждать тебя, малыш, - подмигнув, девушка растворилась в толпе

гостей.

Помотав головой, направился в сторону хозяина этой вечеринки. Керк младший стоял

приобняв за талии двух блондинок. Карлос всегда пользовался большим спросом у женской

половины Лас-Вегаса. Он, так же как и его покойный друг Маркус, имел несколько клубов в

городе, в которых была «легализована» проституция. Он так же стремился занять после

смерти своего отца его место. Он как никто другой знал все тонкости своей работы. И если

бы он догадывался о том, что я поспособствовал смерти его друга, то наверняка гораздо

раньше встретился с этим парнем и при других обстоятельствах.

-Приветствую, Трэнт, - произнес парень, как только я подошел к нему на достаточное

расстояние.

-Добрый вечер, - ответил, протягивая руку для рукопожатия.

-Как тебе вечеринка? – поинтересовался он.

-Все как всегда, на высшем уровне.

-Рад, что ты здесь, давно не видел тебя. С тех пор как кто-то убрал Маркуса, - подметил

парень, словно намекал на что-то, что он знает.

-Было много работы, ты же знаешь, что я не люблю затягивать дела.

-Хм, да. Отец уже рассказал мне о том, что ты выполняешь его поручение. Надеюсь, ты

справишься, и нам не придется нанимать нового исполнителя, - хмыкнул Карлос и скривил

губы в подобии улыбки.

-Я не хотел бы, обсуждать свою работу в присутствии дам, - подметил, пройдясь взглядом по

девушкам, которые облепили Керка младшего словно пиявки.

-Я понимаю. Трэнт, я хотел поинтересоваться - в твоем обществе ни кто не говорил о том, кто

заказал Маркуса?

Волна адреналина промчалась по венам. Сдерживая непроницаемую, бесчувственную маску

на лице, отрицательно мотнул головой.

-Если ты что-нибудь услышишь, дай знать. Это важно для меня. Он был моим братом.

-Да, конечно, - соврал я.

-А теперь, прошу меня извинить, у меня есть очень большие дела с моими принцессами, -

сообщил Карлос, прижимая к себе девушек, которые залились веселым смехом.

Мысль о том, что они только познакомились, промчалась в моей голове с секундной

быстротой. Ведь если бы они хорошо знали этого человека то, скорее всего, сидели бы в

подвальном помещении и рыдали, зализывая раны. Ведь Карлос был больным извращенцем,

который предпочитал наблюдать, как девушка истекает кровью и кричит от боли, когда тот

насильно берет её. Я знал об этом парне многое. Но это было не мое дело. И поэтому

предпочитал оставаться в стороне, не вникая в способы его развлечения, а тем более, не

участвуя в них.

Гости оживленно вели беседы на различные темы, каждый мужчина чье поручение я когда-

либо выполнял, подходил ко мне с приветствием. Мы обменивались несколькими

дежурными фразами, по типу – как дела, как успехи в работе, и после расходились в разных

направлениях.

Осматриваясь по сторонам, в поисках официанта, я наткнулся взглядом на Джастину. Та

стояла возле небольшой беседки на другом конце территории особняка. Девушка смотрела в

мою сторону и, увидев, что я обратил на неё внимание, поманила пальцем.

Изрядно выпив спиртного, я уже отбросил все принципы и просто хотел утолить звериную

жажду по женскому телу. Мне нужно было разрядиться.

Направившись в другой конец площадки, я не замечал никого вокруг. Двигался, быстро

проходя через гостей. Как только оказался в тени деревьев, женская рука коснулась моего

запястья. Джастина потянула меня в сторону живой изгороди, туда, где нас никто не смог бы

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза