Читаем Месть Ведьмака (ЛП) полностью

Я осторожно сделал шаг вперед и атаковал, целясь ему в грудь. Он не пытался парировать удар. Он сделал два быстрых шага назад, отдаляясь от ручья.

Я снова атаковал, но он отступил еще дальше. Позади него было дерево; скоро он наткнется на него спиной. Я думал так, нападая снова и снова, заставляя его пятится назад. Он впервые использовал меч. Его клинок встретимся с моим, и воздух наполнился металлическим звоном, от этого звука в небо взлетели перепуганные птицы.

Я продолжил атаковать, пытаясь найти слабое место в его защите. Но он уже не стоял на месте, и не отступал, он двигался и парировал мои удары, нанося ответные. Лукраст безусловно умел пользоваться мечом, но я чувствовал что он не сражается во всю силу, и это меня злило. Он двигался в бок по дуге и теперь спиной к деревьям стоял я. Хотя он в основном защищался, он сумел маневрировать в нужном ему направлении, и я был там, где хотел он.

Я начал двигаться быстрее, притесняя его ближе к потоку.

Я вошел в ритм, используя приемы, которым меня научила Грималкин. Меч был легким, баланс идеальным. Это было идеальное оружие для меня. Я почувствовал второе дыхание, я постепенно становился быстрее. Я мог заранее предсказать каждый ход Лукраста, но это было легко, так как он только защищался.

Я притеснил его к краю ручья и увидел свой шанс. Он замешкался и оглянулся на воду.

Он как ведьмы, не может перейти через проточную воду?

Воспользовавшись его замешательством и временной потерей сосредоточенности, я использовал свой шанс. Я взмахнул своим мечом, целясь в его шею. Но он вдруг шагнул в воду и нанес мне ответный удар.

Я промахнулся.

Он — нет.

Проскользнув вблизи моего глаза, кончик его меча порезал мою щеку до кости.

Я попятился назад, ощущая жжение на щеке, я чувствовал, как кровь стекает по ней, и по шее. Лукраст улыбнулся, стоя в текущей воде ручья. Это был трюк. Он ждал этого от меня.

— Сейчас у тебя красная лишь одна сторона лица! — издевался он. — Но не бойся. Я уверен, найдется женщина, которая когда-то сжалится над тобой.

Он мог сказать что угодно, но выбрал это. Он отобрал у меня Алису; он оборвал мою мечту о том, что мы с ней будем месте; он разрушил нашу дружбу, как бы невзначай, словно пьяный мужчина швыряет пустой стакан в стену.

Меня наполнила возрастающая ярость, желание мести. У меня был один меч, и мне было все труднее и труднее сражаться с моим противником. Он отбивал все мои удары.

Все, кроме последнего.

Я действовал инстинктивно, повторяя движение, которое использовал против Грималкин, когда она преследовала меня много лет назад. Тогда я перебросил свой посох в другую руку и вонзил лезвие ей в левое плечо, пригвоздив к дереву, даже не думая о том, что мы когда-то станем союзниками.

Грималкин учила меня, как пользоваться мечом, но Джон Грегори научил меня сражаться посохом, и то чему научил меня мой учитель, сейчас мне очень пригодилось.

Я перебросил меч в левую руку и вонзил его в плечо Лукраста. Его глаза расширились от удивления, и он выронил свое оружие в воду. Когда я выдернул клинок у него из плеча, он застонал и упал на колени.

Вода достигала ему по пояс, кровь стекала с его плеча. Он потеряют много крови. Я схватил меч обеими руками, поднеся его над головой Лукраста. Он посмотрел на меня. Оцепенение сковало его; он был не в силах поверить в то, что сейчас случится.

Я собрал все свои силы, готовый нанести ему последний удар. Мгновение, и я сделал бы это. Мой противник был бы мертв.

Но чей-то голос закричал у меня за спиной.

— Нет, Том! Пожалуйста, Том! Пожалуйста, не убивай его!

Это была Алиса.

Я осторожно отошел вбок, чтобы видеть их обеих. Я смотрел на нее краешком глаза, сосредоточив все внимание на Лукрасте.

— Почему, Алиса? Почему ты не спасешь его? Все что тебе нужно — атаковать меня своей магией. Этого должно быть достаточно, для такой ведьмы как ты, — сказал я.

— Не глумись, Том, тебе это не идет. Я не причиню тебе вреда. Ты должен знать это. Но даже если бы и захотела, я не смогу. Это ведь невозможно, правда? Магия не причинит тебе вреда, пока у тебя в руках этот меч.

— Ты знаешь про меч? — спросил я в изумлении.

Алиса кивнула.

— Грималкин рассказала мне, что собирается выковать особенный клинок. Она сказала, что его будет невозможно сломать, и он будет отражать темную магию. Я полагаю, что у тебя в руках именно он, иначе ты бы не победил Лукраста.

— Я победил его в честном и справедливом бою, Алиса! — сердито отрезал я. — Меч не дал мне никаких преимуществ.

— Я не об этом. Он не хотел тебя ранить, Том. Он не хотел сражаться с тобой. Он бы мог убить тебя своей магией, еще тогда, в Графстве.

— Раньше ты мне говорила совсем другое! — огрызнулся я.

— Я не хотела, чтобы вы пострадали. Я знала, что вы поссоритесь. Я боялась именно этого.

— Ты, наверное, считаешь меня глупцом. Ты хочешь, чтобы я в это поверил? Тебе плевать на меня — ты заботишься лишь о Лукрасте! Твой друг Лукраст считал меня глупцом, прежде чем начать сражение. Посмотри, сейчас он стоит на коленях. Кто теперь глупец?

Перейти на страницу:

Похожие книги