Читаем Месть Царя скорпионов полностью

Берег реки скрылся в новой огненной волне. Я покрепче ухватил лиру и успел нырнуть в воду, когда очередные языки пламени чуть не коснулись наших голов. Я поплыл под водой, изо всех сил работая ногами и свободной рукой (другой я прижимал лиру к груди), когда почувствовал сильное ледяное течение. Я уже собирался всплыть, чтобы глотнуть воздуха, когда что-то потянуло меня на дно. Я принялся брыкаться, освобождая ноги, но силы оказались неравными. Дана, Джон и Сидни плыли ко мне на помощь, но что-то за моей спиной, чего я никак не мог разглядеть, утаскивало меня все глубже и глубже. Легкие обожгло, грудь, казалось, сейчас разломится от боли. Я больше не мог плыть: мне не хватало воздуха, кровь запульсировала в ушах, сознание помутилось. Я больше не понимал, где нахожусь и что происходит. Струя пузырьков вырвалась у меня изо рта, и я потерял сознание.

<p>Глава вторая</p><p>Бездыханный</p>

Мгновением позже я вынырнул из воды, судорожно втягивая воздух. Рядом послышался всплеск.

– Приведу остальных, – раздался голос.

– Кого? Зачем? – Я не понимал, что происходит.

– Тсс! Дракон может услышать!

Прежде чем я успел рассмотреть говорящего, раздался еще один всплеск, и я очутился один. Я принялся снова и снова глубоко дышать, не в состоянии насытиться воздухом. Откинув мокрые волосы с лица, я наконец осмотрелся. Кругом рос высокий тростник, видимо, мы очутились довольно далеко от дракона, ниже по течению реки.

Всплеск! Джон, Дана и Сидни вынырнули из воды, кашляя и фыркая.

– Что происходит? – Джон сплевывал воду.

– Тише! – снова раздался тот же голос. – Дракон сдастся, если так и не обнаружит нас.

Перед нами в воде стояло существо с львиной головой. Вода струилась сотней ручейков по его тяжелой гриве.

– Ты кто? – Дана уже подняла перчатку Локи, наведя ее на незнакомца.

– Я тот, кто спас ваши жизни, – прошептало существо. – Тихо!

Постепенно звуки, издаваемые змеем, стихли вдали. Через пару минут послышался лязг закрывающихся ворот.

– Они вернулись в город. Мы в безопасности. – Львиноголовое создание заметно приободрилось.

Его голос был не таким низким, как у остальных воинов, а грива довольно короткой, видимо, она еще не до конца выросла. Я догадался, что, возможно, перед нами стоит мальчик.

– Вам несказанно повезло, что вы наткнулись на меня, – начал первым незнакомец, – вообще-то большинство заканчивают… – Он провел ногтем у себя по горлу. – Представлюсь: меня зовут Пану, я начальник стражи восьмых ворот вавилонского царства мертвых. Добро пожаловать, ребята!

Мы ошарашенно молчали. Казалось, прошел час, прежде чем Сидни произнесла:

– Ну, хм… спасибо, Пану, что спас.

– Подождите-ка, – воскликнула Дана, указывая на книгу. – А что, разве согласно легенде в вавилонском загробном мире не семь ворот?

Да, заметки она сделала на славу.

Мальчик-лев фыркнул:

– Это пока неофициальная должность. Но я когда-нибудь точно стану начальником стражи! И как будущий хранитель города, могу я спросить, что вы здесь забыли?

Повисла пауза, которую я первым осмелился нарушить.

– Как мы можем доверять тебе? – спросил я. – В смысле, мы прекрасно знаем, что это большое преступление находиться тут… ну… э-э-э… неприглашенными.

Пану изобразил на морде некое подобие улыбки.

– Только когда вы захотите уйти. Вы можете войти в наш загробный мир без проблем, а вот насчет того, чтобы его покинуть, тут уж особые правила.

Мне не понравилась эта скрытая угроза, но Сидни не дала додумать, оборвав мальчика.

– Мы здесь из-за Локи.

Пану сузил свои львиные глаза до размеров щелочек.

– Серебряный человек? Я видел его сегодня входящим в город.

– Он – зло, – произнес я.

– Тут и без него много зла, поверь мне, – добродушно заметил Пану.

– Локи – северный бог, – вставила Дана. – Он явился к вам, чтобы набрать воинов в свою армию. Локи собирается развязать войну против Одина – верховного скандинавского бога, а наш мир людей станет его полем битвы.

– Он уничтожит его до основания, – добавил Джон.

Пану кивнул:

– Я догадался. Мне сразу не понравился этот ваш Локи. Ему нужны огненные монстры. Они довольно известны в загробных мирах, знали? Например, только что вы познакомились с огненным драконом.

– Ага, он чуть не превратил нас в шашлык, – кивнул Сид. – Хорошо еще, что чудище не видит.

– Да, змей слепой, – ответил Пану, – но его обоняние настолько же сильно, насколько он уродлив. Он живет в городе с остальными. – Мальчик-лев помедлил, а затем продолжил: – Если хотите добраться до Локи, я могу провести вас за ворота. Идемте со мной.

Пану вылез на берег и проворно ринулся в заросли тростника, прокладывая себе дорогу к барханам.

– Что-то подозрительно просто, – заметил я.

– У нас нет выхода, – прошептала Сидни. – Придется поверить ему.

– А по-моему, он клевый, – улыбнулся Джон. – Вы только посмотрите на его шухер на голове. Классный причесон!

Мы с Даной переглянулись.

– Мы пойдем за ним, но надо быть настороже, – произнесла Дана.

Порешив на этом, мы бегом последовали за Пану в дюны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оуэн и подземные миры

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей