Читаем Месть Седьмой (ЛП) полностью

— Как я понял, здесь собраны данные могадорской разведки за почти что пять лет, — поясняет Малкольм, — Чтобы все это разобрать, без целой исследовательской команды мне не обойтись. Даже если Адам переведет все эти названия, которые по сути представляют собой просто даты и время, все равно будет трудно определить, с чего лучше начать.

— Надо будет нанять стажеров, — предлагает Сэм и дергает меня за руку. — Пошли, нам нужно увидеть Адама.

— Сделайте, что можете, — говорю я Малкольму, прежде чем Сэм меня уводит. — Даже толика информации может оказаться полезной.

Чуть дальше по коридору обнаруживается помещение, которое Адам назвал центром управления. Оно практически не пострадало от землетрясения, поэтому здесь мы и обосновались. Стены увешаны мониторами, на которые транслируются изображения с камер Эшвуда и с других мест, включая взломанную камеру видеонаблюдения снаружи оцепленного Центра Джона Хэнкока. Под мониторами располагается ряд не самых удобных для пользования компьютеров, так как все клавиатуры на могадорском.

Уперев руки в бока, я осматриваю комнату, глядя на изображения с камер слежения, которые еще совсем недавно вели наблюдение за мной. Довольно странно оказаться по ту сторону баррикад. Как и Сэму, мне тут немного не по себе.

— А здесь безопасно? — спрашиваю я. — Все эти камеры… какие-нибудь из них сейчас за нами, случайно, не шпионят?

— Такие я отключил, — отвечает Адам, сидя на вращающемся кресле за одним из компьютеров и строчя команды. Он отрывается от монитора и поворачивается ко мне. — Я использовал учетную запись Генерала и от его имени отправил могадорскому командованию в Западной Вирджинии шифровку с донесением, что аварийная команда обнаружила здесь утечку токсичных веществ, и потребуется некоторое время на очистку. Отказ камер должны списать на какие-нибудь восстановительные работы.

— И как много времени это нам даст?

— Пару дней? Неделю? — отвечает Адам. — Подозрения возникнут, когда Генерал вовремя не выйдет на связь, но какое-то время нам удастся обводить их вокруг пальца.

— А что мы тем временем будем искать?

— Твоих друзей, — отвечает Адам. — Вообще-то, мне кажется, я их уже нашел.

— Во Флориде-то? — говорю я. — Это мы и так знали.

— Да нет же, он в натуре их нашел, — вмешивается Сэм, ухмыляясь мне. — Чего бы ради я иначе стал тебя звать. Зацени.

Сэм указывает на один из экранов, отображающий карту США с треугольными отметками различных размеров. На том месте, где мы сейчас находимся, горит один треугольник, и еще несколько такого же размера разбросано по стране. Самые крупные треугольники светятся над густонаселенными пунктами. Нью-Йорк, Чикаго, Лос-Анджелес, Хьюстон — все эти города отмечены ими на карте. Самый большой треугольник расположен к западу от нас, прямо там, где в горах Западной Вирджинии спрятана могадорская база.

— Это же... вот, блин… — Сэм смотрит на Адама: — Как ты называл эту штуку?

— Тактическая расстановка сил, — отвечает Адам. — Здесь показывается, где мои сородичи развернули текущую деятельность.

— Они стягивают войска к крупным городам, — говорю я, изучая карту.

— Именно, — отвечает Адам жестко. — Идет подготовка к вторжению.

— Давайте не будем сейчас заострять внимание на слове с буквы «в», ладно? — говорит Сэм. — Лучше гляньте сюда.

Сэм подключает планшет, отображающий положение Гвардейцев, к одному из компьютеров, передает его мне, и мой взгляд тут же приковывается к Флориде. Сердце пропускает удар — на карте мерцает лишь одна точка. Но тут до меня доходит, что это просто четыре точки, обозначающие оставшихся Гвардейцев, накладываются одна на другую и поэтому слились в одну.

— Они практически друг на друге, — говорю я. — Все четверо.

— Ага, — отвечает Сэм, забирая обратно планшет. — А теперь смотри сюда.

Он располагает планшет рядом с картой активности могадорцев. Четыре точки точно соответствуют одному из наимельчайших треугольников во Флориде.

— Они у могов, — говорю я, скрипя зубами. — Адам, там что, какая-то база?

— Исследовательская станция, — отвечает он. — Судя по записям, там проводились какие-то генетические эксперименты. Вообще-то, обычно в таких местах мы узников не держим, тем более Гвардейцев.

— Разве сейчас вообще есть смысл брать пленников? — спрашивает Сэм. — Пускай, на счет Эллы у Сетракуса Ра какие-то свои извращенские планы, но остальные…

— Они не узники, — озаряет меня, и я в волнении стукаю Сэма по руке. — Ребята что-то задумали. Возможно, нападение.

— Я как раз пытаюсь получить картинку с этой базы, — говорит Адам, его руки летают над клавиатурой.

— Каким макаром? — спрашиваю я.

Я сажусь рядом с Адамом на такое же крутящееся кресло и наблюдаю, как его пальцы барабанят по могадорским клавишам. Что бы Адам сейчас ни делал, кажется, будто он родился с этим умением.

— Я заблокировал корабль-разведчик, так что какое-то время им нельзя будет воспользоваться. Легкотня. А вот взять под контроль и отделить средства внутреннего слежения, при этом удерживая судно в нерабочем состоянии, гораздо сложнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения