Читаем Место, где пляшут и поют полностью

—У меня все будет! —сказал он и, опустив глаза, раздраженно продолжал: —Нет, серьезно, мужики! Жалуетесь, ноете — того нет, этого… А что вы делаете, чтобы было? Ну, Сундука я, допустим, давно не видел, хотя с ним тоже все ясно… А ты, Эдька? Женился второй раз, а работы нет, алименты платить, кругом должен…

Сундуков поперхнулся пивом и вытаращил глаза.

— Ка-а-а-к! — заорал он на Флягина. — Ты женился? Второй раз? И ни слова мне не сказал — почему?!

Флягин улыбнулся.

— Да ведь ты и не спрашивал, — сказал он. — Ты ж все о себе да о себе…

— Так вот сейчас спрашиваю! — настаивал Сундуков. — А-а… как же Анна?

—С Анной мы, разумеется, развелись, —терпеливо объяснил Флягин, но тут же взорвался. —Ну что ты пялишься?! Она молода и красива. Жгучая брюнетка, алая роза в волосах какой- то праздник был — Кармен! Мог ли я устоять?!

— Ну, хорошо, — сказал Сундуков. — Ты не мог. А она-то почему не устояла?

— Ни фига себе! — возмутился Флягин. — Я же как раз был в новом костюме!

Сундуков посмотрел на Флягина, пытаясь представить его в новом костюме и под ручку с Кармен.

— Ошеломительно! — сказал он наконец. — Почему же ты, гад, не пригласил тогда меня на свадьбу?

Флягин по-дружески положил ему руку на плечо.

—Понимаешь, старик, —сказал он проникновенно, —это был не тот случай. Сам посуди, я начинаю новую жизнь, возле меня чистое и прекрасное создание, которое смотрит на мир своими огромными и лучистыми глазами доверчиво и с надеждой… И тут являешься ты, унылый и невыбритый, с грузом лет за плечами и запахом морга… Да еще, не дай бог, с женой, которая знает меня как облупленного… Нет, я никак не мог пригласить тебя, старик!

Свои аргументы Флягин подкрепил долгим искренним взглядом, и глаза у него в этот момент были огромные и лучистые.

— Ну ты и сволочь, — упавшим голосом пробормотал Сундуков.


— Мне говорили, — кивнул Флягин. Витамин презрительно фыркнул. —Он начал новую жизнь! —саркастически повторил он. —Со старыми заплатами. Ты,


Эдька, как ребенок, ей-богу! Сначала создай материальную базу, а потом… —Это я-то не создавал базу?! —психанул Флягин. —Лучшие годы убиты на то, чтобы


получить диплом! Я работал на военном заводе! И все коту под хвост! Оказывается, стране нужны не инженеры, а буттлегеры! —Да не буттлегеры, чудак-человек, —с превосходством сказал Витамин, —а де-ло-вы-е

люди! Дело нужно делать, дело!

Сундуков опять вытаращил глаза. Он внезапно вспомнил, зачем, собственно, они пришли к Витамину. —Вот! —заорал он. —Дело! Ну, так посоветуй, какое? В ларек? Казино открыть? Или

“диким гусем” в горячую точку? Слу-у-шайте, а это мысль! —Водка кипела в его крови, глаза горели, он завороженно шептал. —Наемником! Красота —берет на ухо, автомат в лапы, и — по пылающей траве…

— Не заработаешь ни копейки, — безжалостно заявил Флягин. — Почему это? —А как узнают, что Сундуков выехал, тут же оружие побросают и траву потушат. Еще бы


— Сундуков!


—Да нет, —серьезно сказал Витамин. —Наемников шлепают на месте. Выкинь из головы. Дела можно и дома делать… — Ну, например! — ревниво спросил Сундуков. — Занять и не отдавать, например, — предложил Флягин. Витамин вздрогнул, нахмурился и выпил две рюмки подряд. —Подумаешь, дело! —пренебрежительно сказал Флягин. —Много оно тебе принесло


счастья, твое дело? Даже хорошей девушки у тебя нет! Держу пари, у тебя и с потенцией проблемы - угадал? Витамин побагровел, побледнел, уронил набок пустой стакан и угрожающе захрипел: — У кого, у меня?! Да если хочешь знать…


И тут разговор сам собою приобрел направление совершенно противоположное тому, какое первоначально намечалось компаньонами, причем смена курса прошла так гладко, что никто этого и не заметил. Сундуков вообще периодически как бы выпадал из времени, и память его зафиксировала лишь разрозненные эпизоды, яркие, но абсолютно самостоятельные. Например, он почему-то отлично запомнил, как провожал мамашу Оплеухина —тихая улочка, пустая и красивая, декорация, фырчащее такси, и он, целующийся со старушкой, безутешный, не имеющий сил расстаться и, кажется, даже едва не удравший вместе с нею. Затем несомненно кто-то бегал за добавкой, но кто -покрывалось мраком. Однако же добавка была. Потому что в один прекрасный момент веселый Флягин повесил голову и произнес утомленно:

— Да-а, время!..

И Витамин усмехнулся криво и тоже сказал:

— Да-а, время летит!

— Время летит, как сапог, пущенный рукою гвардии бравого лейтенанта! — уточнил Флягин.

И Сундуков, не утерпев, пожаловался, что вот вчера они были как раз юны и прекрасны, зато уж сегодня…

— Переход от молодости к зрелости трагичен и неуловим. Это как обмочиться во сне, -авторитетно разъяснил Флягин.

И все закручинились, поразившись внезапности перехода.

—А, помнишь, мы убегали с уроков на аэродром? Тучи, ковыли, ветер, рев самолетов… Помнишь, как мы тогда философствовали?.. А сейчас я около аэропорта живу и не замечаю ничего.

— М-да… — смущенно пробурчал Флягин, роясь в памяти на букву “А”.

— А я? Не помню. А я где был, — вскричал растревоженный Витамин.

— Ты был подлец. Вот где ты был, — отрезал Флягин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы