Читаем Месть Седьмой (ЛП) полностью

— Ты пытаешься хакнуть корабль? — спрашивает Сэм, перегибаясь через спинку стула Адама.

— И как это нам поможет? — говорю я, глядя на трещащий статическими помехами монитор Адама.

— Этот центр управления — главный узел по сбору данных, Джон, — объясняет Адам, на секунду отвлекаясь от набора текста, чтобы обвести рукой помещение. — Сюда стекается информация со всех других баз. Надо только получить доступ.

— Каким образом?

— Годы погони за лориенцами превратили мой народ в параноиков во всем, что касается возможной потери лидирующих позиций. Ход каждой операции тщательно записывается. Средства наблюдения повсюду, — Адам победоносно нажимает кнопку на клавиатуре. — Даже на борту наших собственных кораблей.

Верхние мониторы моргают, а затем выводят немного зернистое изображение взлетно-посадочной полосы посреди какого-то болота.

— Если Гвардейцы где-то рядом, возможно, мы их увидим, — поясняет Адам.

— Если они не невидимы, — говорю я, пристально всматриваясь в монитор.

Под камерой горстка могадорцев с раздосадованными лицами извлекает из корпуса корабля части двигателя, прочищает их, переподключает и, когда это не помогает, повторяет операцию с другой деталью.

— Чего они там возятся? — спрашивает Сэм.

— Пытаются исправить дело моих рук, — весело отвечает Адам, явно довольный тем, что перехитрил своих сородичей. — Они думают, будто дело в сбое двигателя, а не в системе управления. Какое-то время они еще поковыряются.

Тем временем к ним подходит могадорец, одетый в весьма впечатляющую форму наподобие генеральской, яростно орет на механиков и уходит из поля зрения камеры.

— Камера может двигаться? — спрашиваю я.

— Разумеется.

Адам ударяет по кнопке, и картинка смещается в сторону, следуя за разодетым могадорцем. Поначалу видно не многое, все тот же асфальт и болото на заднем плане. Однако вскоре наш объект скрывается в авиа-ангаре.

— Думаете, они там? — спрашиваю я.

— Эта камера должна иметь инфракрасный режим, еще бы понять, как его врубить... — отвечает Адам, неуверенно нажимая несколько клавиш перед собой.

Но прежде, чем Адам успевает это выяснить, из дверей ангара выходит Пятый. Несмотря на то, что после видения Эллы я догадывался о его предательстве, все равно до последнего лелеял глупую надежду, что это какая-то ошибка. Или, как бы противно это ни звучало, что в бою погиб именно Пятый. Однако вот он, в мятой могадорской форме и с повязкой через правый глаз.

Я слышу, как Сэм ошеломленно втягивает воздух. Единственная часть моего видения, о которой я никому не рассказывал, касалась Пятого. Я не хотел пятнать его имя на случай ошибки.

— Он же… — Сэм качает головой — Этот сукин сын предатель! Должно быть, это он слил могам инфу про Чикаго!

— Один из ваших, — тихо произносит Адам. — Как неожиданно.

Пока меня не накрыло бешенство, отвожу взгляд от изображения Пятого.

— Так ты не знал? — спрашиваю я Адама сквозь зубы.

— Нет, — говорит он, качая головой. — Я бы вам рассказал. Видимо, его тайну Сетракус Ра хранил лично.

Заставляю себя вновь посмотреть на экран. Стараясь сохранять спокойствие, изучаю своего нового противника. Его поникшие плечи, свежевыбритую голову и мрачный взгляд уцелевшего глаза. Что могло заставить одного из нас оказаться в таком ужасном месте?

— Я знал, что с этим уродом что-то не так, — говорит Сэм, вышагивая по комнате. — Джон, блин, и что нам с ним теперь делать?

Я молчу, в основном потому, что единственный вариант, который в данный момент приходит мне в голову, пока я гляжу на Пятого во вражеской форме, это его убийство.

— Куда он почесал? Следуй за ним, — говорю я Адаму.

Адам выполняет мою просьбу, и камера следует за Пятым через всю полосу, пока он не достигает погрузочного трапа, ведущего в самый большущий космический корабль из всех, что я когда-либо видел. Он такой громадный, что даже не помещается целиком в угол обзора камеры.

— Нифига себе! — выдыхаю я, выпучивая глаза. — Это еще что за дура?

— Крейсер, — отвечает Адам, и в его голосе проскальзывает нотка гордости, когда он поглядывает на экран. — Не могу точно сказать какой именно.

— Какой именно?! — восклицает Сэм. — Сколько же таких махин у них в запасе?

— Десятки? Ну, плюс-минус. Они летают на старом могадорском топливе и том, которое мой народ сумел добыть на Лориен. Не самые шустрые штуки. Медлительные. Когда я мальчишкой ухитрялся нашкодить, моя мама грозилась посадить меня под замок «до прибытия флота», — тут он понимает, что его занесло и прерывается, поднимая на нас взгляд. — Но вам же это не слишком интересно, я прав?

— Пожалуй, сейчас и правда не лучшее время предаваться воспоминаниям, — отвечаю я, глядя как Пятый поднимается на борт. — Но что еще ты можешь рассказать нам о флоте?

— Он выдвинулся в путь сразу после падения Лориен, — продолжает Адам. — Могадорские стратеги полагают, что у них достаточно огневой мощи по меньшей мере для одной последней осады.

— На Землю, — говорю я.

— Да, — отвечает Адам. — А затем мой народ здесь поселится. Возможно, даже заново отстроит флот, если Сетракус Ра сочтет это рациональным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения