Читаем Место для жизни полностью

По офису потянуло крепким запахом чеснока и черного хлеба. Хаггард поморщился – его язва начала бунтовать. Он проглотил таблетку и запил водой. Приходько мгновенно налил перцовки в опустевший стаканчик.

– За знакомство и дружбу между Украиной и Всемирным Обществом!

Мэтью зажмурился и хлебнул огненной воды. Семен мгновенно поднес кусочек хлеба с салом.

– А в чем заключается Ваш бизнес? – отдышавшись, спросил Хаггард.

Бородатый человек медленно выпил еще стаканчик перцовки, с блаженной улыбкой закусил салом.

– Посредники мы. Всем понемножку торгуем. Есть и для вас очень хорошее предложение.

Центральная площадь Старой Руссы производила какое-то средневековое впечатление. Бросалось в глаза, что со времен викингов этот город был и остался глухой провинцией. Несколько магазинчиков, крошечные деревянные дома, какие-то глухие каменные лабазы. На площади несколько бабушек вели свой бизнес. Ящик, газета, вобла, стаканчик семечек.

Когда Сато попытался узнать, как попасть в деревню Мелехово, бабушки в голос запричитали:

– Так как же туда попадешь! Да ведь половодье! Дороги все залило. Почитай месяц без хлеба сидят!

– А что, автобус не ходит? – поинтересовался Иван.

– Сломался автобус еще зимой! Да сейчас и пешком не пройдешь! Только на корабле. Кругом ведь вода!

Сато и Копылов переглянулись.

– Давай так сделаем, – предложил Иван, – сейчас ночуем у моих родственников, а утром найдем лодку, и до твоего друга легко доберемся.

Иван все рассчитал правильно. Сестра его матери работала экскурсоводом в местном музее Достоевского, она радостно приняла и племянника, и его друга. Родственники Копылова оказались людьми простыми и общительными. Гостям нашли место в доме, накормили, приготовили чай. За чаем они засиделись до глубокой ночи. Кроме всего прочего, Сато с удивлением узнал, что всемирно известный роман «Братья Карамазовы» был написан именно здесь, в Старой Руссе.

Утром Сато увидел в квартире два больших брезентовых мешка с очень широкими лямками.

– Это что? – спросил он Ивана.

– Это лодка, – ответил Копылов, – байдарка трехместная, почти новая. У тебя на благотворительность деньги есть?

– А в чем дело? – осведомился Сато.

– Хлеба закинуть индейцам. Они там без магазина живут, им автолавка уже почти месяц ничего не привозила.

– Давай купим, – Ёшинака протянул деньги.

– Еще один рюкзак, – прикинул Иван.

Слегка подкрепившись, Иван с Ёшинакой потащили снаряжение в сторону деревни Мелехово. Иван тащил на себе половину байдарки, маленький десантный рюкзак с привязанным к нему спальником, и мешок с хлебом «для индейцев». Ешинака пристроил байдарку на спину, а свой станок утвердил спереди. Идти было нелегко.

День обещал быть теплым и солнечным. Ветра почти не было, солнце ощутимо пригревало, лаская лица.

Едва друзья вышли за черту города, как их нагнал старенький трактор с прицепом. За рулем сидел совсем молодой паренек. Несмотря на раннее время, он был уже наполовину пьян.

– Вы куда?

– В Мелехово.

Тракторист уважительно закивал головой:

– Подбросить?

– Да уж не мешало бы!

Иван и Ёшинака взобрались в тележку, сели на свои огромные мешки. Трактор дернулся, и пошел по старой проселочной дороге. Тележка прыгала и ерзала на поворотах, друзья бились о ржавые железные борта.

По краям дороги тянулись сплошные болота, за ними маячил призрачный лес. Старая Русса быстро исчезла из виду, и путешественники оказались в совсем диких местах. Окрестные речки широко разлились, и трактор шел по дороге, наполовину залитой водой. Сато таращился во все глаза, но так и не смог понять, «чем же здесь люди кормятся». Местность казалась совершенно непригодной для землепользования.

Через два часа езды трактор остановился около указателя с надписью «Мелехово». Указатель стоял в воде. От проселка ответвлялась еще одна дорога. Несколько метров ее следы были видны под водой в виде светлой песчаной полосы, а дальше путь исчезал среди болот, кустов, и торчащих тут и там мертвых черных стволов.

– Дальше сами! – закричал молодой поддатый тракторист, и путешественники прыгнули с тракторной тележки прямо в воду.

Тракторист газанул и трактор исчез в клубах сизого дыма. Мутная вода сомкнулась над его колеей.

– Бросай! – Копылов скинул свой мешок. Сато осторожно последовал его примеру.

– Давай так, – предложил Иван, – ты стой с рюкзаками, а я быстро байдарку соберу.

Сато согласился. Иван передал ему свой рюкзак, забитый хлебом мешок для аборигенов, и стал собирать каркас байдарки. Он ловко соединял старые, частично пришедшие в негодность детали.

– Я на ней раньше ходил, – пояснил он.

Сато почувствовал, что под двойным весом рюкзаков он начинает погружаться в вязкое дно. Джинсы уже промокли до колен. Он переступил ногами несколько раз, стараясь выбраться на песок.

По краю залитой водой дороги было настоящее болото. Периодически из-под воды вырывались пузыри газа с неприятным запахом. Сато изумленно крутил головой. Он еще никогда не видел больших болот.

Перейти на страницу:

Похожие книги