Читаем Месть. Разрывая душу (СИ) полностью

жестких объятиях.

Пальцем, разведя мокрые складки, Трэнт скользнул внутрь, заставляя стон блаженства

сорваться с моих губ. Прикрыв веки, сделала глубокий вдох, чтобы хоть немного успокоить

яростный пульс. Не помогло...

«Черт, просто сделай это!!!» – хотела крикнуть, но прикусив губу, издала лишь очередной

стон.

-Эмили, ведь ты понимаешь, что это... - он добавил второй палец и снова вошел в меня, -

теперь принадлежит мне?

Задохнувшись от ощущений, раскрыла губы, чтобы ответить на его вопрос. Не успела...

Трэнт накрыл своим ртом мой рот, проникая языком. Помечая меня, заставляя мое тело

дрожать в буре эмоций.

Продолжая двигать пальцами внутри, он трахал мой рот своим языком. Чувство

наполненности обжигало все во мне, взрывало сознание. Освободив руку из хватки Трэнта, вцепилась в его плечо. Мышцы под пальцами тут же напряглись.

Отвечая на поцелуй, старалась получить больше. Хотела больше. Его всего. Боже, сколько бы

он не дал, мне было мало!

Подхватив меня на руки, Трэнт сделал несколько шагов. Опустил меня на белоснежную

тумбу и раздвинул бедра. Протянув руки, коснулась его точеного торса. Провела пальцами по

рельефу мышц, втягивая воздух сквозь сжатые челюсти.

Мужчина склонился надо мной. Коснулся языком затвердевшего соска, проложил мокрую

дорожку из поцелуев от одной груди к другой и лизнул второй сосок.

Ухватившись за волосы Трэнта, прижала ближе. Его зубы сомкнулись на вершине моей

груди, вырвав из горла страстный вскрик.

Прокладывая путь из поцелуев, мужчина спускался ниже. Скользя языком по коже, рисовал

узоры. Я уже наплевала на все что было в моей голове до того как я оказалась в этой ванной

комнате. Моим разумом завладела похоть в купе с Трэнтом.

-Я хочу твою киску на своем языке... – прошептал Трэнт, спускаясь ниже.

Резкая судорога пронзила все тело, когда он коснулся языком складок. Он помедлил, позволяя

привыкнуть к новым ощущениям, затем снова скользнул по влажности. В глазах взорвались

искры. Перестала дышать, утонув в пучине наслаждения. Еще сильнее сжала его волосы в

кулаках.

Трэнт продолжал искусно двигать языком. Вознося меня на пик наслаждения... Тело

покрылось тонким слоем пота. Мои стоны эхом разносились в пространстве. И я не могла

уже думать ни о чем кроме мужчины, который находиться прямо сейчас между моими

разведенными в стороны бедрами. Мужчины, который доставляет несравнимое удовольствие.

Трэнт изучал меня, как делал это прошлой ночью. Он ласкал языком каждый долбаный

кусочек моей плоти! Вылизывая начисто, разрывал мою душу.

Скользнув пальцем в горячее нутро, он начал безжалостно двигаться то в меня, то наружу.

Огненное наслаждение промчалось под кожей, сосредоточившись в пульсирующем клиторе,

который так бережно, но с дикой страстью терзал язык Трэнта. Хватая воздух рваными

глотками, я умоляла его не останавливаться. И казалось, он был ненасытным. Снова и снова

проникал в меня, постепенно добавив еще один палец. Входил глубоко, продолжая кружить

языком по сверхчувствительному узелку.

В какой-то момент всего стало слишком много. Кровь закипела в венах, разнося по всему

телу волну огня. Вспышка яркого света полыхнула в глазах. Яростный крик вырвался из

горла. А руки прижали голову Трэнта ближе.

-Оооо, боже!!!! – ревела я, пока тело содрогалась в конвульсиях оргазма.

Трэнт резко выпрямился и скинул полотенце, висевшее на его бедрах. Посмотрев на

мужчину, сглотнула слюну, которая, моментально заполнила мой рот.

«Дерьмо! Он просто великолепен!»

Пытаясь отдышаться, вдыхала воздух через нос. Облизав пересохшие губы, протянула руку

к Трэнту. Обхватила его член, сжимая его в ладони.

Услышав, как Трэнт втягивает воздух сквозь зубы, улыбнулась. Сползла с тумбы, опускаясь

на колени. Подняв голову, посмотрела в глаза мужчине и коснулась головки языком.

Прошлась по всей длине и обхватила губами. Чувствуя языком, солоноватый вкус его плоти, вобрала член глубже, насколько могла себе это позволить.

Почувствовав, как руки Трэнта скользят по моим волосам, накручивая их на кулак, ускорила

темп. С каждым разом мужчина натягивал мои локоны все туже. Это доставляло легкую,

жгучую боль. Но я не могла остановиться, с жадностью сосала его член. Как изголодавшийся

зверь. Получала удовольствие от его жесткой хватки.

Я превратилась в дикую ненасытную хищницу. Наслаждалась тем, как подчиняю себе

мужчину. Ощущение власти над ним опьяняло. Мурашки рассыпались по коже.

Жгучая боль пронзила затылок, когда Трэнт запрокинул мою голову назад.

-Не торопись... – произнес мужчина голосом пропитанным страстью.

Наши взгляды встретились... Не надо слов. Все и так понятно. Видно по его глазам, по

быстрому дыханию, сжатым кулакам. Он не мог больше ждать. Жаждал моего тела. Желал

меня... И я хотела его не меньше. Всё внутри меня горело в огне похоти. И ни что не могло

нам помешать соединиться сейчас, на этом холодном кафеле. Хотела его сию же секунду, без

раздумий и красивых слов. Чистый животный секс – спаривание. Жестко, до боли, вожделела

испить его до дна, надеясь насытиться.

Поднявшись на ноги, коснулась его груди трясущейся рукой. Провела ладонью по коже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза